Salmo 7 – CST & NIVUK

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 7:1-17

Salmo 7

Sigaión de David, que elevó al Señor acerca de Cus el benjaminita.

1¡Sálvame, Señor mi Dios, porque en ti busco refugio!

¡Líbrame de todos mis perseguidores!

2De lo contrario, me devorarán como leones;

me despedazarán, y no habrá quien me libre.

3Señor mi Dios, ¿qué es lo que he hecho?

¿qué mal he cometido?

4Si he hecho daño a mi amigo,

si he despojado sin razón al que me oprime,

5entonces que mi enemigo me persiga y me alcance;

que me haga morder el polvo

y arrastre mi honra por los suelos. Selah

6¡Levántate, Señor, en tu ira;

enfréntate al furor de mis enemigos!

¡Despierta, oh Dios, e imparte justicia!

7Que en torno a ti se reúnan los pueblos;

reina7:7 reina (lectura probable); vuélvete (TM). sobre ellos desde lo alto.

8¡El Señor juzgará a los pueblos!

Júzgame, Señor, conforme a mi justicia;

págame conforme a mi inocencia.

9Dios justo, que examinas mente y corazón,

acaba con la maldad de los malvados

y mantén firme al que es justo.

10Mi escudo está en Dios,

que salva a los de corazón recto.

11Dios es un juez justo,

un Dios que en todo tiempo manifiesta su enojo.

12Si el malvado no se arrepiente,

Dios afilará la espada y tensará el arco;

13ya ha preparado sus mortíferas armas;

ya tiene listas sus llameantes flechas.

14Mirad al preñado de maldad:

concibió iniquidad y parirá mentira.

15Cavó una fosa y la ahondó,

y en esa misma fosa caerá.

16Su iniquidad se volverá contra él;

su violencia recaerá sobre su cabeza.

17¡Alabaré al Señor por su justicia!

¡Al nombre del Señor altísimo cantaré salmos!

New International Version – UK

Psalms 7:1-17

Psalm 7In Hebrew texts 7:1-17 is numbered 7:2-18.

A shiggaionTitle: Probably a literary or musical term of David, which he sang to the Lord concerning Cush, a Benjaminite.

1Lord my God, I take refuge in you;

save and deliver me from all who pursue me,

2or they will tear me apart like a lion

and rip me to pieces with no-one to rescue me.

3Lord my God, if I have done this

and there is guilt on my hands –

4if I have repaid my ally with evil

or without cause have robbed my foe –

5then let my enemy pursue and overtake me;

let him trample my life to the ground

and make me sleep in the dust.7:5 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

6Arise, Lord, in your anger;

rise up against the rage of my enemies.

Awake, my God; decree justice.

7Let the assembled peoples gather round you,

while you sit enthroned over them on high.

8Let the Lord judge the peoples.

Vindicate me, Lord, according to my righteousness,

according to my integrity, O Most High.

9Bring to an end the violence of the wicked

and make the righteous secure –

you, the righteous God

who probes minds and hearts.

10My shield7:10 Or sovereign is God Most High,

who saves the upright in heart.

11God is a righteous judge,

a God who displays his wrath every day.

12If he does not relent,

he7:12 Or If anyone does not repent, / God will sharpen his sword;

he will bend and string his bow.

13He has prepared his deadly weapons;

he makes ready his flaming arrows.

14Whoever is pregnant with evil

conceives trouble and gives birth to disillusionment.

15Whoever digs a hole and scoops it out

falls into the pit they have made.

16The trouble they cause recoils on them;

their violence comes down on their own heads.

17I will give thanks to the Lord because of his righteousness;

I will sing the praises of the name of the Lord Most High.