Thimo 8 – GKY & NSP

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thimo 8:1-36

Ũũgĩ Gwĩtana

18:1 Ayub 28:12Githĩ ũũgĩ ndareetana?

Githĩ ũtaũku ndaranĩrĩra na mũgambo wake?

2Njĩra-inĩ kũrĩa gũtũũgĩru, na magomano-inĩ ma njĩra-rĩ,

nĩho ũũgĩ arũgamĩte;

3ningĩ hakuhĩ na ihingo iria cierekeire itũũra inene,

o hau matoonyero-inĩ-rĩ, nĩho araanĩrĩra akoiga atĩrĩ:

48:4 Isa 42:2“Inyuĩ andũ nĩ inyuĩ ndĩreeta;

ndĩraanĩrĩra na mũgambo wakwa kũrĩ andũ othe a thĩ.

58:5 Thim 1:22Inyuĩ arĩa mũtarĩ na ũũgĩ, gĩai na ũbaarĩrĩri,

inyuĩ arĩa akĩĩgu, gĩai na ũtaũku.

6Thikĩrĩriai, nĩgũkorwo ndĩ na maũndũ ma bata ngwaria;

ngũtumũra mĩromo yakwa njarie maũndũ marĩa magĩrĩire.

78:7 Joh 8:14Kanua gakwa kaaragia ũhoro wa ma,

nĩgũkorwo mĩromo yakwa nĩĩthũire waganu mũno ta kĩndũ kĩrĩ magigi.

8Ciugo ciothe cia kanua gakwa nĩ cia ũthingu;

gũtirĩ o na kiugo kĩmwe gĩacio kĩogomu kana gĩa kũhĩtithania.

9Kũrĩ arĩa makũũranaga maũndũ ciugo ciothe nĩciagĩrĩire;

itirĩ mahĩtia kũrĩ arĩa marĩ na ũmenyo.

10Thuurai mataaro makwa handũ ha betha,

mũthuure ũmenyo handũ ha thahabu ĩrĩa njega mũno,

118:11 Ayub 28:17-19nĩgũkorwo ũũgĩ nĩ wa goro gũkĩra ruru iria ndune,

na gũtirĩ kĩndũ ũngĩĩrirĩria kĩngĩringithanio naguo.

12“Niĩ ũũgĩ-rĩ, ndũũranagia na ũbaarĩrĩri;

nĩndĩgwatĩire ũmenyo o na gũthugunda maũndũ mega.

138:13 Kĩam 22:12; Jer 44:4Gwĩtigĩra Jehova nĩgũthũũra ũũru;

nĩthũire mwĩtĩĩo na mwĩtũũgĩrio,

na mĩtugo mĩũru na mĩario ya waganu.

148:14 Ayub 9:4; Koh 7:19Kĩrĩra na ũũgĩ wa gũkũũrana maũndũ nĩ ciakwa;

niĩ ndĩ na ũtaũku, na ndĩ na ũhoti.

15Athamaki mathamakaga nĩ ũndũ wa hinya wakwa

nao aathani magathondeka mawatho ma kĩhooto;

16anene mathamakaga nĩ ũndũ wa hinya wakwa,

o ũndũ ũmwe na arĩa othe marĩ igweta arĩa maathanaga gũkũ thĩ.

178:17 1Sam 2:30; Joh 14:21-24; Math 7:7-11Nĩnyendete arĩa manyendete,

nao arĩa manjaragia na kĩyo nĩmanyonaga.

188:18 1Ath 3:13; Gũcook 8:18Ũtonga na gĩtĩĩo cionekaga harĩ niĩ,

o hamwe na ũtonga wa gũtũũra, na ũgaacĩru.

198:19 Thim 3:13-14Maciaro makwa nĩ mega gũkĩra thahabu ĩrĩa therie;

uumithio wakwa nĩũkĩrĩte betha ĩrĩa njega.

20Niĩ thiiaga na njĩra ya ũthingu,

ngathiĩra o njĩra-inĩ cia kĩhooto,

21ngĩheaga andũ arĩa manyendete ũtonga,

na ngaiyũragia igĩĩna ciao.

22“Jehova aanyũmbire o kĩambĩrĩria-inĩ kĩa wĩra wake,

mbere ya mawĩra make ma tene;

23ndaathuurirwo kuuma tene wa tene,

kuuma o kĩambĩrĩria, thĩ ĩtarĩ yagĩa.

248:24 Kĩam 7:11Rĩrĩa gũtaagĩte maria manene-rĩ, nĩguo ndaciarirwo,

o hĩndĩ ĩrĩa gũtaarĩ matherũkĩro maiyũrĩte maaĩ;

258:25 Ayub 26:7ndaciarirwo irĩma itanahaandwo harĩa irĩ,

na tũrĩma tũtanagĩa,

26we atanoomba thĩ kana ithaka ciayo,

o na kana rũkũngũ o ruothe rwa thĩ.

