詩 篇 60 CUVS - Salmos 60 NVI-PT

Chinese Union Version (Simplified)

詩 篇 60

1( 大 卫 与 两 河 间 的 亚 兰 并 琐 巴 的 亚 兰 争 战 的 时 候 , 约 押 转 回 , 在 盐 谷 攻 击 以 东 , 杀 了 一 万 二 千 人 。 那 时 , 大 卫 作 这 金 诗 叫 人 学 习 , 交 与 伶 长 。 调 用 为 证 的 百 合 花 。 ) 神 啊 , 你 丢 弃 了 我 们 , 使 我 们 破 败 ; 你 向 我 们 发 怒 , 求 你 使 我 们 复 兴 !

你 使 地 震 动 , 而 且 崩 裂 ; 求 你 将 裂 口 医 好 , 因 为 地 摇 动 。

你 叫 你 的 民 遇 见 艰 难 ; 你 叫 我 们 喝 那 使 人 东 倒 西 歪 的 酒 。

你 把 旌 旗 赐 给 敬 畏 你 的 人 , 可 以 为 真 理 扬 起 来 。 ( 细 拉 )

求 你 应 允 我 们 , 用 右 手 拯 救 我 们 , 好 叫 你 所 亲 爱 的 人 得 救 。

神 已 经 指 着 他 的 圣 洁 说 ( 说 : 或 译 应 许 我 ) : 我 要 欢 乐 ; 我 要 分 开 示 剑 , 丈 量 疏 割 谷 。

基 列 是 我 的 , 玛 拿 西 也 是 我 的 。 以 法 莲 是 护 卫 我 头 的 ; 犹 大 是 我 的 杖 。

摩 押 是 我 的 沐 浴 盆 ; 我 要 向 以 东 抛 鞋 。 非 利 士 啊 , 你 还 能 因 我 欢 呼 麽 ?

谁 能 领 我 进 坚 固 城 ? 谁 能 引 我 到 以 东 地 ?

10 神 啊 , 你 不 是 丢 弃 了 我 们 麽 ? 神 啊 , 你 不 和 我 们 的 军 兵 同 去 麽 ?

11 求 你 帮 助 我 们 攻 击 敌 人 , 因 为 人 的 帮 助 是 枉 然 的 。

12 我 们 倚 靠 神 才 得 施 展 大 能 , 因 为 践 踏 我 们 敌 人 的 就 是 他 。

Nova Versão Internacional

Salmos 60

Salmo 60

Para o mestre de música. De acordo com a melodia O Lírio da Aliança. Didático. Poema epigráfico davídico. Quando Davi combateu Arã Naaraim[a] e Arã Zobá[b], e quando Joabe voltou e feriu doze mil edomitas no vale do Sal.

Tu nos rejeitaste e nos dispersaste, ó Deus;
tu derramaste a tua ira;
    restaura-nos agora!
Sacudiste a terra e abriste-lhe fendas;
repara suas brechas,
    pois ameaça desmoronar-se.
Fizeste passar o teu povo por tempos difíceis;
deste-nos um vinho estonteante.

Mas aos que te temem deste um sinal
    para que fugissem das flechas.Pausa

Salva-nos com a tua mão direita
    e responde-nos,
para que sejam libertos aqueles a quem amas.
Do seu santuário[c] Deus falou:
    “No meu triunfo dividirei Siquém
    e repartirei o vale de Sucote.
Gileade é minha, Manassés também;
    Efraim é o meu capacete,
    Judá é o meu cetro.
Moabe é a pia em que me lavo,
    em Edom atiro a minha sandália;
    sobre a Filístia dou meu brado de vitória!”

Quem me levará à cidade fortificada?
    Quem me guiará a Edom?
10 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste
    e deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 Dá-nos ajuda contra os adversários,
pois inútil é o socorro do homem.
12 Com Deus conquistaremos a vitória,
    e ele pisoteará os nossos adversários.

Notas al pie

  1. Título Título: Isto é, os arameus do nordeste da Mesopotâmia.
  2. Título Título: Isto é, os arameus da Síria central.
  3. 60.6 Ou Na sua santidade