Chinese Union Version (Simplified)

列 王 紀 下 1

1亚 哈 死 後 , 摩 押 背 叛 以 色 列 。

亚 哈 谢 在 撒 玛 利 亚 , 一 日 从 楼 上 的 栏 杆 里 掉 下 来 , 就 病 了 ; 於 是 差 遣 使 者 说 : 你 们 去 问 以 革 伦 的 神 巴 力 西 卜 , 我 这 病 能 好 不 能 好 。

但 耶 和 华 的 使 者 对 提 斯 比 人 以 利 亚 说 : 你 起 来 , 去 迎 着 撒 玛 利 亚 王 的 使 者 , 对 他 们 说 : 你 们 去 问 以 革 伦 神 巴 力 西 卜 , 岂 因 以 色 列 中 没 有 神 麽 ?

所 以 耶 和 华 如 此 说 : 你 必 不 下 你 所 上 的 床 , 必 定 要 死 ! 以 利 亚 就 去 了 。

使 者 回 来 见 王 , 王 问 他 们 说 : 你 们 为 甚 麽 回 来 呢 ?

使 者 回 答 说 : 有 一 个 人 迎 着 我 们 来 , 对 我 们 说 : 你 们 回 去 见 差 你 们 来 的 王 , 对 他 说 : 耶 和 华 如 此 说 , 你 差 人 去 问 以 革 伦 神 巴 力 西 卜 , 岂 因 以 色 列 中 没 有 神 麽 ? 所 以 你 必 不 下 所 上 的 床 , 必 定 要 死 。

王 问 他 们 说 : 迎 着 你 们 来 告 诉 你 们 这 话 的 , 是 怎 样 的 人 ?

回 答 说 : 他 身 穿 毛 衣 , 腰 束 皮 带 。 王 说 : 这 必 是 提 斯 比 人 以 利 亚 。

於 是 , 王 差 遣 五 十 夫 长 , 带 领 五 十 人 去 见 以 利 亚 , 他 就 上 到 以 利 亚 那 里 ; 以 利 亚 正 坐 在 山 顶 上 。 五 十 夫 长 对 他 说 : 神 人 哪 , 王 吩 咐 你 下 来 !

10 以 利 亚 回 答 说 : 我 若 是 神 人 , 愿 火 从 天 上 降 下 来 , 烧 灭 你 和 你 那 五 十 人 ! 於 是 有 火 从 天 上 降 下 来 , 烧 灭 五 十 夫 长 和 他 那 五 十 人 。

11 王 第 二 次 差 遣 一 个 五 十 夫 长 , 带 领 五 十 人 去 见 以 利 亚 。 五 十 夫 长 对 以 利 亚 说 : 神 人 哪 , 王 吩 咐 你 快 快 下 来 !

12 以 利 亚 回 答 说 : 我 若 是 神 人 , 愿 火 从 天 上 降 下 来 , 烧 灭 你 和 你 那 五 十 人 ! 於 是 神 的 火 从 天 上 降 下 来 , 烧 灭 五 十 夫 长 和 他 那 五 十 人 。

13 王 第 三 次 差 遣 一 个 五 十 夫 长 , 带 领 五 十 人 去 。 这 五 十 夫 长 上 去 , 双 膝 跪 在 以 利 亚 面 前 , 哀 求 他 说 : 神 人 哪 , 愿 我 的 性 命 和 你 这 五 十 个 仆 人 的 性 命 在 你 眼 前 看 为 宝 贵 !

14 已 经 有 火 从 天 上 降 下 来 , 烧 灭 前 两 次 来 的 五 十 夫 长 和 他 们 各 自 带 的 五 十 人 ; 现 在 愿 我 的 性 命 在 你 眼 前 看 为 宝 贵 !

15 耶 和 华 的 使 者 对 以 利 亚 说 : 你 同 着 他 下 去 , 不 要 怕 他 ! 以 利 亚 就 起 来 , 同 着 他 下 去 见 王 ,

16 对 王 说 : 耶 和 华 如 此 说 : 你 差 人 去 问 以 革 伦 神 巴 力 西 卜 , 岂 因 以 色 列 中 没 有 神 可 以 求 问 麽 ? 所 以 你 必 不 下 所 上 的 床 , 必 定 要 死 !

