Números 8 – CST & NTLR

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Números 8:1-26

Las lámparas del candelabro

1El Señor le dijo a Moisés: 2«Dile a Aarón: “Cuando instales las siete lámparas, estas deberán alumbrar hacia la parte delantera del candelabro”».

3Así lo hizo Aarón. Instaló las lámparas de modo que alumbraran hacia la parte delantera del candelabro, tal como el Señor se lo había ordenado a Moisés. 4Desde la base hasta las flores, el candelabro estaba hecho de oro labrado, según el modelo que el Señor le había revelado a Moisés.

Consagración de los levitas

5El Señor le dijo a Moisés: 6«Toma a los levitas de entre los israelitas, y purifícalos. 7Para purificarlos, rocíales agua expiatoria, y haz que se afeiten todo el cuerpo y se laven los vestidos. Así quedarán purificados. 8Luego tomarán un novillo y una ofrenda de flor de harina amasada con aceite. Tú, por tu parte, tomarás otro novillo para el sacrificio expiatorio. 9Llevarás a los levitas a la Tienda de reunión y congregarás a toda la comunidad israelita. 10Presentarás a los levitas ante el Señor, y los israelitas les impondrán las manos. 11Entonces Aarón presentará a los levitas ante el Señor, como ofrenda mecida de parte de los israelitas. Así quedarán consagrados al servicio del Señor.

12»Los levitas pondrán las manos sobre la cabeza de los novillos, y tú harás propiciación por ellos ofreciendo un novillo como sacrificio expiatorio y otro como holocausto para el Señor. 13Harás que los levitas se pongan de pie frente a Aarón y sus hijos, y los presentarás al Señor como ofrenda mecida. 14De este modo apartarás a los levitas del resto de los israelitas, para que sean míos.

15»Después de que hayas purificado a los levitas y los hayas presentado como ofrenda mecida, ellos irán a ministrar en la Tienda de reunión. 16De todos los israelitas, ellos me pertenecen por completo; son mi regalo especial. Los he apartado para mí en lugar de todos los primogénitos de Israel. 17Porque mío es todo primogénito de Israel, ya sea hombre o animal. Los aparté para mí cuando herí de muerte a todos los primogénitos de Egipto. 18Sin embargo, he tomado a los levitas en lugar de todos los primogénitos de los israelitas, 19y se los he entregado a Aarón y a sus hijos como un regalo. Los levitas ministrarán en la Tienda de reunión en favor de los israelitas, y harán propiciación por ellos, para que no sufran una desgracia al acercarse al santuario».

20Así lo hicieron Moisés y Aarón, y toda la comunidad de Israel. Los israelitas hicieron todo lo que el Señor le había mandado a Moisés en cuanto a los levitas, 21los cuales se purificaron y lavaron sus vestidos. Aarón los presentó ante el Señor como ofrenda mecida, e hizo propiciación por ellos para purificarlos. 22Después de esto, los levitas fueron a la Tienda de reunión, para ministrar allí bajo la supervisión de Aarón y de sus hijos. De este modo se cumplió todo lo que el Señor le había mandado a Moisés en cuanto a los levitas.

23El Señor le dijo a Moisés: 24«Esta ley se aplicará a los levitas: Para el servicio de la Tienda de reunión se inscribirá a los que tengan veinticinco años o más; 25pero cesarán en sus funciones y se jubilarán cuando cumplan los cincuenta, 26después de lo cual podrán seguir ayudando a sus hermanos en el ejercicio de sus deberes en la Tienda de reunión, pero no estarán ya a cargo del ministerio. Estas son las obligaciones que asignarás a los levitas».

Nouă Traducere În Limba Română

Numeri 8:1-26

1Domnul i‑a vorbit lui Moise, zicând: 2„Vorbește‑i lui Aaron și spune‑i: «Când vei așeza candelele, cele șapte candele vor trebui să lumineze în partea din față a sfeșnicului.»“

3Aaron a făcut întocmai; a așezat candelele în partea din față a sfeșnicului, așa cum Domnul îi poruncise lui Moise. 4Sfeșnicul era făcut din aur bătut. De la picior până la petale era din aur bătut. După modelul pe care Domnul i‑l arătase lui Moise, așa a făcut el sfeșnicul.

