Job 12 – CST & CARST

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Job 12:1-25

Cuarto discurso de Job

1A esto respondió Job:

2«¡No hay duda de que vosotros sois el pueblo!

¡Muertos vosotros, morirá la sabiduría!

3Pero yo soy tan listo como vosotros;

en nada siento que me aventajéis.

¿Quién no sabe todas esas cosas?

4»Yo, que llamaba a Dios y él me respondía,

me he vuelto el hazmerreír de mis amigos;

¡soy un hazmerreír, siendo recto e intachable!

5Dice la gente que vive tranquila:

“¡Al daño se añade la injuria!”,

“¡Al que está por caer, hay que empujarlo!”

6Los salteadores viven tranquilos en sus tiendas;

confiados viven esos que irritan a Dios

y piensan que pueden controlarlo.

7»Pero consulta a los animales,

y ellos te darán una lección;

pregunta a las aves del cielo,

y ellas te lo contarán;

8habla con la tierra, y ella te enseñará;

con los peces del mar, y te lo harán saber.

9¿Quién de todos ellos no sabe

que la mano del Señor ha hecho todo esto?

10En sus manos está la vida de todo ser vivo,

y el hálito que anima a todo ser humano.

11¿Acaso no comprueba el oído las palabras

como la lengua prueba la comida?

12Entre los ancianos se halla la sabiduría;

en los muchos años, el entendimiento.

13»Con Dios están la sabiduría y el poder;

suyos son el consejo y el entendimiento.

14Lo que él derriba, nadie lo levanta;

a quien él apresa, nadie puede liberarlo.

15Si él retiene las lluvias, hay sequía;

si las deja caer, se inunda la tierra.

16Suyos son el poder y el buen juicio;

suyos son los engañados y los que engañan.

17Él pone en ridículo a los consejeros

y hace que los jueces pierdan la cabeza.

18Despoja de su autoridad a los reyes,

y les ata a la cintura una simple soga.12:18 una simple soga. Alt. un cinturón.

19Él pone en ridículo a los sacerdotes,

y derroca a los que detentan el poder.

20Acalla los labios de los consejeros

y deja sin discernimiento a los ancianos.

21Derrama ignominia sobre los nobles

y deja en vergüenza a12:21 deja en vergüenza a. Lit. afloja el cinturón de. los poderosos.

22Pone al descubierto los más oscuros abismos

y saca a la luz las sombras más profundas.

23Engrandece o destruye a las naciones;

las hace prosperar o las dispersa.

24Priva de sensatez a los poderosos,

y los hace vagar por desiertos sin senderos.

25Andan a tientas en medio de la oscuridad,

y se tambalean como borrachos.

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Аюб 12:1-25

Ответ Аюба

1Тогда Аюб ответил:

2– Ну, конечно же, только вы люди,

и мудрость умрёт вместе с вами!

3И у меня есть ум, как у вас;

я ничем не хуже вас,

да и кто же всего этого не знает?

4Я стал для друзей посмешищем,

а ведь я к Всевышнему взывал, и Он мне отвечал!

Я, праведный и безупречный,

стал посмешищем!

5Кто, находясь в благополучии, презирает несчастного,

тот вскоре и сам поскользнётся.

6Шатры грабителей в безопасности,

и те, кто гневит Всевышнего, спокойны,

словно Всевышний у них в руках.

7Но спроси у животных, они научат тебя,

у небесных птиц, они тебе скажут.

8Побеседуй с землёй, она наставит тебя,

и рыбы морские тебе возвестят.

9Кто среди них не знает,

что всё это сделала рука Вечного?

10Жизнь всякой твари в Его руке,

как и дыхание всякого человека.

11Разве не ухо различает слова

и не язык распознаёт вкус пищи!

12Разве не у старейших мудрость?

Разве долгая жизнь не приносит разум?

13Да! Но у Всевышнего и мудрость, и сила,

у Него и совет, и разум.

14Что Он разрушил, не восстановится,

кого Он заключил, не выйдут на волю.

15Он удержит воды, и будет засуха,

отпустит – они затопят землю.

16У Него всесилие и премудрость,

в Его власти и обманутый, и обманщик.

17Советчиков Он гонит босыми

и глупцами делает судей.

18У царей Он развязывает пояса мантии

и обвязывает им бёдра повязкой раба.

19Священнослужителей Он гонит босыми

и низвергает сильных.

20Он лишает речи искусных советников

и отбирает разум у старцев.

21Он покрывает позором знатных

и лишает оружия могучих.

22Он открывает глубины тьмы

и выводит на свет сокрытое во мраке.

23Он возвышает и губит народы,

умножает их и рассеивает.

24Он лишает рассудка земных владык

и шлёт их в пустыню, где нет пути.

25Бредут они на ощупь в темноте, без света,

и шатаются, словно пьяные.