Chinese Union Version (Simplified)

士 師 記 2

1耶 和 华 的 使 者 从 吉 甲 上 到 波 金 , 对 以 色 列 人 说 : 我 使 你 们 从 埃 及 上 来 , 领 你 们 到 我 向 你 们 列 祖 起 誓 应 许 之 地 。 我 又 说 : 我 永 不 废 弃 与 你 们 所 立 的 约 。

你 们 也 不 可 与 这 地 的 居 民 立 约 , 要 拆 毁 他 们 的 祭 坛 。 你 们 竟 没 有 听 从 我 的 话 ! 为 何 这 样 行 呢 ?

因 此 我 又 说 : 我 必 不 将 他 们 从 你 们 面 前 赶 出 ; 他 们 必 作 你 们 肋 下 的 荆 棘 。 他 们 的 神 必 作 你 们 的 网 罗 。

耶 和 华 的 使 者 向 以 色 列 众 人 说 这 话 的 时 候 , 百 姓 就 放 声 而 哭 。

於 是 给 那 地 方 起 名 叫 波 金 ( 就 是 哭 的 意 思 ) 。 众 人 在 那 里 向 耶 和 华 献 祭 。

从 前 约 书 亚 打 发 以 色 列 百 姓 去 的 时 候 , 他 们 各 归 自 己 的 地 业 , 占 据 地 土 。

约 书 亚 在 世 和 约 书 亚 死 後 , 那 些 见 耶 和 华 为 以 色 列 人 所 行 大 事 的 长 老 还 在 的 时 候 , 百 姓 都 事 奉 耶 和 华 。

耶 和 华 的 仆 人 、 嫩 的 儿 子 约 书 亚 , 正 一 百 一 十 岁 就 死 了 。

以 色 列 人 将 他 葬 在 他 地 业 的 境 内 , 就 是 在 以 法 莲 山 地 的 亭 拿 希 烈 , 在 迦 实 山 的 北 边 。

10 那 世 代 的 人 也 都 归 了 自 己 的 列 祖 。 後 来 有 别 的 世 代 兴 起 , 不 知 道 耶 和 华 , 也 不 知 道 耶 和 华 为 以 色 列 人 所 行 的 事 。

11 以 色 列 人 行 耶 和 华 眼 中 看 为 恶 的 事 , 去 事 奉 诸 巴 力 ,

12 离 弃 了 领 他 们 出 埃 及 地 的 耶 和 华 ─ 他 们 列 祖 的 神 , 去 叩 拜 别 神 , 就 是 四 围 列 国 的 神 , 惹 耶 和 华 发 怒 ;

13 并 离 弃 耶 和 华 , 去 事 奉 巴 力 和 亚 斯 他 录 。

14 耶 和 华 的 怒 气 向 以 色 列 人 发 作 , 就 把 他 们 交 在 抢 夺 他 们 的 人 手 中 , 又 将 他 们 付 与 四 围 仇 敌 的 手 中 , 甚 至 他 们 在 仇 敌 面 前 再 不 能 站 立 得 住 。

15 他 们 无 论 往 何 处 去 , 耶 和 华 都 以 灾 祸 攻 击 他 们 , 正 如 耶 和 华 所 说 的 话 , 又 如 耶 和 华 向 他 们 所 起 的 誓 ; 他 们 便 极 其 困 苦 。

16 耶 和 华 兴 起 士 师 , 士 师 就 拯 救 他 们 脱 离 抢 夺 他 们 人 的 手 。

17 他 们 却 不 听 从 士 师 , 竟 随 从 叩 拜 别 神 , 行 了 邪 淫 , 速 速 地 偏 离 他 们 列 祖 所 行 的 道 , 不 如 他 们 列 祖 顺 从 耶 和 华 的 命 令 。

18 耶 和 华 为 他 们 兴 起 士 师 , 就 与 那 士 师 同 在 。 士 师 在 世 的 一 切 日 子 , 耶 和 华 拯 救 他 们 脱 离 仇 敌 的 手 。 他 们 因 受 欺 压 扰 害 , 就 哀 声 叹 气 , 所 以 耶 和 华 後 悔 了 。

19 及 至 士 师 死 後 , 他 们 就 转 去 行 恶 , 比 他 们 列 祖 更 甚 , 去 事 奉 叩 拜 别 神 , 总 不 断 绝 顽 梗 的 恶 行 。

20 於 是 耶 和 华 的 怒 气 向 以 色 列 人 发 作 。 他 说 : 因 这 民 违 背 我 吩 咐 他 们 列 祖 所 守 的 约 , 不 听 从 我 的 话 ,