Sfințirea și slujirea leviților

5Domnul i‑a vorbit lui Moise, zicând: 6„Ia‑i pe leviți din mijlocul fiilor lui Israel și curățește‑i. 7Iată ce să faci ca să‑i curățești: stropește‑i cu apa curățirii de păcat7 Lit.: apele păcatului., iar ei să‑și radă tot trupul cu briciul și să‑și spele hainele; așa se vor curăți. 8Apoi să ia un taur și darul de mâncare făcut din făină aleasă amestecată cu untdelemn, iar tu să iei un alt taur ca jertfă pentru păcat. 9Să‑i aduci pe leviți înaintea Cortului Întâlnirii și să strângi împreună toată comunitatea fiilor lui Israel. 10Când îi vei aduce pe leviți înaintea Domnului, fiii lui Israel să‑și pună mâinile peste ei. 11Apoi Aaron îi va înfățișa pe leviți înaintea Domnului ca o jertfă legănată din partea fiilor lui Israel, și astfel ei vor putea să îndeplinească slujba Domnului. 12Leviții să‑și pună mâinile pe capetele taurilor, după care el să‑i jertfească în cinstea Domnului, pe unul ca jertfă pentru păcat, iar pe celălalt ca ardere‑de‑tot și să facă astfel ispășire pentru leviți. 13Apoi să‑i pui pe leviți să stea înaintea lui Aaron și a fiilor săi și să‑i aduci ca jertfă legănată înaintea Domnului.

14Așa să‑i separi pe leviți de ceilalți fii ai lui Israel și leviții vor fi ai Mei. 15După ce i‑ai curățit și i‑ai adus ca jertfă legănată, leviții vor putea intra în Cortul Întâlnirii ca să slujească. 16Căci ei Îmi sunt dați pe deplin din mijlocul fiilor lui Israel. I‑am luat pentru Mine în locul tuturor celor ce sunt primul rod al pântecului, în locul întâilor născuți ai fiilor lui Israel. 17Toți întâii născuți ai fiilor lui Israel sunt ai Mei, atât dintre oameni, cât și dintre animale. I‑am sfințit17 Vezi nota de la 3:13. pentru Mine în ziua în care i‑am lovit pe toți întâii născuți din țara Egiptului. 18De aceea i‑am luat pe leviți în locul tuturor întâilor născuți ai fiilor lui Israel. 19Eu i‑am dat în dar pe leviți lui Aaron și fiilor săi, ca să le slujească fiilor lui Israel în Cortul Întâlnirii și să facă ispășire pentru fiii lui Israel. Astfel, fiii lui Israel nu vor fi loviți de nicio urgie când se vor apropia de Lăcaș.“

20Moise, Aaron și întreaga comunitate a fiilor lui Israel au făcut întocmai cu leviții. Fiii lui Israel au făcut așa cum Domnul i‑a poruncit lui Moise cu privire la ei. 21Leviții s‑au curățit și apoi și‑au spălat hainele. Aaron i‑a adus ca jertfă legănată înaintea Domnului și a făcut ispășire pentru ei ca să‑i curățească. 22După aceea, leviții au intrat să slujească în Cortul Întâlnirii înaintea lui Aaron și a fiilor săi. Așa cum Domnul îi poruncise lui Moise cu privire la leviți, așa au făcut cu ei.

23Domnul i‑a vorbit lui Moise, zicând: 24„Aceasta este o hotărâre în ceea ce‑i privește pe leviți: de la vârsta de douăzeci și cinci de ani24 Vezi nota de la 4:3. în sus, fiecare va putea să vină să îndeplinească slujba la Cortul Întâlnirii. 25Dar la vârsta de cincizeci de ani trebuie să se retragă de la datoria slujbei și să nu mai lucreze. 26Va putea însă să‑i ajute pe frații lui în Cortul Întâlnirii, la păzirea îndatoririlor lor, dar nu va putea să îndeplinească vreo slujbă. Așa să faci cu leviții în ce privește îndatoririle lor.“