Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 35

Salmo de David.

1Defiéndeme, Señor, de los que me atacan;
    combate a los que me combaten.
Toma tu adarga, tu escudo,
    y acude en mi ayuda.
Empuña la lanza y el hacha,
    y haz frente a[a] los que me persiguen.
Quiero oírte decir:
    «Yo soy tu salvación».

Queden confundidos y avergonzados
    los que procuran matarme;
retrocedan humillados
    los que traman mi ruina.
Sean como la paja en el viento,
    acosados por el ángel del Señor;
sea su senda oscura y resbalosa,
    perseguidos por el ángel del Señor.
Ya que sin motivo me tendieron una trampa,
    y sin motivo cavaron una fosa para mí,
que la ruina los tome por sorpresa;
    que caigan en su propia trampa,
    en la fosa que ellos mismos cavaron.

Así mi alma se alegrará en el Señor
    y se deleitará en su salvación;
10 así todo mi ser exclamará:
    «¿Quién como tú, Señor?
Tú libras de los poderosos a los pobres;
    a los pobres y necesitados libras
    de aquellos que los explotan».

11 Se presentan testigos despiadados
    y me preguntan cosas que yo ignoro.
12 Me devuelven mal por bien,
    y eso me hiere en el alma;
13 pues cuando ellos enfermaban
    yo me vestía de luto,
    me afligía y ayunaba.

¡Ay, si pudiera retractarme de mis oraciones!

14 Me vestía yo de luto,
    como por un amigo o un hermano.
Afligido, inclinaba la cabeza,
    como si llorara por mi madre.
15 Pero yo tropecé, y ellos se alegraron,
    y a una se juntaron contra mí.
Gente extraña,[b] que yo no conocía,
    me calumniaba sin cesar.
16 Me atormentaban, se burlaban de mí,[c]
    y contra mí rechinaban los dientes.

17 ¿Hasta cuándo, Señor, vas a tolerar esto?
Libra mi vida, mi única vida,
    de los ataques de esos leones.
18 Yo te daré gracias en la gran asamblea;
    ante una multitud te alabaré.

19 No dejes que de mí se burlen
    mis enemigos traicioneros;
no dejes que se guiñen el ojo
    los que me odian sin motivo.
20 Porque no vienen en son de paz,
    sino que urden mentiras
    contra la gente apacible del país.
21 De mí se ríen a carcajadas, y exclaman:
    «¡Mirad cómo ha acabado!»

22 Señor, tú has visto todo esto;
    no te quedes callado.
    ¡Señor, no te alejes de mí!
23 ¡Despierta, Dios mío, levántate!
    ¡Hazme justicia, Señor, defiéndeme!
24 Júzgame según tu justicia, Señor mi Dios;
    no dejes que se burlen de mí.
25 No permitas que piensen:
    «¡Así queríamos verlo!»
No permitas que digan:
    «Nos lo hemos tragado vivo».

26 Queden avergonzados y confundidos
    todos los que se alegran de mi desgracia;
sean cubiertos de oprobio y vergüenza
    todos los que se creen más que yo.
27 Pero lancen voces de alegría y regocijo
    los que apoyan mi causa,
y digan siempre: «Exaltado sea el Señor,
    quien se deleita en el bienestar de su siervo».

28 Con mi lengua proclamaré tu justicia,
    y todo el día te alabaré.

Notas al pie

  1. 35:3 el hacha, y haz frente a (lectura probable); cierra contra (TM).
  2. 35:15 Gente extraña (lectura probable); Gente golpeada (TM).
  3. 35:16 Me atormentaban, se burlaban de mí (LXX); Con inicuos burlones de una torta (TM).

New International Version - UK

Psalm 35

Psalm 35

Of David.

Contend, Lord, with those who contend with me;
    fight against those who fight against me.
Take up shield and armour;
    arise and come to my aid.
Brandish spear and javelin[a]
    against those who pursue me.
Say to me,
    ‘I am your salvation.’

May those who seek my life
    be disgraced and put to shame;
may those who plot my ruin
    be turned back in dismay.
May they be like chaff before the wind,
    with the angel of the Lord driving them away;
may their path be dark and slippery,
    with the angel of the Lord pursuing them.

Since they hid their net for me without cause
    and without cause dug a pit for me,
may ruin overtake them by surprise –
    may the net they hid entangle them,
    may they fall into the pit, to their ruin.
Then my soul will rejoice in the Lord
    and delight in his salvation.
10 My whole being will exclaim,
    ‘Who is like you, Lord?
You rescue the poor from those too strong for them,
    the poor and needy from those who rob them.’

11 Ruthless witnesses come forward;
    they question me on things I know nothing about.
12 They repay me evil for good
    and leave me like one bereaved.
13 Yet when they were ill, I put on sackcloth
    and humbled myself with fasting.
When my prayers returned to me unanswered,
14     I went about mourning
    as though for my friend or brother.
I bowed my head in grief
    as though weeping for my mother.
15 But when I stumbled, they gathered in glee;
    assailants gathered against me without my knowledge.
    They slandered me without ceasing.
16 Like the ungodly they maliciously mocked;[b]
    they gnashed their teeth at me.

17 How long, Lord, will you look on?
    Rescue me from their ravages,
    my precious life from these lions.
18 I will give you thanks in the great assembly;
    among the throngs I will praise you.
19 Do not let those gloat over me
    who are my enemies without cause;
do not let those who hate me without reason
    maliciously wink the eye.
20 They do not speak peaceably,
    but devise false accusations
    against those who live quietly in the land.
21 They sneer at me and say, ‘Aha! Aha!
    With our own eyes we have seen it.’

22 Lord, you have seen this; do not be silent.
    Do not be far from me, Lord.
23 Awake, and rise to my defence!
    Contend for me, my God and Lord.
24 Vindicate me in your righteousness, Lord my God;
    do not let them gloat over me.
25 Do not let them think, ‘Aha, just what we wanted!’
    or say, ‘We have swallowed him up.’

26 May all who gloat over my distress
    be put to shame and confusion;
may all who exalt themselves over me
    be clothed with shame and disgrace.
27 May those who delight in my vindication
    shout for joy and gladness;
may they always say, ‘The Lord be exalted,
    who delights in the well-being of his servant.’

28 My tongue will proclaim your righteousness,
    your praises all day long.

Notas al pie

  1. Psalm 35:3 Or and block the way
  2. Psalm 35:16 Septuagint; Hebrew may mean ungodly circle of mockers.