Isaias 34 – HLGN & NIRV

Ang Pulong Sang Dios

Isaias 34:1-17

Silutan sang Dios ang Iya mga Kaaway

1Kamo nga mga nasyon, palapit kamo kag magpamati sing maayo. Magpamati ang bug-os nga kalibutan kag ang tanan nga ara sa iya. 2Kay akig ang Ginoo sa tanan nga nasyon, naugot siya sa ila mga soldado. Gani laglagon niya sila sing bug-os.34:2 laglagon niya sila sing bug-os: Ang Hebreo nga pulong sini nagakahulugan sang mga gintugyan sa Ginoo paagi sa paghalad ukon paglaglag sini. Pamatyon gid niya sila tanan. 3Indi pag-ilubong ang ila mga bangkay, gani magasungaw ang baho sini, kag ang mga bukid magapula sang ila mga dugo. 4Matunaw ang tanan nga butang sa kalangitan, kag madula ang kalangitan nga daw sa ginlukot nga papel. Magakalahulog ang mga bituon pareho sa mga dahon sang ubas ukon higera nga nagkalalaya kag nagkaladagas. 5Pagkatapos gamit sang Ginoo sang iya espada sa kalangitan, matupa naman ini sa Edom, ang katawhan nga iya laglagon sa pagsilot sa ila. 6Ang espada sang Ginoo mabulit sang dugo kag tambok, nga daw sa gin-gamit sa pag-ihaw sang mga halad nga kanding kag karnero. Ini tungod kay pamatyon sang Ginoo ang mga tawo sa Bozra bilang halad. Madamo ang iya pamatyon sa iban pa nga mga banwa sang Edom. 7Pamatyon man ang ila gamhanan nga mga tawo nga pareho sa mga talunon nga baka kag makusog nga turo nga baka. Ang ila duta mapuno sang dugo kag tambok. 8Kay may ginatigana nga tion ang Ginoo nga magabalos siya sa iya mga kaaway sa pagbulig sa Jerusalem.34:8 Jerusalem: sa Hebreo, Zion. 9Ang mga sapa sa Edom mangin alkitran kag ang duta mangin asupre. Ang bug-os nga nasyon mangin alkitran nga nagadabadaba. 10Indi ini mapatay adlaw-gab-i. Ang aso sini magatub-ok sa wala sing katapusan. Wala na sing may mag-estar kag mag-agi sa Edom hasta san-o. 11Pagaestaran ini sang mga bukaw kag mga uwak.34:11 mga bukaw kag mga uwak: Indi klaro sa Hebreo kon ano gid ini nga mga sapat. Nagplano na ang Ginoo nga himuon niya ang Edom nga wala sing porma kag mahawan. 12Pagatawgon ini nga “Wala sing Pulos nga Ginharian.” Madula ang tanan niya nga mga manugdumala. 13Magatubo ang mga tunukon nga mga kahoy-kahoy sa ila napaderan nga mga banwa kag sa mabakod nga mga parte sini. Kag dira magaestar ang mga bukaw kag ang talunon nga mga ido.34:13 talunon nga mga ido: sa English, jackals. 14Ang talunon nga mga sapat kag ang mapintas kag maila nga mga ido34:14 mapintas kag maila nga mga ido: sa English, hyenas. magakilita didto. Ang maila nga mga kanding didto magatawag sa ila mga kaupod, kag ang demonyo nga nagaguwa kon gab-i magakadto didto sa pagpahuway. 15Ang mga bukaw magapugad didto, magaitlog, magabuto, kag protektaran nila ang ila mga buto sa idalom sang ila mga pakpak. Ang mga uwak magatipon man didto nga nagaparis-paris.

16Tan-awa ninyo ang libro sang Ginoo kag basaha. Wala sing bisan isa sa mga ginhambal ko nga indi matuman. Wala sing isa sa sadto nga mga sapat nga madula, kag wala sing isa sa ila nga wala sing pares. Kay ginbuot ini sang Ginoo, kag siya mismo34:16 siya mismo: ukon, ang iya Espiritu. amo ang magatipon sa ila. 17Siya ang magapartida sang duta sa mga sapat. Panag-iyahan nila ini hasta san-o, kag didto sila magaestar sa wala sing katapusan.

New International Reader’s Version

Isaiah 34:1-17

The Lord Will Judge the Nations

1Nations, come near and listen to me!

Pay attention to what I’m about to say.

Let the earth and everything in it listen.

Let the world and everything that comes out of it pay attention.

2The Lord is angry with all the nations.

His anger is against all their armies.

He will totally destroy them.

He will have them killed.

3Those who are killed won’t be buried.

Their dead bodies will be thrown on the ground.

They will stink.

Their blood will cover the mountains.

4All the stars in the sky will vanish.

The heavens will be rolled up like a scroll.

All the stars in the sky will fall like dried-up leaves from a vine.

They will drop like wrinkled figs from a fig tree.

5The sword of the Lord will finish its deadly work in the sky.

Then it will come down to strike Edom.

He will totally destroy that nation.

6His sword will be red with blood.

It will be covered with fat.

The blood will flow like the blood

of lambs and goats being sacrificed.

The fat will be like the fat

taken from the kidneys of rams.

That’s because the Lord will offer a sacrifice

in the city of Bozrah.

He will kill many people in the land of Edom.

7The people and their leaders will be killed

like wild oxen and young bulls.

Their land will be wet with their blood.

The dust will be covered with their fat.

8That’s because the Lord has set aside a day to pay Edom back.

He has set aside a year to pay them back. He will pay them back for what they did to Zion.

9The streams of Edom will be turned into tar.

Its dust will be turned into blazing sulfur.

Its land will become burning tar.

10The fire will keep burning night and day.

It can’t be put out.

Its smoke will go up forever.

Edom will lie empty for all time to come.

No one will ever travel through it again.

11The desert owl and screech owl will make it their home.

The great owl and the raven will build their nests there.

God will use his measuring line

to show how completely Edom will be destroyed.

He will use his plumb line

to show how empty Edom will become.

12Edom’s nobles won’t have anything left there

that can be called a kingdom.

All its princes will vanish.

13Thorns will cover its forts.

Bushes and weeds will cover its safest places.

It will become a home for wild dogs.

It will become a place where owls live.

14Desert creatures will meet with hyenas.

Wild goats will call out to each other.

Night creatures will also lie down there.

They will find places where they can rest.

15Owls will make their nests and lay their eggs there.

And they will hatch them.

They will take care of their little ones

under the shadow of their wings.

Male and female falcons will also gather there.

16Look in the book of the Lord. Here is what you will read there.

None of those animals will be missing.

Male and female alike will be there.

The Lord himself has commanded it.

And his Spirit will gather them together.

17The Lord will decide what part of the land goes to each animal.

Then he will give each one its share.

It will belong to them forever.

And they will live there for all time to come.