Zacarías 3 – CST & HLGN

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Zacarías 3:1-10

Ropas limpias para el sumo sacerdote

1Entonces me mostró a Josué, el sumo sacerdote, que estaba de pie ante el ángel del Señor, y a Satanás, que estaba a su mano derecha como parte acusadora. 2El ángel del Señor le dijo a Satanás:

«¡Que te reprenda el Señor,

que ha escogido a Jerusalén!

¡Que el Señor te reprenda, Satanás!

¿Acaso no es este hombre

un tizón rescatado del fuego?»

3Josué estaba vestido con ropas sucias en presencia del ángel. 4Así que el ángel les dijo a los que estaban allí, dispuestos a servirle: «¡Quitadle las ropas sucias!» Y a Josué le dijo: «Como puedes ver, ya te he liberado de tu culpa, y ahora voy a vestirte con ropas espléndidas».

5Entonces dije yo: «¡Ponedle también un turbante limpio en la cabeza!» Y le pusieron en la cabeza un turbante limpio, y le vistieron, mientras el ángel del Señor permanecía de pie. 6Luego el ángel del Señor le hizo esta advertencia a Josué: 7«Así dice el Señor Todopoderoso:

»“Si andas en mis caminos

y cumples como sacerdote,

entonces gobernarás mi templo

y te harás cargo de mis atrios.

¡Yo te concederé un lugar

entre estos que están aquí!

8»”Escucha, Josué, sumo sacerdote,

y que lo oigan tus compañeros,

que se sientan en tu presencia

y que son un buen presagio:

Voy a traer a mi siervo,

voy a traer al Renuevo.

9¡Mira, Josué, la piedra

que ante ti he puesto!

Hay en ella siete ojos,3:9 ojos. Alt. caras.

y en ella pondré una inscripción.

¡En un solo día borraré

el pecado de esta tierra!

—afirma el Señor Todopoderoso—.

10»”En aquel día, cada uno de vosotros invitará a su vecino a sentarse debajo de su vid y de su higuera, afirma el Señor Todopoderoso”».

Ang Pulong Sang Dios

Zacarias 3:1-10

Ang Palanan-awon Parte kay Josue nga Pangulo nga Pari

1Dayon ginpakita sang Ginoo sa akon ang pangulo nga pari nga si Josue nga nagatindog sa atubangan sang anghel sang Ginoo. Nagatindog sa iya tuo nga kilid si Satanas nga handa sa pag-akusar sa iya.3:1 Ginaakusar ni Satanas ang pangulo nga pari nga si Josue pati ang iya kapareho nga mga Israelinhon tungod sang ila mga sala, kag nagahunahuna si Satanas nga indi na sila pagkaluoyan sang Ginoo. 2Pero nagsiling ang anghel sang Ginoo kay Satanas, “Suno sa Ginoo nga nagpili sang Jerusalem, sayop ka gid Satanas. Kay ining tawo nga si Josue ginluwas niya sa pagkabihag pareho sa gatong nga ginsabnit sa kalayo.”

3Mahigko ang bayo ni Josue samtang nagatindog siya sa atubangan sang anghel. 4Gani nagsiling ang anghel sa iban nga mga anghel nga nagatindog sa atubangan niya, “Ubaha ninyo ang iya mahigko nga bayo.” Dayon nagsiling siya kay Josue, “Ginkuha ko na ang imo mga sala. Karon, suksukan ko ikaw sang bag-o nga bayo.”3:4 bag-o nga bayo: ukon, malahalon nga bayo; ukon, bayo sang pari. 5Kag nagsiling ako, “Suksuki man ninyo siya sang limpyo nga turban sa ulo.” Gani ginpasuksukan nila siya sang bayo kag sang limpyo nga turban samtang nagatindog ang anghel sang Ginoo nga nagatan-aw.

6Dayon ginbilinan sang anghel sang Ginoo si Josue 7sang ginsiling sang Ginoo nga Makagagahom: “Kon magsunod ka sa akon mga pamaagi kag magtuman sang akon mga ginapatuman, magapangulo ka sa akon templo kag sang mga lagwerta sini. Kag tugutan ko ikaw nga makapalapit sa akon presensya pareho sang sini nga mga anghel nga nagatindog diri. 8Karon, pamati ka Josue nga pangulo nga pari: Ikaw kag ang imo kapareho nga mga pari tanda sang palaabuton nga mga hitabo. Igapahayag ko ang akon alagad nga ginatawag Sanga.3:8 Sanga: Isa ini ka tawag sa Mesias (ang hari nga ginapaabot sang mga Israelinhon). 9Josue, tan-awa ang bato nga ginbutang ko sa imo atubangan, may pito ini ka mata.3:9 mata: ukon, tuburan. Painggreban ko ini, kag pagakuhaon ko ang sala sang duta sang Israel sa isa lang ka adlaw.3:9 sa isa lang ka adlaw: ukon, sa isa lang ka bes. 10Sa sina nga adlaw magakabuhi kamo nga malinong. Ang kada isa sa inyo magaagda sang iya kaingod sa pagpungko sa idalom sang iya tanom nga ubas kag kahoy nga higera. Ako, ang Ginoo nga Makagagahom, ang nagasiling sini.”