Nueva Versión Internacional (Castilian)

Job 38

Respuesta de Dios

1El Señor respondió a Job desde la tempestad. Le dijo:

«¿Quién es este, que oscurece mi consejo
    con palabras carentes de sentido?
Prepárate a hacerme frente;[a]
    yo voy a interrogarte, y tú me responderás.

»¿Dónde estabas cuando puse las bases de la tierra?
    ¡Dímelo, si de veras sabes tanto!
¡Seguramente sabes quién estableció sus dimensiones
    y quién tendió sobre ella la cinta de medir!
¿Sobre qué están puestos sus cimientos,
    o quién puso su piedra angular
mientras cantaban a coro las estrellas matutinas
    y todos los ángeles[b] gritaban de alegría?

»¿Quién encerró el mar tras sus compuertas
    cuando este brotó del vientre de la tierra?
¿O cuando lo arropé con las nubes
    y lo envolví en densas tinieblas?
10 ¿O cuando establecí sus límites
    y en sus compuertas coloqué cerrojos?
11 ¿O cuando le dije: “Solo hasta aquí puedes llegar;
    de aquí no pasarán tus orgullosas olas”?

12 »¿Alguna vez en tu vida le has dado órdenes a la mañana,
    o le has hecho saber a la aurora su lugar,
13 para que tomen la tierra por sus extremos
    y sacudan de ella a los malvados?
14 La tierra adquiere forma, como arcilla bajo un sello;
    sus rasgos resaltan como los de un vestido.
15 Los malvados son privados de su luz,
    y es quebrantado su altanero brazo.

16 »¿Has viajado hasta las fuentes del océano,
    o recorrido los rincones del abismo?
17 ¿Te han mostrado los umbrales de la muerte?
    ¿Has visto las puertas de la región tenebrosa?[c]
18 ¿Tienes idea de cuán ancha es la tierra?
    Si de veras sabes todo esto, ¡dalo a conocer!

19 »¿Qué camino lleva a la morada de la luz?
    ¿En qué lugar se encuentran las tinieblas?
20 ¿Puedes acaso llevarlas a sus linderos?
    ¿Conoces el camino a sus moradas?
21 ¡Con toda seguridad lo sabes,
    pues para entonces ya habrías nacido!
    ¡Son tantos los años que has vivido!

22 »¿Has llegado a visitar
    los depósitos de nieve y de granizo,
23 que guardo para tiempos azarosos,
    cuando se libran guerras y batallas?
24 ¿Qué camino lleva adonde la luz se dispersa,
    o adonde los vientos del este
    se desatan sobre la tierra?
25 ¿Quién abre el canal para las lluvias torrenciales,
    y le da paso a la tormenta,
26 para regar regiones despobladas,
    desiertos donde nadie vive,
27 para saciar la sed del yermo desolado
    y hacer que en él brote la hierba?
28 ¿Acaso la lluvia tiene padre?
    ¿Ha engendrado alguien las gotas de rocío?
29 ¿De qué vientre nace el hielo?
    ¿Quién da a luz la escarcha de los cielos?
30 ¡Las aguas se endurecen como rocas,
    y la faz del mar profundo se congela!

31 »¿Acaso puedes atar los lazos de las Pléyades,
    o desatar las cuerdas que sujetan al Orión?
32 ¿Puedes hacer que las constelaciones salgan[d] a tiempo?
    ¿Puedes guiar a la Osa Mayor y a la Menor?[e]
33 ¿Conoces las leyes que rigen los cielos?
    ¿Puedes establecer mi[f] dominio sobre la tierra?

34 »¿Puedes elevar tu voz hasta las nubes
    para que te cubran aguas torrenciales?
35 ¿Eres tú quien señala el curso de los rayos?
    ¿Acaso te responden: “Estamos a tus órdenes”?
36 ¿Quién infundió sabiduría en el ibis,
    o dio al gallo[g] entendimiento?
37 ¿Quién tiene sabiduría para contar las nubes?
    ¿Quién puede vaciar los cántaros del cielo
38 cuando el polvo se endurece
    y los terrones se pegan entre sí?

39 »¿Cazas tú la presa para las leonas
    y sacias el hambre de sus cachorros
40 cuando yacen escondidas en sus cuevas
    o se tienden al acecho en sus guaridas?
41 ¿Eres tú quien alimenta a los cuervos
    cuando sus crías claman a mí[h]
    y andan sin rumbo y sin comida?

