Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 67

Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico.

1Dios tenga compasión de nosotros y nos bendiga;
    Dios haga resplandecer su rostro sobre nosotros, Selah
para que se conozcan en la tierra sus caminos,
    y entre todas las naciones su salvación.

Que te alaben, oh Dios, los pueblos;
    que todos los pueblos te alaben.

Alégrense y canten con júbilo las naciones,
    porque tú las gobiernas con rectitud;
    ¡tú guías a las naciones de la tierra! Selah
Que te alaben, oh Dios, los pueblos;
    que todos los pueblos te alaben.

La tierra dará entonces su fruto,
    y Dios, nuestro Dios, nos bendecirá.
Dios nos bendecirá,
    y le temerán todos los confines de la tierra.

New American Standard Bible

Psalm 67

The Nations Exhorted to Praise God.

For the choir director; with stringed instruments. A Psalm. A Song.

1God be gracious to us and bless us,
And cause His face to shine [a]upon us— [b]Selah.
That Your way may be known on the earth,
Your salvation among all nations.
Let the peoples praise You, O God;
Let all the peoples praise You.
Let the nations be glad and sing for joy;
For You will judge the peoples with uprightness
And guide the nations on the earth. Selah.
Let the peoples praise You, O God;
Let all the peoples praise You.
The earth has yielded its produce;
God, our God, blesses us.
God blesses us,
[c]That all the ends of the earth may fear Him.

Notas al pie

  1. Psalm 67:1 Lit with
  2. Psalm 67:1 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
  3. Psalm 67:7 Or And let all...earth fear Him