Thimo 28 – GKY & NVI-PT

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thimo 28:1-28

128:1 2Ath 7:7; Alaw 26:17Andũ arĩa aaganu moraga o na gũtarĩ mũndũ ũramathingata,

no arĩa athingu momagĩrĩria ta mũrũũthi.

2Bũrũri ũngĩĩhia, nĩũgĩaga na aathani aingĩ,

no mũndũ ũrĩ na ũtaũku na akagĩa na ũmenyo nĩatũmaga bũrũri ũkindĩrie.

3Mwathani ũrĩa ũhatagĩrĩria andũ arĩa athĩĩni

ahaana ta mbura ya rũhuho ĩrĩa ĩtatigagia irio.

4Andũ arĩa matirikaga watho magaathagĩrĩria andũ arĩa aaganu,

no arĩa marũmagia watho magianaga nao.

5Andũ arĩa ooru matiiguaga maũndũ ma kĩhooto,

no arĩa marongoragia Jehova nĩmataũkagĩrwo nĩ mo biũ.

628:6 Thim 19:1Nĩ kaba mũndũ mũthĩĩni ũrĩa ũthiiaga na mĩthiĩre ĩtarĩ ũcuuke,

gũkĩra gĩtonga gĩthiiaga na mĩthiĩre mĩogomu.

728:7 Thim 23:19-21Mũndũ ũrĩa ũrũmagia watho nĩ mwana ũrĩ na gũkũũrana,

no mwana ũrĩa ũthiiaga na thiritũ ya arĩa akoroku aconorithagia ithe.

828:8 Thaam 18:21; Luk 14:12-14Mũndũ ũrĩa ũingĩhagia ũtonga wake na ũndũ wa gũkombithia mbeeca na gwĩtia uumithio mũkĩru

aũigagĩra mũndũ ũngĩ, ũrĩa ũkaiguĩra athĩĩni tha.

928:9 Thab 109:7; Isa 1:3Mũndũ ũrĩa ũregaga kũigua watho,

o na mahooya make nĩ kĩndũ kĩrĩ magigi.

1028:10 Thim 26:27Mũndũ ũrĩa ũngĩhĩtithia andũ arĩa arũngĩrĩru nĩguo magere njĩra ya ũũru,

akaagũa mũtego-inĩ wake we mwene,

no ũrĩa ũtarĩ ũcuuke, wega nĩguo ũgaatuĩka igai rĩake.

11Mũndũ mũtongu no eyone taarĩ mũũgĩ maitho-inĩ make,

no mũndũ mũthĩĩni ũrĩa ũũĩ gũkũũrana maũndũ amuonaga o ũrĩa atariĩ.

1228:12 2Ath 11:20; Thim 29:2Hĩndĩ ĩrĩa arĩa athingu maatoorania, nĩkũgĩaga na ndũhiũ nene;

no rĩrĩa arĩa aaganu maatũũgĩra, andũ nĩ kwĩhitha mehithaga.

1328:13 Thab 32:1-5; 2Sam 12:13Mũndũ ũrĩa ũhithaga mehia make ndagaacagĩra,

no ũrĩa ũmoimbũraga na agatigana namo nĩaiguagĩrwo tha.

14Kũrathimwo nĩ mũndũ ũrĩa wĩtigagĩra Jehova hĩndĩ ciothe,

no ũrĩa ũmagia ngoro yake nĩkũgũa agũũaga thĩĩna-inĩ.

15Mũndũ mwaganu agĩatha andũ matarĩ na ũhoti,

nĩ ta mũrũũthi ũkũrarama, kana nduba ĩgũticũka.

16Mũnene ũtarĩ na ũtaũku nĩahinyagĩrĩria andũ mũno,

no mũndũ ũrĩa ũthũire uumithio ũtagĩrĩire

nĩagakenera matukũ maingĩ ma muoyo wake.

1728:17 1Sam 30:17; Jer 41:15Mũndũ mũritũhĩre nĩ thakame ya mũndũ ooragĩte,

egũtũũra ehithaga nginya gũkua gwake;

mũndũ o na ũrĩkũ ndakanamũteithĩrĩrie.

1828:18 Thim 10:9Mũndũ ũrĩa mĩthiĩre yake ĩtarĩ ũcuuke aikaraga arĩ mũgitĩre,

no mũndũ ũrĩa ũthiiaga na njĩra cia waganu akaagũa o rĩmwe, hubu!

1928:19 Thim 12:11Mũndũ ũrĩa ũrĩmaga mũgũnda wake arĩĩkoragwo na irio nyingĩ,

no ũrĩa ũhanyũkanagia na maũndũ hatarĩ arĩhũũnaga o thĩĩna.

2028:20 Thim 28:22Mũndũ mwĩhokeku arĩrathimagwo mũno,

no ũrĩa wĩriragĩria kũhiũha gũtonga ndakaaga kũherithio.

