Hoseas 3 – HLGN & NUB

Ang Pulong Sang Dios

Hoseas 3:1-5

Si Hoseas kag ang Iya Asawa

1Nagsiling ang Ginoo sa akon, “Ipakita liwat ang imo gugma sa imo asawa bisan pa nga nagapanginlalaki siya. Higugmaa siya pareho sang paghigugma ko sa katawhan sang Israel bisan pa nga nagasimba sila sa iban nga mga dios paagi sa paghalad sang mga tinapay nga may mga pasas.”

2Gani ginbakal ko siya3:2 ginbakal ko siya: Indi mapat-od kon ngaa kinahanglan nga baklon siya. Nagkalain-lain ang interpretasyon parte sini. sa kantidad nga 15 ka bilog nga pilak kag apat ka sako nga barley.3:2 apat ka sako nga barley: sa Septuagint, tatlo ka sako nga barley kag pila ka litro nga bino. 3Kag ginsilingan ko siya, “Magpuyo ka upod sa akon3:3 Magpuyo ka upod sa akon: ukon, Maghulat ka sa akon. sa malawig nga tion. Indi ka gid maghulid sa iban nga lalaki. Bisan ako indi anay maghulid sa imo.”3:3 Bisan… imo: ukon, Magapuyo ako upod sa imo; ukon, Magahulat ako sa imo. 4Kay nagakahulugan ini nga sa malawig nga tion magakabuhi ang katawhan sang Israel nga wala sing hari, opisyal, halad, handumanan nga bato, espesyal nga panapton3:4 espesyal nga panapton: sa Hebreo, efod. nga ginagamit sa pagpamakot, kag mga dios-dios. 5Pero sa ulihi, magadangop sila liwat sa Ginoo nga ila Dios kag sa ila hari nga kaliwat ni David. Magapalapit sila sa Ginoo nga may pagtahod tungod sa iya kaayo.

Swedish Contemporary Bible

Hosea 3:1-5

Hosea och hans otrogna hustru

1Herren sa till mig: ”Gå och älska din hustru igen, trots att hon är älskad av en annan och otrogen. Älska henne som Herren älskar israeliterna, trots att de har vänt sig till andra gudar och offrat druvkakor till dem.”3:1 Ordagrant börjar citatet: Gå och älska en kvinna…Hon som åsyftas tycks vara Gomer, även om det inte uttryckligen sägs så. Druvkakor offrades till avgudar och verkar särskilt ha använts i kanaaneiska fruktbarhetsriter. 2Då köpte jag henne för femton siklar silver och 1,5 homer korn.3:2 En sikel motsvarade 12 gram, så femton siklar var 180 gram. En homer var tio efamått, och en efa har i sin tur varierat mellan 20 och 40 liter; beräknat från medelvärdet 30 liter blir 1,5 homer 450 liter. 3Jag sa till henne: ”Nu ska du leva med mig en lång tid. Du får inte leva som sköka och inte vara tillsammans med någon annan man. Jag ska också vara så mot dig.” 4För Israel ska under en lång tid leva utan kung och utan furste, utan offer och utan stenstod, utan efod och utan husgudar. 5Men sedan ska israeliterna vända tillbaka och söka Herren, sin Gud, och David, sin kung. De ska komma bävande till Herren och till hans godhet i kommande dagar.