Job 19 – CST & JCB

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Job 19:1-29

Sexto discurso de Job

1A esto, Job respondió:

2«¿Hasta cuándo vais a estar atormentándome

y aplastándome con vuestras palabras?

3Una y otra vez19:3 Una y otra vez. Lit. Diez veces. me hacéis reproches;

descaradamente me atacáis.

4Aun si fuera verdad que me he desviado,

mis errores son asunto mío.

5Si queréis daros importancia a costa mía,

y valeros de mi humillación para atacarme,

6sabed que es Dios quien me ha hecho daño,

quien me ha atrapado en su red.

7»Aunque grito: “¡Violencia!”, no hallo respuesta;

aunque pido ayuda, no se me hace justicia.

8Dios me ha cerrado el camino, y no puedo pasar;

ha cubierto de oscuridad mis senderos.

9Me ha despojado de toda honra;

de la cabeza me ha quitado la corona.

10Por todos lados me destroza, como a un árbol;

me aniquila, y arranca de raíz mi esperanza.

11Su enojo se ha encendido contra mí;

me cuenta entre sus enemigos.

12Sus tropas avanzan en tropel;

levantan una rampa para asediarme;

¡acampan alrededor de mi tienda!

13»Hizo que mis hermanos me abandonaran;

hasta mis amigos se han alejado de mí.

14Mis parientes y conocidos se distanciaron,

me echaron al olvido.

15Mis huéspedes y mis criadas me ven como a un extraño,

me miran como a un desconocido.

16Llamo a mi criado, y no me responde,

aunque yo mismo se lo ruego.

17A mi esposa le da asco mi aliento;

a mis hermanos19:17 mis hermanos. Lit. los hijos de mi vientre. les resulto repugnante.

18Hasta los niños me desprecian;

en cuanto me ven, se burlan de mí.

19A todos mis amigos les resulto abominable;

mis seres queridos se han vuelto contra mí.

20La piel y la carne se me pegan a los huesos;

¡a duras penas he salvado el pellejo!19:20 ¡a duras … el pellejo! Lit. he escapado con la piel de mis dientes.

21»¡Compadeceos de mí, amigos míos;

compadeceos, que la mano de Dios me ha golpeado!

22¿Por qué me acosáis como Dios?

¿No os basta con desollarme vivo?19:22 con desollarme vivo. Lit. con mi carne.

23»¡Ah, si fueran grabadas mis palabras,

si quedaran escritas en un libro!

24¡Si para siempre quedaran sobre la roca,

grabadas con cincel de hierro sobre plomo!

25Yo sé que mi redentor19:25 redentor. Alt. defensor. vive,

y que al final triunfará sobre la muerte.19:25 triunfará sobre la muerte. Lit. se levantará sobre el polvo.

26Y, cuando mi piel haya sido destruida,

todavía veré a Dios con mis propios ojos.19:26 con mis propios ojos. Lit. desde mi carne.

27Yo mismo espero verlo;

espero ser yo quien lo vea, y no otro.

¡Este anhelo me consume las entrañas!

28»Vosotros decís: “Vamos a acosarlo,

porque en él está la raíz del mal”.

29Pero cuidaos de la espada,

pues con ella viene la ira justiciera,

para que sepáis que hay un juez».

Japanese Contemporary Bible

ヨブ 記 19:1-29

19

ヨブのことば

1ヨブの返答。

2「いつまで、あなたたちは私を悩ませ、

いい加減な論法で言いくるめようとするのか。

3もう十回も、私が罪人だと決めつけた。

そんなにひどく私を責め立てて、

恥ずかしいと思わないのか。

4私が悪いとしても、

あなたがたはまだ、その事実を証明していない。

5何もかもお見通しだと思っているようだが、

それなら、私の落度を証明してみるがよい。

6いま言えることは、神が私を押し倒し、

網で生け捕りにしたということだ。

7必死に助けを求めても、だれも相手にしてくれない。

声を限りに叫んでも、人間扱いさえしてもらえない。

8神は私の道を遮断し、光を闇に変えた。

9私の栄光をはぎ取り、冠を取り上げた。

10私はとことんまで打ちのめされ、虫の息となった。

もうおしまいだ。

11神は私を敵視し、私に向かって怒りを燃やす。

12神の送った軍勢は、

私の回りを二重三重に取り囲む。

13神は兄弟や友人たちまで遠ざけた。

14親族は私を裏切り、友人も私を見捨てた。

15家の者は、召使でさえ、私を赤の他人のように扱う。

私は神を知らない外国人と同じ扱いを受けている。

16召使は呼んでも来ない。

こちらが手をついてお願いするしまつだ。

17妻や兄弟からも、嫌われてしまった。

18年端もゆかぬ子どもまでがさげすむ。

起き上がって話しかけようとすると、あざけり笑う。

19親友は私を毛虫のように嫌い、

手塩にかけてきた者たちも背いた。

20私は骨と皮ばかりになり、かろうじて助かったのだ。

21友よ、お願いだ。

神の怒りの手で打たれた、私の身にもなってくれ。

22神といっしょになって、私をいじめないでくれ。

これだけ私の悩みを見れば満足だろう。

23-24ああ、この訴えを鉄のペンで岩に書きつけ、

いつまでも残せたらよいのに。

25だが、私は知っている。

私を救うお方は生きておられ、

ついには地上に降り立つのだ。

26この肉体が朽ち果てたのち、

私は新しい肉体で神を見る。

27そのとき、

神は私の味方になってくださるはずだ!

そうだ、その時私の目に映る神は、

見も知らぬお方ではなく、

親しい友人であるはずだ!

ああ、何とすばらしい希望だろう。

28なのにあなたたちは、私の刑が確定したかのように、

臆面もなく私を責め立てている。

29警告しておこう。

そんな態度をとっていれば、

あなたたちも罰せられることを忘れてはならない。」