Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 11

Al director musical. Salmo de David.

1En el Señor hallo refugio.
    ¿Cómo, pues, os atrevéis a decirme:
    «Huye al monte, como las aves»?
Ved cómo tensan sus arcos los malvados:
    preparan las flechas sobre la cuerda
    para disparar desde las sombras
    contra los rectos de corazón.
Cuando los fundamentos son destruidos,
    ¿qué le queda al justo?

El Señor está en su santo templo,
    en los cielos tiene el Señor su trono,
y atentamente observa al ser humano;
    con sus propios ojos lo examina.
El Señor examina a justos y a malvados,
    y aborrece a los que aman la violencia.
Hará llover sobre los malvados
    ardientes brasas y candente azufre;
    ¡un viento abrasador será su suerte!

Justo es el Señor, y ama la justicia;
    por eso los íntegros contemplarán su rostro.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 11

信靠上帝

大衛的詩,交給樂長。

1我投靠耶和華,
你們怎能對我說:「要像飛鳥一樣逃到山裡。
看啊,惡人彎弓搭箭,
要暗射心地正直的人。
根基若遭毀壞,
義人還能做什麼?」
耶和華在祂的聖殿裡,
坐在天上的寶座上,
放眼巡視,察看世人。
耶和華察驗義人和惡人,
祂憎恨邪惡和殘暴之徒。
祂要把烈焰熊熊的火炭和硫磺降在惡人身上,
用炙熱的風懲罰他們。
因為耶和華是公義的,
祂喜愛公義。
正直的人必見祂的面。