Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 1:1-6

Ibuku rĩa Mbere

Thaburi 1–41

Gĩkeno Kĩrĩa kĩa Ma

11:1 Gũcook 33:29; Thab 89:15; Kĩam 49:6Kũrathimwo-rĩ, nĩ mũndũ

ũrĩa ũtatwaranaga na ũtaaro wa andũ arĩa aaganu,

kana akarũgama njĩra-inĩ ya andũ arĩa mehagia,

o na kana agaikarĩra gĩtĩ kĩa arĩa manyũrũranagia.

21:2 Thab 119:16, 35; Ezek 11:20No rĩrĩ, nĩ watho wa Jehova akenagĩra,

na agecũũranagia ũhoro wa watho wake kũrĩ mũthenya kana ũtukũ.

31:3 Ndar 24:6; Kĩam 39:3Mũndũ ũcio ahaana ta mũtĩ mũhaande tũmĩtaro-inĩ twa maaĩ,

naguo ũciaraga maciaro maguo hĩndĩ ya mo yakinya,

namo mathangũ maguo matihoohaga.

Na rĩrĩ, ũndũ o wothe ekaga nĩũgaacagĩra.

41:4 Isa 40:24; Jer 13:24No andũ arĩa aaganu matihaana ũguo!

Mahaana ta mũũngũ

ũrĩa ũmbũragwo nĩ rũhuho.

51:5 Thab 5:5; Ayub 19:29Nĩ ũndũ ũcio andũ arĩa aaganu matigetiiria ciira-inĩ,

kana andũ arĩa ehia metiirie kĩũngano-inĩ kĩa andũ arĩa athingu.

61:6 Thab 37:18; Alaw 26:38Nĩgũkorwo Jehova nĩamenyagĩrĩra njĩra ya andũ arĩa athingu,

no andũ arĩa aaganu marĩ njĩra-inĩ ya kũũra.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 1:1-6

卷一: 詩篇1—41

第 1 篇

有福之人

1-2不從惡人的計謀,

不與罪人為伍,

不和輕慢上帝的人同流合污,

只喜愛耶和華的律法,

晝夜默誦,

這樣的人有福了!

3他就像溪水旁的樹木——

按時結果子,

葉子也不凋零。

他必凡事亨通。

4惡人的光景卻截然不同!

他們就像被風吹散的糠秕。

5惡人在審判之日必無法逃脫,

罪人在義人的聚會中必站不住腳。

6因為耶和華看顧義人的腳步,

惡人的道路必通向滅亡。