Nueva Versión Internacional (Castilian)

Levítico 11

Leyes sobre animales puros e impuros[a]

1El Señor les ordenó a Moisés y a Aarón que les dijeran a los israelitas: «De todas las bestias que hay en tierra firme, éstos son los animales que vosotros podréis comer: los rumiantes que tienen la pezuña partida en dos. Hay, sin embargo, rumiantes que no tienen la pezuña partida. De esos animales no podréis comer los siguientes:

»El camello, porque es rumiante pero no tiene la pezuña partida; este animal será impuro para vosotros.

»El conejo, porque es rumiante pero no tiene la pezuña partida; este animal será impuro para vosotros.

»La liebre, porque es rumiante[b] pero no tiene la pezuña partida; este animal será impuro para vosotros.

»El cerdo, porque tiene la pezuña partida en dos pero no es rumiante; este animal será impuro para vosotros.

»No comeréis la carne ni tocaréis el cadáver de estos animales. Vosotros los consideraréis animales impuros.

»De los animales que hay en las aguas, es decir, en los mares y en los ríos, vosotros podréis comer los que tengan aletas y escamas. 10 En cambio, consideraréis inmundos todos los animales de los mares y de los ríos que no tengan aletas ni escamas, sean reptiles u otros animales acuáticos. 11 No comeréis su carne, y rechazaréis su cadáver, porque vosotros los consideraréis animales inmundos. 12 Todo animal acuático que no tenga aletas ni escamas será para vosotros un animal inmundo.

13 »Rechazaréis las siguientes aves y no las comeréis, porque las consideraréis animales inmundos: el águila, el quebrantahuesos, el águila marina, 14 toda clase de milanos y gavilanes, 15 toda clase de cuervos, 16 el avestruz, la lechuza, toda clase de gaviotas, 17 el búho, el avetoro, el cisne, 18 la lechuza nocturna, el pelícano, el buitre, 19 la cigüeña, toda clase de garzas, la abubilla y el murciélago.

20 »A todo insecto alado que camina a cuatro patas vosotros lo consideraréis un animal inmundo. 21 Hay, sin embargo, algunos insectos alados que caminan a cuatro patas y que vosotros podréis comer: los que además de sus patas tienen zancas para saltar, 22 y también toda clase de langostas, grillos y saltamontes. 23 Pero a los demás insectos alados que caminan a cuatro patas vosotros los consideraréis animales inmundos.

Leyes sobre la impureza por tocar un animal impuro

24 »Vosotros quedaréis impuros por lo siguiente:

»Todo el que toque el cadáver de esos animales quedará impuro hasta el anochecer.

25 »Todo el que recoja alguno de esos cadáveres deberá lavarse la ropa, y quedará impuro hasta el anochecer.

26 »Consideraréis impuro todo animal que no tenga la pezuña partida ni sea rumiante. Cualquiera que lo toque quedará impuro.

27 »De los animales de cuatro patas, tendréis por impuro a todo el que se apoya sobre sus plantas. Cualquiera que toque su cadáver quedará impuro hasta el anochecer, 28 y todo el que lo recoja deberá lavarse la ropa, y quedará impuro hasta el anochecer. A estos animales vosotros los consideraréis impuros.

29 »Entre los animales que se arrastran, vosotros consideraréis impuros a la comadreja, al ratón, a toda clase de lagartos, 30 a la salamanquesa, a la iguana, al camaleón y a la salamandra. 31 Éstos son los animales que vosotros consideraréis impuros entre los que se arrastran. Todo el que toque el cadáver de esos animales quedará impuro hasta el anochecer.

Otras leyes sobre el contacto con animales impuros

32 »Cuando el cadáver de algún animal impuro toque algún objeto de madera, o ropa, o piel, o un saco o cualquier utensilio de uso cotidiano, tal objeto quedará impuro. Deberá lavarse con agua, y quedará impuro hasta el anochecer. Entonces volverá a ser puro.

