Zacarías 10 – CST & NIVUK

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Zacarías 10:1-12

El Señor cuidará de Judá

1¡Pedidle al Señor que llueva en primavera!

¡Él es quien hace los nubarrones

y envía los aguaceros!

¡Él es quien da a todo hombre

la hierba del campo!

2Los ídolos hablan con engaño,

los adivinos tienen sueños falsos;

hablan de visiones engañosas

y consuelan con fantasías.

¡Y el pueblo vaga como rebaño agobiado

porque carece de pastor!

3«Se enciende mi ira contra los pastores;

castigaré a esos machos cabríos.

Ciertamente el Señor Todopoderoso

cuida de Judá, que es su rebaño,

¡y lo convertirá en su corcel de honor

el día de la batalla!

4De Judá saldrán

la piedra angular y la estaca de la tienda,

el arco de guerra y todo gobernante.

5Juntos serán como héroes

que combaten sobre el lodo de las calles,

que luchan contra jinetes y los derriban

porque el Señor está con ellos.

6»Yo fortaleceré a la tribu de Judá

y salvaré a los descendientes de José.

Me he compadecido de ellos

y los haré volver.

Será como si nunca los hubiera rechazado,

porque yo soy el Señor su Dios,

y les responderé.

7Efraín se volverá como un guerrero,

y su corazón se alegrará

como si tomara vino.

Sus hijos lo verán y se pondrán felices;

su corazón se alegrará en el Señor.

8Yo los llamaré y los recogeré.

Cuando los haya redimido,

serán tan numerosos como antes.

9Aunque los dispersé entre los pueblos,

en tierras remotas se acordarán de mí.

Aunque vivieron allí con sus hijos,

regresarán a su tierra.

10Los traeré de Egipto,

los recogeré de Asiria,

los llevaré a Galaad y al Líbano,

y hasta espacio les faltará.

11Cruzarán el mar de la angustia,

pero yo heriré sus olas,

y las profundidades del Nilo se secarán.

Abatiré el orgullo de Asiria,

y pondré fin al dominio de Egipto.

12Yo mismo los fortaleceré,

y ellos caminarán en mi nombre»,

afirma el Señor.

New International Version – UK

Zechariah 10:1-12

The Lord will care for Judah

1Ask the Lord for rain in the springtime;

it is the Lord who sends the thunderstorms.

He gives showers of rain to all people,

and plants of the field to everyone.

2The idols speak deceitfully,

diviners see visions that lie;

they tell dreams that are false,

they give comfort in vain.

Therefore the people wander like sheep

oppressed for lack of a shepherd.

3‘My anger burns against the shepherds,

and I will punish the leaders;

for the Lord Almighty will care

for his flock, the people of Judah,

and make them like a proud horse in battle.

4From Judah will come the cornerstone,

from him the tent peg,

from him the battle-bow,

from him every ruler.

5Together they10:4,5 Or ruler, all of them together. / 5 They will be like warriors in battle

trampling their enemy into the mud of the streets.

They will fight because the Lord is with them,

and they will put the enemy horsemen to shame.

6‘I will strengthen Judah

and save the tribes of Joseph.

I will restore them

because I have compassion on them.

They will be as though

I had not rejected them,

for I am the Lord their God

and I will answer them.

7The Ephraimites will become like warriors,

and their hearts will be glad as with wine.

Their children will see it and be joyful;

their hearts will rejoice in the Lord.

8I will signal for them

and gather them in.

Surely I will redeem them;

they will be as numerous as before.

9Though I scatter them among the peoples,

yet in distant lands they will remember me.

They and their children will survive,

and they will return.

10I will bring them back from Egypt

and gather them from Assyria.

I will bring them to Gilead and Lebanon,

and there will not be room enough for them.

11They will pass through the sea of trouble;

the surging sea will be subdued

and all the depths of the Nile will dry up.

Assyria’s pride will be brought down

and Egypt’s sceptre will pass away.

12I will strengthen them in the Lord

and in his name they will live securely,’

declares the Lord.