Proverbios 15 – CST & NSP

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Proverbios 15:1-33

1La respuesta amable calma el enojo,

pero la agresiva echa leña al fuego.

2La lengua de los sabios destila conocimiento;15:2 destila conocimiento (LXX); hace bien al conocimiento (TM).

la boca de los necios escupe necedades.

3Los ojos del Señor están en todo lugar,

vigilando a los buenos y a los malos.

4La lengua que brinda alivio15:4 que brinda alivio. Lit. que sana. es árbol de vida;

la lengua insidiosa deprime el espíritu.

5El necio desdeña la corrección de su padre;

el que la acepta demuestra prudencia.

6En la casa del justo hay gran abundancia;

en las ganancias del malvado, grandes problemas.

7Los labios de los sabios esparcen conocimiento;

el corazón de los necios ni piensa en ello.

8El Señor aborrece las ofrendas de los malvados,

pero se complace en la oración de los justos.

9El Señor aborrece el camino de los malvados,

pero ama a quienes siguen la justicia.

10Para el descarriado, disciplina severa;

para el que aborrece la corrección, la muerte.

11Si ante el Señor están el sepulcro y la muerte,

¡cuánto más el corazón humano!

12Al insolente no le gusta que lo corrijan,

ni busca la compañía de los sabios.

13El corazón alegre se refleja en el rostro,

el corazón dolido deprime el espíritu.

14El corazón entendido va tras el conocimiento;

la boca de los necios se nutre de tonterías.

15Para el afligido todos los días son malos;

para el que es feliz todos son de fiesta.

16Más vale tener poco con temor del Señor

que muchas riquezas con grandes angustias.

17Más vale comer verduras sazonadas con amor

que un festín de carne15:17 que un festín de carne. Lit. que toro engordado. sazonada con odio.

18El que es iracundo provoca contiendas;

el que es paciente las apacigua.

19El camino del perezoso está plagado de espinas,

pero la senda del justo es como una calzada.

20El hijo sabio alegra a su padre;

el hijo necio menosprecia a su madre.

21Al necio le divierte su falta de juicio;

el entendido endereza sus propios pasos.

22Cuando falta el consejo, fracasan los planes;

cuando abunda el consejo, prosperan.

23Es muy grato dar la respuesta adecuada,

y más grato aún cuando es oportuna.

24El sabio sube por el sendero de vida,

para librarse de caer en el sepulcro.

25El Señor derriba la casa de los soberbios,

pero mantiene intactos los linderos de las viudas.

26El Señor aborrece los planes de los malvados,

pero se complace en las palabras puras.

27El ambicioso acarrea mal sobre su familia;

el que aborrece el soborno vivirá.

28El corazón del justo medita sus respuestas,

pero la boca del malvado rebosa de maldad.

29El Señor se mantiene lejos de los impíos,

pero escucha las oraciones de los justos.

30Una mirada radiante alegra el corazón,

y las buenas noticias renuevan las fuerzas.15:30 las fuerzas. Lit. los huesos.

31El que atiende a la crítica edificante

habitará entre los sabios.

32El que rechaza la corrección se desprecia a sí mismo;

el que la atiende gana entendimiento.

33El temor del Señor imparte sabiduría;

la humildad precede a la honra.

New Serbian Translation

Приче Соломонове 15:1-33

1Благи одговор утишава гнев,

а груба реч покреће јарост.

2Језик мудрих добро влада знањем,

а уста безумних бљују безумљем.

3Господње су очи на свакоме месту,

мотрећи на зле и на добре.

4Здрав је језик ко дрво живота,

а дух слама језик поган.

5Безумник презире опомену свога оца,

а разборит је ко мари за укор.

6Велико је благо у дому праведника,

а злобнику је мука да заради.

7Знање расипају уста мудрих људи,

што не чини срце безумника.

8Гадна је Господу жртва зликоваца,

молитва честитих њему је милина.

9Господу је мрзак пут злобника,

а воли онога који правду следи.

10Немило је поучење за онога ко се одриче пута,

а умреће онај ко мрзи прекор.

11Пред Господом су и Свет мртвих и трулеж мртвих,

а камоли срца људских потомака.

12Подругљивац не воли онога који га кори

и не иде код мудрих људи.

13Весело срце ведри лице,

жалосно срце слама дух.

14Разборито срце тежи знању,

а уста се безумника безумљем хране.

15Немили су сви дани невољника,

а човек се доброг срца гости непрестано.

16Боље је и мало у богобојазности,

него благо силно и са њим стрепња.

17Бољи је тањир поврћа у љубави,

него утовљени во у мржњи.

18Гневан човек распаљује свађу,

а смирени човек утишава сукоб.

19Пут ленштине је обрастао трњем,

а пут је честитих поравнан.

20Мудар син радује оца,

а безуман човек презире мајку своју.

21Безумника радује безумље,

а разборит човек равно иде путем.

22Науми се изјалове кад нема савета,

а остваре с мноштвом саветника.

23Човек се радује кад одговори тачно;

како је добра реч у право време!

24Стаза живота за разумног према горе води,

и не да му према доле, у Свет мртвих да скрене.

25Господ руши кућу гордих људи

и јача међу удовице.

26Намере зликовца гадне су Господу,

а чисте су му речи љубазности.

27Кући својој беду наваљује ко нечасно и лакомо стиче,

а живеће онај човек ком се мито гади.

28Срце праведника промишља одговор,

а уста покварених људи злом бљују.

29Господ је далеко од покварењака,

а слуша молитву праведника.

30Бистар поглед и срце весели,

а добре вести подмлађују кости.

31Ухо које слуша поуку живота,

трајаће у друштву мудрих људи.

32Ко не мари за опомену, презире сам себе,

а ко слуша укор стиче разборитост.

33Богобојазност је поука мудрости,

а пре части долази понизност.