33 »Si el cadáver de alguno de estos animales cae dentro de una vasija de barro, todo lo que la vasija contenga quedará impuro, y habrá que romperla. 34 Todo alimento sobre el que caiga agua de dicha vasija quedará impuro; lo mismo sucederá con todo líquido que haya en esa vasija. 35 Cualquier cosa sobre la que caiga parte de estos cadáveres quedará impura, y habrá que destruir los hornos y los fogones con los que haya entrado en contacto. Los cadáveres son impuros, y así deberéis considerarlos. 36 Sólo las fuentes o las cisternas que recogen agua permanecerán puras; cualquier otra cosa que toque un cadáver quedará impura.

37 »Si alguno de esos cadáveres cae sobre la semilla destinada a la siembra, la semilla permanecerá pura. 38 Pero si la semilla se remoja en agua, y alguno de esos cadáveres cae sobre ella, deberéis considerarla impura.

39 »Si muere algún animal de los que está permitido comer, quien toque su cadáver quedará impuro hasta el anochecer. 40 Quien coma carne de ese cadáver se lavará la ropa y quedará impuro hasta el anochecer. Quien lo recoja se lavará la ropa y quedará impuro hasta el anochecer.

Resumen sobre los reptiles y la santidad

41 »Vosotros no comeréis ninguno de los animales que se arrastran, porque son inmundos. 42 No comeréis ningún animal que se arrastre sobre su vientre, o que se apoye sobre sus plantas, o que tenga más de cuatro patas. En resumen, vosotros no comeréis ningún animal que se arrastra, porque es inmundo; 43 es decir, no os contaminéis por causa de su inmundicia, pues son animales inmundos. 44 Yo soy el Señor vuestro Dios, así que santificaos y manteneos santos, porque yo soy santo. No os hagáis impuros por causa de los animales que se arrastran. 45 Yo soy el Señor, que os sacó de la tierra de Egipto, para ser vuestro Dios. Sed, pues, santos, porque yo soy santo.

Conclusión

46 »Ésta es la ley acerca de los animales y de las aves, y de todo ser que se mueve dentro de las aguas o que se arrastra por el suelo, 47 para que así podáis distinguir entre lo puro y lo impuro, y entre lo que se puede comer y lo que no se debe comer.»

Notas al pie

  1. + La identificación de algunos animales, aves e insectos de este capítulo no ha podido establecerse con precisión.
  2. 11:5,6 rumiante … rumiante. Así percibían los hebreos al conejo y a la liebre.

New International Reader's Version

Leviticus 11

“Clean” and “Unclean” Food

1The Lord spoke to Moses and Aaron. He said to them, “Speak to the Israelites. Tell them, ‘Many animals live on land. Here are the only ones you can eat. You can eat any animal that has hooves that are separated completely in two. But it must also chew the cud.

“ ‘Some animals only chew the cud. Some only have hooves that are separated in two. You must not eat those animals. Camels chew the cud. But their hooves are not separated in two. So they are “unclean” for you. Rock badgers chew the cud. But their hooves are not separated in two. So they are “unclean” for you. Rabbits chew the cud. But their hooves are not separated in two. So they are “unclean” for you. Pigs have hooves that are separated completely in two. But they do not chew the cud. So they are “unclean” for you. You must not eat the meat of those animals. You must not even touch their dead bodies. They are “unclean” for you.

“ ‘Many creatures live in the water of the oceans and streams. You can eat all those that have fins and scales. 10 Treat as “unclean” all the creatures in the oceans or streams that do not have fins and scales. That includes all those that move together in groups and all those that do not. 11 Treat them as “unclean.” Do not eat their meat. Treat their dead bodies as “unclean.” 12 Regard as “unclean” everything that lives in the water that does not have fins and scales.