17 亚 哈 谢 果 然 死 了 , 正 如 耶 和 华 藉 以 利 亚 所 说 的 话 。 因 他 没 有 儿 子 , 他 兄 弟 约 兰 接 续 他 作 王 , 正 在 犹 大 王 约 沙 法 的 儿 子 约 兰 第 二 年 。

18 亚 哈 谢 其 馀 所 行 的 事 都 写 在 以 色 列 诸 王 记 上 。

Japanese Living Bible

列王記Ⅱ 1

イスラエルの王アハズヤと預言者エリヤ

1アハブ王が死ぬと、モアブの国が独立を宣言し、イスラエルには貢ぎ物を納めないと言いだしました。

さて、イスラエルの新しい王アハズヤ(アハブの子)は、サマリヤにある宮殿の二階のベランダから落ちて、重傷を負いました。そこで、エクロンにあるバアル・ゼブブの神殿に使者たちを送り、傷が治るかどうか、異教の神に伺いを立てさせようとしました。 ところが、主の使いが預言者エリヤにこう告げたのです。「さあ、王の使者に会い、次のように言いなさい。『イスラエルには神がいないとでもいうのか。わざわざエクロンの神バアル・ゼブブに、王が治るかどうか伺いを立てるとは。 4-5 こんな行いをしたので、王は床を離れることができないまま死ぬ。』」

エリヤのことばを聞いた使者たちは、すぐ王のもとへ引き返しました。

「なぜ、こんなに早く帰って来たのか?」と尋ねる王に、使者は答えました。 「ある人が来て、すぐ王のもとへ帰り、こう語るようにと告げたのです。『主は、なぜ王がエクロンの神バアル・ゼブブに伺いを立てるのか、そのわけを知ろうとしておられる。イスラエルに神がおられないとでもいうのか。こんなことをしたからには、王は床から離れることはできず、必ず死ぬ』と。」

アハズヤは、「だれがそんなことを。どんななりをしていたのだ、その者は」と尋ねました。 使者たちが、「毛衣を着て、太い皮帯を締めていました」と答えると、アハズヤは、「うむ、それで間違いない。あの預言者エリヤだ」と言いました。

そこで王は、五十人の兵士に隊長をつけて、エリヤの逮捕に向かわせました。彼らは丘の上に座っているエリヤを見つけて声をかけました。「神の人よ、王の命令だ。いっしょに来てもらおう。」

10 「もし私が神の人なら、天から火が下って、あなたとあなたの五十人の部下を焼き尽くすはずだ」とエリヤが言ったとたん、天からの火が彼らを直撃し、彼らを一人残らず焼き殺してしまいました。

11 王はまた、別の五十人の兵士に隊長をつけ、「神の人よ。すぐ来るようにとの王の命令だ」と彼らに言わせました。

12 エリヤは再び、彼らに答えました。「もし私が神の人なら、天から火が下って、あなたとあなたの五十人の部下を焼き尽くすはずだ。」今度も、主の火が彼らを焼き殺してしまいました。

13 それでも、王はあきらめません。もう一度、五十人の隊を送り出しました。ところが今度の隊長は、エリヤの前にひざまずいて懇願したのです。「神の人よ。どうか、私どものいのちをお助けください。 14 お情けを下さり、前の者たちのように殺さないでください。」 15 その時、御使いがエリヤに、「恐れずに、いっしょに行きなさい」と命じたので、エリヤは王に会いに行きました。 16 エリヤは、王の前でも臆せずに言いました。「なぜあなたは、ご病気のことで、エクロンの神バアル・ゼブブに伺いを立てようと使者を送ったのですか。イスラエルに神がおられないとでもいうのですか。そんなことをなさったので、あなたは床から離れられないまま死にます。」

17 主がエリヤによって予告したとおり、アハズヤは死に、弟ヨラムが王位につきました。アハズヤには世継ぎがなかったからです。それは、ヨシャパテの子でユダの王ヨラムの第二年のことでした。 18 アハズヤのその他の業績は、『イスラエル諸王の年代記』に記録されています。