Isaías 53 – CST & KLB

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Isaías 53:1-12

1¿Quién ha creído nuestro mensaje

y a quién se le ha revelado el poder del Señor?

2Creció en su presencia como vástago tierno,

como raíz de tierra seca.

No había en él belleza ni majestad alguna;

su aspecto no era atractivo

y nada en su apariencia lo hacía deseable.

3Despreciado y rechazado por los hombres,

varón de dolores, hecho para el sufrimiento.

Todos evitaban mirarlo;

fue despreciado, y no lo estimamos.

4Ciertamente él cargó con nuestras enfermedades

y soportó nuestros dolores,

pero nosotros lo consideramos herido,

golpeado por Dios, y humillado.

5Él fue traspasado por nuestras rebeliones,

y molido por nuestras iniquidades;

sobre él recayó el castigo, precio de nuestra paz,

y gracias a sus heridas fuimos sanados.

6Todos andábamos perdidos, como ovejas;

cada uno seguía su propio camino,

pero el Señor hizo recaer sobre él

la iniquidad de todos nosotros.

7Maltratado y humillado,

ni siquiera abrió su boca;

como cordero fue llevado al matadero;

como oveja enmudeció ante su trasquilador;

y ni siquiera abrió su boca.

8Después de prenderlo y juzgarlo, le dieron muerte;

nadie se preocupó de su descendencia.

Fue arrancado de la tierra de los vivientes,

y golpeado por la transgresión de mi pueblo.

9Se le asignó un sepulcro con los malvados,

y murió entre los malhechores,53:9 malhechores (lectura probable); un rico (TM).

aunque nunca cometió violencia alguna,

ni hubo engaño en su boca.

10Pero el Señor quiso quebrantarlo y hacerlo sufrir,

y, como él ofreció53:10 él ofreció (lectura probable); tú ofreciste (TM). su vida en expiación,

verá su descendencia y prolongará sus días,

y llevará a cabo la voluntad del Señor.

11Después de su sufrimiento,

verá la luz53:11 la luz (Qumrán y LXX); TM no incluye esta palabra. y quedará satisfecho;

por su conocimiento

mi siervo justo justificará a muchos,

y cargará con las iniquidades de ellos.

12Por lo tanto, le daré un puesto entre los grandes,

y repartirá el botín con los fuertes,

porque derramó su vida hasta la muerte,

y fue contado entre los transgresores.

Cargó con el pecado de muchos,

e intercedió por los pecadores.

Korean Living Bible

이사야 53:1-12

1우리가 전한 것을 누가 믿었으며 53:1 원문에는 ‘여호와의 팔이’여호와의 능력이 누구에게 나타났는 가?

2그는 연한 순처럼, 마른 땅에서 나온 줄기처럼 주 앞에서 자랐으니 그에게는 풍채나 위엄이 없고 우리의 시선을 끌 만한 매력이나 아름다움도 없다.

3그는 사람들에게 멸시와 천대를 받고 슬픔과 고통을 당하는 사람이 되었으니 사람들이 그를 외면하고 우리도 그를 귀하게 여기지 않았다.

4그는 우리의 질병을 지고 우리를 대신하여 슬픔을 당하였으나 우리는 그가 하나님의 형벌을 받아 고난을 당하는 것으로 생각하였다.

5그가 우리의 죄 때문에 찔림을 당하고 상처를 입었으니 그가 징계를 받음으로 우리가 평화를 누리게 되었고 그가 채찍에 맞음으로 우리가 고침을 받았다.

6우리는 다 길 잃은 양처럼 제각기 잘못된 길로 갔으나 여호와께서는 우리 모든 사람의 죄를 그에게 담당시키셨다.

7그가 곤욕을 당하면서도 침묵을 지켰으니 도살장으로 끌려가는 어린 양과 털 깎는 사람 앞에서 잠잠한 양처럼 그의 입을 열지 않았다.

8그가 체포되어 심문을 당하고 끌려갔으나 그 세대 사람들 중에 그가 죽음을 당하게 된 것이 자기들의 죄 때문이라고 누가 생각했겠는가?

9그는 범죄하거나 거짓말을 한 적이 없었으나 악인들처럼 죽음을 당하여 53:9 또는 ‘그 묘실이 부자와 함께 되었도다’부자의 묘실에 묻혔다.

10여호와께서 말씀하신다. “그가 상처를 입고 고통을 당한 것은 내 뜻이었다. 그가 죄를 속하는 희생제물이 되면 그는 자손을 보게 될 것이며 그의 날이 장구할 것이니 그를 통해 내 뜻이 성취될 것이다.

11그는 자기 영혼이 고통을 당해 얻어진 결과를 보고 만족스럽게 여길 것이다. 나의 의로운 종은 자기 지식으로 많은 사람을 의롭게 하며 그들의 죄를 담당할 것이다.

12그러므로 내가 강하고 위대한 자들의 영예를 그에게 주겠다. 그는 기꺼이 자기 생명을 바쳐 범죄자처럼 되었으며 많은 사람들의 죄를 짊어지고 그들이 용서받도록 기도하였다.”