13 “ ‘Here are the birds you must treat as “unclean.” Do not eat them because they are “unclean.” The birds include eagles, vultures and black vultures. 14 They include red kites and all kinds of black kites. 15 They include all kinds of ravens. 16 They include horned owls, screech owls, gulls and all kinds of hawks. 17 They include little owls, cormorants and great owls. 18 They include white owls, desert owls and ospreys. 19 They also include storks, hoopoes, bats and all kinds of herons.

20 “ ‘Treat as “unclean” every flying insect that walks on all fours. 21 But you can eat some flying insects that walk on all fours. Their legs have joints so they can hop on the ground. 22 Here are the insects you can eat. You can eat all kinds of locusts, katydids, crickets and grasshoppers. 23 Treat as “unclean” every other creature with wings and four legs.

24 “ ‘You will make yourselves “unclean” if you eat these things. If you touch their dead bodies, you will be “unclean” until evening. 25 If a person picks up one of their dead bodies, that person must wash their clothes. They will be “unclean” until evening.

26 “ ‘Suppose an animal has hooves that are not separated completely in two. Or suppose an animal does not chew the cud. Then these animals are “unclean” for you. If you touch the dead body of any of them, you will be “unclean.” 27 Many animals walk on all fours. But those that walk on their paws are “unclean” for you. Anyone who touches their dead bodies will be “unclean” until evening. 28 If a person picks up their dead bodies, that person must wash their clothes. They will be “unclean” until evening. These animals are “unclean” for you.

29 “ ‘Many animals move along the ground. Here are the ones that are “unclean” for you. They include weasels, rats and all kinds of large lizards. 30 They also include geckos, monitor lizards, wall lizards, skinks and chameleons. 31 These are the animals that move around on the ground that are “unclean” for you. If you touch their dead bodies, you will be “unclean” until evening. 32 Suppose one of them dies and falls on something. Then that thing will be “unclean.” It does not matter what it is used for. It does not matter whether it is made out of wood, cloth, hide or rough cloth. Put it in water. It will be “unclean” until evening. After that, it will be “clean.” 33 Suppose one of these animals falls into a clay pot. Then everything in the pot will be “unclean.” You must break the pot. 34 Any food that could be eaten but has water on it that came from that pot is “unclean.” And any liquid that could be drunk from it is “unclean.” 35 Anything that the dead body of one of these animals falls on becomes “unclean.” If it is an oven or cooking pot, break it. It is “unclean.” And you must consider it “unclean.” 36 But a spring or a well for collecting water remains “clean.” That is true even if the dead body of one of these animals falls into it. But anyone who touches the dead body is not “clean.” 37 If the dead body falls on any seeds that have not been planted yet, the seeds remain “clean.” 38 But suppose water has already been put on the seeds. And suppose the dead body falls on them. Then they are “unclean” for you.

39 “ ‘Suppose an animal you are allowed to eat dies. If anyone touches its dead body, they will be “unclean” until evening. 40 If they eat part of the dead body, they must wash their clothes. They will be “unclean” until evening. If they pick up the dead body, they must wash their clothes. They will be “unclean” until evening.

41 “ ‘Treat as “unclean” every creature that moves along the ground. Do not eat it. 42 Do not eat any of these creatures. It does not matter whether they move on their bellies. It does not matter whether they walk on all fours or on many feet. It is “unclean.” 43 Do not make yourselves “unclean” by eating any of these animals. Do not make yourselves “unclean” because of them. Do not let them make you “unclean.” 44 I am the Lord your God. Set yourselves apart. Be holy, because I am holy. Do not make yourselves “unclean” by eating any creatures that move around on the ground. 45 I am the Lord. I brought you up out of Egypt to be your God. So be holy, because I am holy.

46 “ ‘These are the rules about animals and birds. These are the rules about every living thing that moves around in the water. And these are the rules about every creature that moves along the ground. 47 You must be able to tell the difference between what is “clean” and what is not. You must also be able to tell the difference between living creatures that can be eaten and those that can’t.’ ”