2128:21 Thim 18:5; Ezek 13:19Gũtĩĩra mũndũ maũthĩ ti wega:

no mũndũ no eke ũũru nĩ ũndũ wa kenyũ ka irio.

22Mũndũ mũkarĩ nĩeriragĩria mũno gũtonga,

na ndooĩ atĩ etereirwo nĩ ũthĩĩni.

2328:23 Thim 27:5-6Mũndũ ũrĩa ũrũithagia ũngĩ nĩagatuĩka wa kwendwo nĩwe thuutha-inĩ,

gũkĩra mũndũ wa rũrĩmĩ rwa kwĩyendithĩrĩria.

2428:24 Thim 18:9Mũndũ ũrĩa ũtunyaga ithe kana nyina kĩndũ kĩao,

agacooka akoiga atĩrĩ, “Ti ũũru ndeka,”

ũcio marĩ rũmwe na ũrĩa wanangaga.

2528:25 Thim 29:25Mũndũ mũkoroku aarahũraga ngarari,

no mũndũ wĩhokete Jehova nĩakagaacĩra.

2628:26 Thab 4:5; 1Akor 3:18Mũndũ ũrĩa wĩĩhokaga we mwene nĩ mũndũ mũkĩĩgu,

no ũrĩa ũthiiaga na njĩra cia ũũgĩ aikaraga arĩ mũgitĩre.

2728:27 Gũcook 24:19; Thab 109:17Mũndũ ũrĩa ũheaga athĩĩni ndarĩ kĩndũ akaaga,

no mũndũ ũrĩa ũmahingagĩra maitho nĩarĩĩrumagwo kaingĩ.

2828:28 Ayub 20:19Rĩrĩa andũ arĩa aaganu maatuĩka a gwathana, andũ nĩ kwĩhitha mehithaga;

no rĩrĩa arĩa aaganu mathira, arĩa athingu nĩmatheeremaga.

Nova Versão Internacional

Provérbios 28:1-28

1O ímpio foge, embora ninguém o persiga,

mas os justos são corajosos como o leão.

2Os pecados de uma nação fazem mudar sempre os seus governantes,

mas a ordem se mantém com um líder sábio e sensato.

3O pobre que se torna poderoso e oprime os pobres

é como a tempestade súbita que destrói toda a plantação.

4Os que abandonam a lei elogiam os ímpios,

mas os que obedecem à lei lutam contra eles.

5Os homens maus não entendem a justiça,

mas os que buscam o Senhor a entendem plenamente.

6Melhor é o pobre íntegro em sua conduta

do que o rico perverso em seus caminhos.

7Quem obedece à lei é filho sábio,

mas o companheiro dos glutões envergonha o pai.

8Quem aumenta sua riqueza com juros exorbitantes

ajunta para algum outro, que será bondoso com os pobres.

9Se alguém se recusa a ouvir a lei,

até suas orações serão detestáveis.

10Quem leva o homem direito pelo mau caminho

cairá ele mesmo na armadilha que preparou,

mas o que não se deixa corromper terá boa recompensa.

11O rico pode até se julgar sábio,

mas o pobre que tem discernimento o conhece a fundo.

12Quando os justos triunfam, há prosperidade geral28.12 Ou grande alegria;

mas, quando os ímpios sobem ao poder, os homens tratam de esconder-se.

13Quem esconde os seus pecados não prospera,

mas quem os confessa e os abandona encontra misericórdia.

14Como é feliz o homem constante no temor do Senhor!

Mas quem endurece o coração cairá na desgraça.

15Como um leão que ruge ou um urso feroz

é o ímpio que governa um povo necessitado.

16O governante sem discernimento aumenta as opressões,

mas os que odeiam o ganho desonesto prolongarão o seu governo.

17O assassino atormentado pela culpa será fugitivo até a morte;

que ninguém o proteja!

18Quem procede com integridade viverá seguro,

mas quem procede com perversidade de repente cairá.

19Quem lavra sua terra terá comida com fartura,

mas quem persegue fantasias se fartará de miséria.

20O fiel será ricamente abençoado,

mas quem tenta enriquecer-se depressa não ficará sem castigo.

21Agir com parcialidade não é bom;

Pois até por um pedaço de pão o homem se dispõe a fazer o mal.

22O invejoso é ávido por riquezas

e não percebe que a pobreza o aguarda.

23Quem repreende o próximo obterá por fim mais favor

do que aquele que só sabe bajular.

24Quem rouba seu pai ou sua mãe e diz: “Não é errado”,

é amigo de quem destrói.

25O ganancioso provoca brigas,

mas quem confia no Senhor prosperará.

26Quem confia em si mesmo é insensato,

mas quem anda segundo a sabedoria não corre perigo.

27Quem dá aos pobres não passará necessidade,

mas quem fecha os olhos para não vê-los

sofrerá muitas maldições.

28Quando os ímpios sobem ao poder, o povo se esconde;

mas, quando eles sucumbem, os justos florescem.