Ayubu 4 – GKY & CCBT

Holy Bible in Gĩkũyũ

Ayubu 4:1-21

Mĩario ya Elifazu

14:1 Kĩam 36:11Nake Elifazu ũrĩa Mũtemaani agĩcookia, akĩmũũria atĩrĩ:

2“Mũndũ angĩgeria gũkũgwetera koigo kamwe-rĩ, hihi wamũkirĩrĩria?

No rĩrĩ, nũũ ũngĩhota kwĩgirĩrĩria kwaria?

34:3 Gũcook 32:2; Isa 35:3Ririkana ũrĩa wanataara andũ aingĩ,

na ũrĩa wanekĩra moko marĩa maregeru hinya.

44:4 Isa 1:7; Ahib 12:12Ciugo ciaku cianatiirĩrĩra arĩa manahĩngwo makenda kũgũa;

nĩwe wanekĩra maru marĩa magondoku hinya.

5No rĩu-rĩ, nĩũkoretwo nĩ thĩĩna, nawe ũkoorwo nĩ hinya;

ũhũũrĩtwo, nawe ũkanyiitwo nĩ kĩmako.

64:6 Thim 3:26; Kĩam 6:9Githĩ wĩtigĩri Ngai waku tiguo wagĩrĩirwo gũtuĩka ũũmĩrĩru waku,

nayo mĩthiĩre yaku ĩtarĩ ũcuuke-rĩ, githĩ tiyo mwĩhoko waku?

74:7 Thab 41:12; Thim 12:21“Ta wĩcũũranie atĩrĩ: Nĩ mũndũ ũrĩkũ wanathĩĩnĩka atekĩte ũũru?

Nĩ kũ andũ arĩa arũngĩrĩru marĩ maniinwo?

84:8 Atiir 14:18; Agal 6:7Niĩ ũrĩa nyonete-rĩ, nĩ atĩ andũ arĩa marĩmaga ũũru,

na arĩa mahaandaga thĩĩna-rĩ, maũndũ macio no mo magethaga.

94:9 Thaam 15:10; 2Athe 2:8Manangagwo nĩ mĩhũmũ ya Ngai;

makaniinwo nĩ kĩhuhũkanio kĩa marakara make.

10Mĩrũũthi no ĩrume na ĩrarame,

no magego ma mĩrũũthi ĩyo mĩnene nĩmakoinangwo.

114:11 Gũcook 28:41; Thim 30:14Mũrũũthi nĩũkuaga nĩ kwaga gĩa kũguĩma,

nacio ciana cia mũrũũthi wa mũgoma ikahurunjũka.

12“Nĩ kũrĩ kohoro karanginyĩire na hitho,

namo matũ makwa marakaigua gakĩhehanwo.

13Ũtukũ ngĩĩcũũrania ũhoro wa cioneki cia kũmakania,

ũtukũ rĩrĩa andũ makoragwo marĩ toro mũnene,

144:14 Thab 48:6; Hab 3:16ngĩnyiitwo nĩ guoya na kũinaina,

namo mahĩndĩ makwa mothe magĩthingitha.

15O hĩndĩ ĩyo roho ũraahĩtũkĩra o ũthiũ-inĩ wakwa,

nacio njuĩrĩ cia mwĩrĩ wakwa irambarara.

164:16 1Ath 19:12Roho ũcio ũrarũgama,

no ndinahota kũmenya ũrĩa ũratariĩ.

Mbere yakwa hararũgama mũhianĩre wa kĩndũ,

ndĩracooka ndĩraigua gũkĩario na mĩheehũ gũkĩũrio atĩrĩ,

174:17 Ayub 9:2; Thab 18:26‘Mũndũ wa gũkua-rĩ, aahota gũtuĩka mũthingu gũkĩra Ngai?

Mũndũ aahota gũtuĩka mũtheru gũkĩra Mũmũũmbi?

18Angĩkorwo Ngai ndangĩhota kwĩhoka ndungata ciake-rĩ,

na angĩkorwo nĩonaga araika ake marĩ na mahĩtia-rĩ,

194:19 Isa 64:8; Kĩam 2:7githĩ to oone mahĩtia maingĩ mũno ma andũ arĩa matũũraga nyũmba cia ndoro,

acio mĩthingi yao ĩrĩ rũkũngũ-inĩ,

acio mamemendagwo na ihenya gũkĩra kĩĩhuruta!

204:20 Ayub 14:2; Thab 89:47Kuuma rũciinĩ nginya hwaĩ-inĩ moinangagwo tũcunjĩ;

magathira tene na tene matekũrũmbũiyo.

214:21 Joh 8:24; Jer 9:3Githĩ mĩkanda ya hema yao ndĩmunyũrĩtwo,

nĩguo makue matarĩ na ũũgĩ?’

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

約伯記 4:1-21

以利法的責難

1提幔以利法回答說:

2「若有人向你進言,

你會厭煩嗎?

可是,誰能忍住不說呢?

3你曾教導許多人,

使無力的手強壯。

4你的話使人免於跌倒,

你使顫抖的膝硬朗。

5但現在苦難一來,

你便灰心喪膽;

災禍來臨,

你便驚慌失措。

6你敬畏上帝還沒有信心嗎?

你行為純全還沒有盼望嗎?

7你想一想,

哪有無辜的人滅亡?

哪有正直的人遭殃?

8據我所見,

播惡收惡,

種禍得禍。

9他們被上帝的氣息所毀,

被上帝的怒氣所滅。

10獅子咆哮,猛獅吼叫,

壯獅的牙齒被敲掉。

11雄獅因無食而死,

母獅的幼崽離散。

12「有信息暗暗地傳給我,

一聲低語傳入我耳中。

13夜間人們沉睡的時候,

在攪擾思緒的異象中,

14恐懼襲來,

令我戰慄不已,

全身發抖。

15有靈從我臉上拂過,

使我毛骨悚然。

16那靈停住,

我無法辨認其模樣。

眼前出現一個形狀,

寂靜中聽見有聲音說,

17『在上帝面前,世人豈算得上公義?

在創造主面前,凡人豈算得上純潔?

18連上帝的僕人都無法令祂信任,

連祂的天使都被祂找出過錯,

19更何況源自塵土、

住在土造的軀殼裡、

脆弱如蛾的世人呢?

20早晚之間,他們便被毀滅,

永遠消逝,無人察覺。

21他們帳篷的繩索被拔起,

他們毫無智慧地死去。』