27Niĩ ndaarĩ o kuo hĩndĩ ĩrĩa aathondekire igũrũ na akĩrĩiga handũ ha rĩo,

hĩndĩ ĩrĩa eekĩrire rũkiriri rwa kũrĩa kũriku,

288:28 Ayub 36:29; Kĩam 1:7rĩrĩa aahaandire matu kũu igũrũ,

na akĩrũmia ithima cia kũrĩa kũriku wega,

298:29 Ayub 38:5; Kĩam 1:9rĩrĩa eekĩrire mũhaka wa iria

nĩguo maaĩ matikanae kwagarara watho wake,

na rĩrĩa aahandire mĩthingi ya thĩ.

30Hĩndĩ ĩyo ndaarĩ o hakuhĩ nake ndĩ ta mũbundi mũũgĩ.

Ndaaiyũrĩtwo nĩ gĩkeno mũthenya o mũthenya,

na ngakenaga hĩndĩ ciothe ndĩ mbere yake,

318:31 Thab 104:1-30; Josh 1:1-4ngakenagĩra thĩ yake yothe,

na ngakenagio nĩ andũ othe a thĩ.

328:32 Luk 11:28; 2Sam 22:22“Atĩrĩrĩ ariũ akwa, ta thikĩrĩriai;

kũrathimwo nĩ arĩa marũmagia njĩra ciakwa.

33Ta thikĩrĩriai mataaro makwa nĩguo mũhĩge;

mũtikamarege.

348:34 1Ath 10:8Kũrathimwo nĩ mũndũ ũrĩa ũnjiguaga,

agacũthagĩrĩria mĩrango-inĩ yakwa o mũthenya,

akanjetagĩrĩra hingĩro-inĩ cia mĩrango yakwa.

358:35 Thim 9:6; Ayub 33:26Nĩgũkorwo ũrĩa wothe ũgĩte na niĩ nĩ muoyo agĩte naguo,

nake akagĩa na agetĩkĩrĩka harĩ Jehova.

368:36 Thim 15:32; Jer 40:2No ũrĩa wothe ũhĩtanĩtie na niĩ nĩ ũũru eĩkaga;

nao arĩa othe maathũire nĩ gĩkuũ mendete.”

New Serbian Translation

Приче Соломонове 8:1-36

Мудрост позива

1Зар то мудрост не позива,

не диже ли разборитост глас свој?

2Ено је на узвишицама, покрај пута,

на раскршћима се поставила;

3на капијама, на улазима у град,

на улазним вратима она виче:

4„Људи, вас дозивам

и глас дижем целом човечанству!

5Разборитости се научите, лаковерни људи,

уразумите срце, неразумни.

6Слушајте, јер ја објављујем драгоцене ствари,

честите ће бити изреке усана мојих.

7Баш истину казиваћу

јер је злоба мрска уснама мојим.

8Праведне су све речи мојих уста

и нема у њима изопачености и непоштења.

9Све су оне јасне разборитом

и исправне онима што знање стичу.

10Прихватите поуку моју, а не сребро,

изаберите знање пре него суво злато.

11Јер је мудрост од драгуља боља

и сва јој уживања ни принети нису.

12Ја, мудрост, с разборитошћу живим,

проналазим знање и домишљатост.

13Богобојазност значи мрзети зло,

јер ја мрзим бахати понос,

пут злобе и уста покварена.

14У мени је савет, поуздана мудрост.

У мени је умност, ја имам снагу.

15Цареви владају уз моју помоћ

и владари деле правду.

16Главари, кнезови и све праведне судије

владају уз моју помоћ.

17Ја волим све који воле мене,

налазе ме сви који ме помно траже.

18Част, иметак, трајно благостање

и праведност су са мном.

19Од злата, од сувога злата је род мој бољи,

и добит моја боља од пробраног сребра.

20Ја ходам путем праведности

и посред стаза правде,

21да онима који ме воле дам наследство

и њихове ризнице напуним.

22Мене је имао Господ на почетку његовог пута,

још пре дела својих древних.

23Постављена сам од давнина,

од искона, пре постања земље.

24Рођена сам кад бездана још није било,

када није било ни извора обилних вода.

25Пре планина постављених

и пре брда рођена сам,

26док још земљу он створио није,

ни поља, ни прво тло света.

27Када је створио небеса, ја сам била тамо,

када је оцртавао хоризонт над лицем бездана;

28када је горе учвршћивао облаке

и када су набујали извори бездана;

29када је мору поставио његове обале,

како вода не би прелазила његову заповест,

и када је означио темеље земљине.

30Била сам уз њега као градитељка,

била сам му радост свакодневна,

веселила се пред њим стално;

31веселила се по свету, по његовој земљи

и радовала се са потомцима људи.

32Зато ме, децо, послушајте.

О, како су благословени они који се држе мојих путева!

33Послушајте поуку моју,

радите мудро и не одбацујте је.

34Како је благословен човек који ме слуша,

који свакодневно бдије на мојим вратима

и пази на доврацима врата мојих!

35Јер ко мене нађе, нашао је живот

и добио наклоност Господњу.

36Али ко мене не нађе, себи самом шкоди,

а сви који ме мрзе воле смрт.“