Nueva Versión Internacional (Castilian)

Sofonías 2

1Humíllate hasta el polvo,[a]
    nación desvergonzada;
hazlo antes que se cumpla lo que he determinado
    y ese día se desvanezca como la brizna,
antes que caiga sobre ti la ira ardiente del Señor,
    antes que venga sobre ti el día de la ira del Señor.
Buscad al Señor, todos los humildes de la tierra,
    los que habéis puesto en práctica sus normas.
Buscad la justicia, buscad la humildad;
    tal vez encontraréis refugio
    en el día de la ira del Señor.

Juicio contra los filisteos

Gaza quedará abandonada
    y Ascalón acabará en desolación.
Asdod será expulsada a plena luz del día
    y Ecrón será desarraigada.
¡Ay de la nación queretea
    que habita a la orilla del mar!
La palabra del Señor es contra ti,
    Canaán, tierra de los filisteos:

«Te aniquilaré
    hasta no dejar en ti habitante».

El litoral se convertirá en praderas,
    en campos[b] de pastoreo y corrales de ovejas.
Y allí pastarán las ovejas
    del remanente de la tribu de Judá.
Al atardecer se echarán a descansar
    en las casas de Ascalón;
el Señor su Dios vendrá en su ayuda
    para restaurarlos.[c]

Juicio contra Moab y Amón

«He oído los insultos de Moab
    y las burlas de los amonitas,
que injuriaron a mi pueblo
    y se mostraron arrogantes contra su territorio.
Tan cierto como que yo vivo
    —afirma el Señor Todopoderoso, el Dios de Israel—,
que Moab vendrá a ser como Sodoma
    y los amonitas, como Gomorra:
se volverán campos de espinos y minas de sal,
    desolación perpetua.
El remanente de mi pueblo los saqueará;
    los sobrevivientes de mi nación heredarán su tierra».

10 Este será el pago por su soberbia
    y por injuriar y despreciar al pueblo del Señor Todopoderoso.
11 El Señor los aterrará
    cuando destruya a todos los dioses de la tierra;
y así hasta las naciones más remotas
    se postrarán en adoración ante él,
    cada cual en su propia tierra.

Juicio contra Cus

12 «También vosotros, cusitas,
    seréis atravesados por mi espada».

Juicio contra Asiria

13 Él extenderá su mano contra el norte;
    aniquilará a Asiria
y convertirá a Nínive en desolación,
    árida como un desierto.
14 Se tenderán en medio de ella los rebaños,
    todos los animales del campo.
Pasarán la noche sobre sus columnas
    tanto el pelícano como la garza.
Resonarán por las ventanas sus graznidos,
    habrá asolamiento en los umbrales,
    las vigas de cedro quedarán al descubierto.
15 Esta es la ciudad alegre
    que habitaba segura,
la que se decía a sí misma:
    «Yo y nadie más».
¡Cómo ha quedado convertida en espanto,
    en guarida de fieras!
Todo el que pasa junto a ella
    se mofa y le hace gestos con las manos.

Notas al pie

  1. 2:1 Humíllate hasta el polvo. Texto de difícil traducción.
  2. 2:6 campos. Palabra de difícil traducción.
  3. 2:7 para restaurarlos. Alt. y hará volver a sus cautivos.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Соф 2

Призыв к покаянию

1Собирайся, собирайся,
    народ бесстыжий,
пока не исполнилось определённое Вечным,
    и не пролетели благоприятные дни,
    как гонимая ветром мякина,
пока не опалил вас пылающий гнев Вечного,
    пока не пришёл к вам день Его ярости.
Ищите Вечного, все смиренные на земле,
    творящие Его волю.
Ищите праведности, ищите кротости –
    может быть, вам удастся укрыться
    в день Его гнева.

Суд над филистимлянами

Будет покинута Газа,
    и Ашкелон превратится в руины.
Опустеет в полдень Ашдод,
    и с корнем будет исторгнут Экрон.
Горе вам, жители побережья,
    народ с Крита[a];
Вечный оглашает тебе приговор,
    Ханон, земля филистимлян:
– Я погублю тебя –
    и не останется уцелевших.

Станет пастбищем ваше побережье,
    с пастушьими хижинами
    и загонами для овец.
Достанется побережье уцелевшим из Иудеи;
    там они будут пасти свои стада
и будут ложиться спать
    в домах Ашкелона.
Вечный, их Бог, позаботится о них
    и вернёт им благополучие.

Суд над Моавом и Аммоном

– Я услышал брань Моава
    и насмешки аммонитян –
как они ругали народ Мой
    и угрожали его земле.
Поэтому верно, как и то, что Я живу, –
    возвещает Вечный, Повелитель Сил, Бог Исроила, –
с Моавом будет то же, что и с Содомом,
    с аммонитским народом – что и с Гоморрой[b]
станут царством крапивы, соляной ямой
    и мёртвой пустошью навеки.
Оставшиеся из Моего народа разграбят их,
    уцелевшие из Моего народа унаследуют их землю.

10 Вот что они получат за свою кичливость,
    за то, что они издевались и заносились
    над народом Вечного, Повелителя Сил.
11 Страшен будет для них Вечный,
    когда истребит всех богов земли.
Народы всех побережий поклонятся Ему,
    каждый в своём краю.

Суд над Эфиопией

12 – И вы, эфиопы,
    от Моего меча падёте.

Суд над Ассирией

13 Он протянет Свою руку на север
    и погубит Ассирию,
сделает Ниневию пустошью мёртвой,
    сухой, как пустыня.
14 Там будут ложиться на отдых стада
    и разные дикие звери.
Пустынная сова и ёж будут ночевать
    в капителях колонн, лежащих повсюду,
    и голос их будет доноситься из окон.
На пороге будет запустение,
    и обнажится кедровая обшивка дверей.
15 Тот ли это ликующий город,
    живший беспечно,
говоривший себе:
    «Со мной никто не сравнится»?
Он обратился в руины,
    стал логовом для зверья!
Все, кто мимо идёт, издеваются
    и презрительно машут рукой.

Notas al pie

  1. Соф 2:5 Остров Крит был прародиной филистимлян.
  2. Соф 2:9 См. Нач. 18:20–19:29.