21 所 以 约 书 亚 死 的 时 候 所 剩 下 的 各 族 , 我 必 不 再 从 他 们 面 前 赶 出 ,

22 为 要 藉 此 试 验 以 色 列 人 , 看 他 们 肯 照 他 们 列 祖 谨 守 遵 行 我 的 道 不 肯 。

23 这 样 耶 和 华 留 下 各 族 , 不 将 他 们 速 速 赶 出 , 也 没 有 交 付 约 书 亚 的 手 。

New Russian Translation

Judges 2

Ангел Господень приходит в Бохим

1Ангел Господень[a] пришел из Гилгала[b] в Бохим и сказал:

– Я вывел вас из Египта и привел в землю, о которой клялся вашим отцам. Я сказал: «Я никогда не нарушу Мой завет с вами, 2а вы не заключайте союз с жителями этой земли, но сокрушите их жертвенники». Но вы не послушались Меня. Почему? 3Теперь Я говорю вам, что не стану прогонять их от вас; они будут вам жалом в теле, а их боги будут для вас западней.

4Когда Ангел Господень сказал эти слова всем израильтянам, народ громко заплакал, 5и они назвали то место Бохим[c]. Там они совершили жертвоприношение Господу.

Непослушание и поражение

6После того как Иисус отпустил народ, они пошли каждый в свой удел, чтобы овладеть землей. 7Народ служил Господу во время жизни Иисуса и старейшин, переживших его, которые видели все великие дела, совершенные Господом для Израиля.

8Иисус, сын Навин, слуга Господа, умер в возрасте ста десяти лет. 9Его похоронили в его собственном наделе, в городе Тимнат-Хересе[d], в нагорьях Ефрема к северу от горы Гааш.

10Когда все то поколение отошло к своим отцам и выросло другое поколение, которое не знало ни Господа, ни того, что Он совершил для Израиля, 11израильтяне стали творить зло в глазах Господа и служить Баалам[e]. 12Они оставили Господа, Бога своих отцов, Который вывел их из Египта, последовали за богами народов, которые были вокруг них, и стали поклоняться им. Они гневили Господа, 13потому что оставили Его и служили Баалу и Астартам[f]. 14Гнев Господа вспыхнул на Израиль, и Он отдал их в руки разбойников, которые стали грабить их. Он отдал их во власть врагов, окружавших их со всех сторон, и они уже не могли им противостоять. 15Всякий раз, когда Израиль шел воевать, рука Господа была против них, и они терпели поражение, как Господь предупреждал и клялся им. Они терпели великое бедствие.

16Господь ставил им судей[g], которые спасали их от рук грабителей. 17Но они не слушали судей, а распутничали с другими богами и поклонялись им. Они быстро уклонились от пути, которым ходили их отцы, – пути послушания повелениям Господа; они не следовали их примеру. 18Всякий раз, когда Господь ставил над ними судью, Он Сам был с ним и берег их от врагов, пока судья был жив: Господь жалел их, стонавших под гнетом мучителей. 19Но когда судья умирал, они принимались за старое и поступали еще хуже, чем их отцы, следуя другим богам, служа и поклоняясь им. Они не хотели оставить свои злые дела и упрямство. 20Поэтому Господь сильно разгневался на Израиль и сказал:

– Раз этот народ нарушил завет, который Я заключил с их отцами, и не послушался Меня, 21Я больше не стану прогонять от них ни одного из народов, которые остались в этой стране после смерти Иисуса.

22Чтобы испытать Израиль – станут ли израильтяне стараться ходить по пути Господа, как делали их отцы, – 23оставил Господь эти народы, не прогнав их сразу и не отдав в руки Иисуса.

Notas al pie

  1. 2:1 Ангел Господень – этот особенный ангел отождествляется с Самим Господом. Многие толкователи видят в Нем явления Иисуса Христа до Его воплощения. То же в 6:11-23; 13:2-23.
  2. 2:1 В Гилгале находился ковчег завета (см. Исх. 25:10-22).
  3. 2:5 По-еврейски это название означает «плачущие».
  4. 2:9 См. Иис. Нав. 19:50; 24:30 – «Тимнат-Серах»
  5. 2:11 Баал – ханаанский бог плодородия и бог-громовержец.
  6. 2:13 Астарта – ханаанская богиня любви и плодородия, богиня-воительница.
  7. 2:16 Или: «вождей»; также в ст. 17-49.