Isaias 21 – HLGN & NIRV

Ang Pulong Sang Dios

Isaias 21:1-17

Ang Mensahi Parte sa Babilonia

1Ini nga mensahi parte sa Babilonia:21:1 Babilonia: sa literal, kamingawan malapit sa baybay.

Magasalakay ang mga kaaway nga daw sa buhawi nga nagaagi sa Negev. Magahalin ini sa kamingawan, sa makahaladlok nga duta. 2Nakita ko ang isa ka terible nga palanan-awon parte sa pagtraidor kag pagpanglaglag.

Kamo nga mga taga-Elam kag taga-Media, libuti ninyo ang Babilonia kag salakaya. Pauntaton sang Dios ang pagpaantos niya sa iban nga mga nasyon.

3Ining nakita kag nabatian ko sa palanan-awon, nakapahadlok gid sa akon kag nakapasakit sang akon lawas, pareho sang pagpasakit sang babayi nga manugbata. 4Nagakubakuba ang akon dughan, kag nagakurog ako sa kahadlok. Indi ako makapahuway sa kagab-ihon, kay ginakulbaan gihapon ako.

5Nagapreparar sang punsyon ang mga opisyal. Nagabutang sila sang mga hapin agod makapungko sila. Nagakaon sila kag nagainom, kag sa hinali may nagsinggit sa ila, “Dali, magpreparar kamo sa inaway!”

6Nagsiling ang Ginoo sa akon, “Magbutang ka sang guwardya sa siyudad, kag pasugira siya sang iya makita. 7Dapat magbantay gid siya sing maayo kag kon makakita siya sang mga karwahe nga ginaguyod sang duha ka kabayo, kag sang mga soldado nga nagasakay sa mga asno kag mga kamelyo, magpahibalo siya dayon.”

8Nagsinggit ang guwardya, “Sir, adlaw-gab-i ang akon pagbantay sa tore. 9Kag karon, tan-awa! May nagaabot nga mga karwahe kag mga manugkabayo nga paris-paris.” Dayon nagsiling pa ang guwardya, “Nalaglag na ang Babilonia! Ang tanan nga imahen sang iya mga dios-dios ara sa duta kag puro wasak.”

10Dayon nagsiling ako, “Mga kasimanwa ko nga mga Israelinhon, nga pareho sa trigo nga ginlinas,21:10 pareho sa trigo nga ginlinas: buot silingon, nag-antos sing puwerte gid. ginasugid ko sa inyo ang mga butang nga akon nabatian sa Ginoo nga Makagagahom, ang Dios sang Israel.”

Ang Mensahi Parte sa Edom

11Ini nga mensahi parte sa Edom:21:11 Edom: sa Hebreo, Duma.

May tawo nga halin sa Edom21:11 Edom: sa Hebreo, Seir. Ini isa ka ngalan sang Edom. nga nagasagi pamangkot sa akon, “Guwardya, san-o pa bala mag-aga?” 12Nagsabat ako, “Sa indi madugay magaaga na, pero magagab-i naman dayon. Kon gusto mo magpamangkot liwat, magbalik ka kag magpamangkot.”

Ang Mensahi Parte sa Arabia

13Ini nga mensahi parte sa Arabia:

Kamo nga katawhan sang Dedan, nga ang inyo mga grupo sang mga negosyante nga nagapanglakaton nagakampo sa kamingawan sang Arabia, 14maghatag kamo sang tubig sa mga ginauhaw. Kamo nga nagaestar sa Tema, maghatag kamo sang pagkaon sa mga tawo nga nagpalalagyo sa ila lugar. 15Nagpalalagyo sila sa puwerte nga inaway; ginalagas sila sang ila mga kaaway sang espada kag pana.

16Nagsiling ang Ginoo sa akon, “Sa sulod gid sang isa ka tuig, ang pagkagamhanan sang Kedar madula. 17Diutay lang ang mabilin sa iya maisog nga mga manugpana. Matabo gid ini, kay ako, ang Ginoo nga Dios sang Israel, ang nagasiling sini.”

New International Reader’s Version

Isaiah 21:1-17

A Prophecy Against Babylon

1Here is a prophecy against Babylon that the Lord gave me. Babylon is known as the Desert by the Sea.

An attack is coming through the desert.

It is coming from a land of terror.

It’s sweeping along like a windstorm blowing across the Negev Desert.

2I have seen a vision about something terrible that will happen.

People are turning against Babylon.

Robbers are taking its goods.

Elamites, attack the city! Medes, surround it!

The Lord will put an end to all the suffering Babylon has caused.

3The vision fills my body with pain.

Pains take hold of me.

They are like the pains of a woman having a baby.

I am shaken by what I hear.

I’m terrified by what I see.

4My heart grows weak.

Fear makes me tremble.

I longed for evening to come.

But it brought me horror instead of rest.

5In my vision the Babylonians set the tables.

They spread out the rugs.

They eat and drink.

Get up, you officers!

Rub your shields with oil!

6The Lord said to me,

“Go. Put a guard on duty on Jerusalem’s walls.

Have him report what he sees.

7Tell him to watch for chariots

that are pulled by teams of horses.

Tell him to watch for men riding on donkeys or camels.

Make sure he stays awake.

Make sure he stays wide awake.”

8“My master!” the guard shouts back.

“Day after day I stand here on the lookout tower.

Every night I stay here on duty.

9Look! Here comes a man in a chariot!

It’s being pulled by a team of horses.

He’s calling out the news,

‘Babylon has fallen! It has fallen!

All the statues of its gods

lie broken in pieces on the ground!’ ”

10My people, you have been crushed

like grain on a threshing floor.

But now I’m telling you the good news I’ve heard.

It comes from the Lord who rules over all.

He is the God of Israel.

A Prophecy Against Edom

11Here is a prophecy against Edom that the Lord gave me.

Someone is calling out to me from the land of Seir. He says,

“Guard, when will the night be over?

Guard, how soon will it end?”

12The guard answers,

“Morning is coming, but the night will return.

If you want to ask again,

come back and ask.”

A Prophecy Against Arabia

13Here is a prophecy against Arabia that the Lord gave me.

He told me to give orders to traders from Dedan.

They were camping in the bushes of Arabia.

14I told them to bring water for those who are thirsty.

I also gave orders to those who live in Tema.

I told them to bring food for those who are running away.

15They are running away from where the fighting is heaviest.

That’s where the swords are ready to strike.

That’s where the bows are ready to shoot.

16The Lord spoke to me. He said, “In exactly one year, Kedar’s splendor will come to an end. 17Only a few of Kedar’s soldiers who shoot arrows will be left alive.” The Lord has spoken. He is the God of Israel.