Notas al pie

  1. 38:3 Prepárate a hacerme frente. Lit. Ciñe ahora, como hombre, tus lomos.
  2. 38:7 ángeles. Lit. hijos de Dios.
  3. 38:17 la región tenebrosa. Lit. la profunda sombra.
  4. 38:32 las constelaciones salgan. Alt. la estrella de la mañana salga.
  5. 38:32 a la Osa Mayor y a la Menor. Alt. a Leo y a sus cachorros.
  6. 38:33 mi. Lit. su.
  7. 38:36 ibis … gallo. Palabras de difícil traducción.
  8. 38:41 a mí. Lit. a Dios.

New American Standard Bible

Job 38

God Speaks Now to Job

1Then the Lord answered Job out of the whirlwind and said,

“Who is this that darkens counsel
By words without knowledge?
“Now gird up your loins like a man,
And I will ask you, and you instruct Me!
“Where were you when I laid the foundation of the earth?
Tell Me, if you [a]have understanding,
Who set its measurements? Since you know.
Or who stretched the line on it?
“On what were its bases sunk?
Or who laid its cornerstone,
When the morning stars sang together
And all the sons of God shouted for joy?

“Or who enclosed the sea with doors
When, bursting forth, it went out from the womb;
When I made a cloud its garment
And thick darkness its swaddling band,
10 And I [b]placed boundaries on it
And set a bolt and doors,
11 And I said, ‘Thus far you shall come, but no farther;
And here shall your proud waves stop’?

God’s Mighty Power

12 “Have you [c]ever in your life commanded the morning,
And caused the dawn to know its place,
13 That it might take hold of the ends of the earth,
And the wicked be shaken out of it?
14 “It is changed like clay under the seal;
And they stand forth like a garment.
15 “From the wicked their light is withheld,
And the uplifted arm is broken.

16 “Have you entered into the springs of the sea
Or walked [d]in the recesses of the deep?
17 “Have the gates of death been revealed to you,
Or have you seen the gates of deep darkness?
18 “Have you understood the [e]expanse of the earth?
Tell Me, if you know all this.

19 “Where is the way to the dwelling of light?
And darkness, where is its place,
20 That you may take it to its territory
And that you may discern the paths to its [f]home?
21 “You know, for you were born then,
And the number of your days is great!
22 “Have you entered the storehouses of the snow,
Or have you seen the storehouses of the hail,
23 Which I have reserved for the time of distress,
For the day of war and battle?
24 “Where is the way that the light is divided,
Or the east wind scattered on the earth?

25 “Who has cleft a channel for the flood,
Or a way for the thunderbolt,
26 To bring rain on a land without [g]people,
On a desert without a man in it,
27 To satisfy the waste and desolate land
And to make the [h]seeds of grass to sprout?
28 “Has the rain a father?
Or who has begotten the drops of dew?
29 “From whose womb has come the ice?
And the frost of heaven, who has given it birth?
30 “Water [i]becomes hard like stone,
And the surface of the deep is imprisoned.

31 “Can you bind the chains of the Pleiades,
Or loose the cords of Orion?
32 “Can you lead forth a [j]constellation in its season,
And guide the Bear with her [k]satellites?
33 “Do you know the ordinances of the heavens,
Or fix their rule over the earth?

34 “Can you lift up your voice to the clouds,
So that an abundance of water will cover you?
35 “Can you send forth lightnings that they may go
And say to you, ‘Here we are’?
36 “Who has put wisdom in the innermost being
Or given understanding to the [l]mind?
37 “Who can count the clouds by wisdom,
Or tip the water jars of the heavens,
38 When the dust hardens into a mass
And the clods stick together?

39 “Can you hunt the prey for the lion,
Or satisfy the appetite of the young lions,
40 When they crouch in their dens
And lie in wait in their lair?
41 “Who prepares for the raven its nourishment
When its young cry to God
And wander about without food?

Notas al pie

  1. Job 38:4 Lit know understanding
  2. Job 38:10 Lit broke My decree on it
  3. Job 38:12 Lit from your days
  4. Job 38:16 Or in search of
  5. Job 38:18 Or width
  6. Job 38:20 Lit house
  7. Job 38:26 Lit man
  8. Job 38:27 Or growth
  9. Job 38:30 Lit hides itself
  10. Job 38:32 Heb Mazzaroth
  11. Job 38:32 Lit sons
  12. Job 38:36 Or rooster