Esdras 6 – CST & BDS

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Esdras 6:1-22

Decreto de Darío

1Entonces el rey Darío ordenó que se investigara en los archivos donde se guardaban los tesoros de Babilonia. 2Y en el palacio de Ecbatana, en la provincia de Media, se encontró un rollo que contenía la siguiente memoria:

3En el primer año de su reinado, el rey Ciro promulgó el siguiente edicto respecto al templo de Dios en Jerusalén:

Que se echen los cimientos y se reconstruya el templo, para que en él se ofrezcan holocaustos. Tendrá veintisiete metros6:3 veintisiete metros. Lit. sesenta codos. tanto de alto como de ancho, 4tres hileras de piedras grandes, y una de madera. Todos los gastos serán sufragados por el tesoro real. 5Con respecto a los utensilios de oro y de plata que Nabucodonosor sacó del templo de Jerusalén y llevó a Babilonia, que los devuelvan a Jerusalén, y que se pongan en el templo de Dios, donde deben estar.

6Entonces el rey Darío dio la siguiente orden6:6 Entonces el rey Darío dio la siguiente orden. Se ha añadido esta frase para indicar el cambio de sujeto. a Tatenay, gobernador de la provincia al oeste del río Éufrates, y a Setar Bosnay y a sus compañeros, los funcionarios de dicha provincia:

Alejaos de Jerusalén 7y no estorbéis la obra de reconstrucción del templo de Dios. Dejad que el gobernador de la provincia de Judá y los dirigentes judíos reconstruyan el templo en su antiguo sitio.

8También he decidido que debéis prestarles ayuda, sufragando los gastos de la reconstrucción del templo con los impuestos que la provincia al oeste del río Éufrates paga al tesoro real. No os retraséis en pagar todos los gastos, para que no se interrumpan las obras. 9Además, todos los días, sin falta, deberéis suministrarles becerros, carneros y corderos para ofrecerlos en holocausto al Dios del cielo, junto con trigo, sal, vino y aceite, y todo lo que necesiten, según las instrucciones de los sacerdotes que están en Jerusalén. 10Así podrán ellos ofrecer sacrificios gratos al Dios del cielo y rogar por la vida del rey y de sus hijos.

11He determinado así mismo que, a quien desobedezca esta orden, lo empalen en una viga sacada de su propia casa, y que le derrumben la casa. 12¡Que el Dios que decidió habitar en Jerusalén derribe a cualquier rey o nación que intente modificar este decreto o destruir ese templo de Dios!

Yo, Darío, promulgo este decreto. Publíquese y cúmplase al pie de la letra.

Terminación y dedicación del templo

13Entonces Tatenay, gobernador de la provincia al oeste del río Éufrates, y Setar Bosnay y sus compañeros cumplieron al pie de la letra lo que el rey Darío les había ordenado. 14Así los dirigentes judíos pudieron continuar y terminar la obra de reconstrucción, conforme a la palabra de los profetas Hageo y Zacarías hijo de Idó. Terminaron, pues, la obra de reconstrucción, según el mandato del Dios de Israel y por decreto de Ciro, Darío y Artajerjes, reyes de Persia. 15La reconstrucción del templo se terminó el día tres del mes de adar, en el año sexto del reinado de Darío.

16Entonces los israelitas —es decir, los sacerdotes, los levitas y los demás que regresaron del cautiverio—, llenos de júbilo dedicaron el templo de Dios. 17Como ofrenda de dedicación, ofrecieron a Dios cien becerros, doscientos carneros, cuatrocientos corderos y doce machos cabríos, conforme al número de las tribus de Israel, para expiación por el pecado del pueblo. 18Luego, según lo que está escrito en el libro de Moisés, instalaron a los sacerdotes en sus turnos y a los levitas en sus funciones, para el culto que se ofrece a Dios en Jerusalén.

Celebración de la Pascua

19Los que regresaron del cautiverio celebraron la Pascua el día catorce del mes primero. 20Los sacerdotes y levitas se habían unido para purificarse y, ya estando ritualmente limpios, mataron el cordero pascual por todos los que habían regresado del cautiverio, por sus compañeros los sacerdotes y por ellos mismos. 21Los israelitas que regresaron del cautiverio comieron la Pascua junto con los que se habían apartado de la impureza de sus vecinos para seguir al Señor, Dios de Israel. 22Durante siete días celebraron con mucho gozo la fiesta de los Panes sin levadura, porque el Señor les había devuelto la alegría y había hecho que el rey de Persia6:22 rey de Persia. Lit. rey de Asiria (uno de los títulos dado al rey persa). los ayudara y permitiera reconstruir el templo del Dios de Israel.

La Bible du Semeur

Esdras 6:1-22

La réponse et le décret de Darius

1Là-dessus, l’empereur Darius donna l’ordre de faire des recherches dans la bibliothèque où étaient déposés les trésors à Babylone. 2Et l’on trouva dans Ecbatane6.2 L’une des quatre capitales de l’Empire perse (avec Babylone, Suse et Persépolis)., la capitale de la province de Médie6.2 La Médie, située dans le nord-ouest de l’Iran actuel., un rouleau sur lequel il était écrit :

3« La première année du roi Cyrus, le roi Cyrus a promulgué ce décret concernant le temple de Jérusalem : Le temple doit être reconstruit pour être un lieu où l’on offre des sacrifices. Ses fondements seront rétablis. Il aura trente mètres de haut et autant de large. 4On fera alterner trois rangées de pierres de taille et une rangée de poutres de bois. Les frais seront couverts par la trésorerie royale. 5De plus, les objets d’or et d’argent du temple que Nabuchodonosor a enlevés du temple de Jérusalem et transportés à Babylone, doivent être restitués. Qu’ils soient rapportés au temple de Jérusalem où ils étaient et déposés dans le temple.

6Maintenant toi, Thathnaï, gouverneur de la province située à l’ouest de l’Euphrate, toi, Shethar-Boznaï, et vous leurs collègues, préfets de la province à l’ouest du Fleuve, n’intervenez plus dans cette affaire. 7Laissez se poursuivre les travaux de reconstruction de ce temple. Que le gouverneur des Juifs et leurs responsables le rebâtissent sur son ancien emplacement.

8Voici quel décret je promulgue : Vous adopterez la ligne de conduite suivante vis-à-vis des responsables des Juifs en vue de la reconstruction de ce temple : Les dépenses en seront exactement couvertes par les recettes royales provenant des impôts de la province située à l’ouest de l’Euphrate. Elles seront payées à ces hommes sans interruption des versements. 9Vous fournirez aussi chaque jour aux prêtres de Jérusalem tout ce qui est nécessaire pour les holocaustes du Dieu du ciel : de jeunes taureaux, des béliers et des agneaux, ainsi que du froment, du sel, du vin et de l’huile. Vous le leur remettrez selon leur demande et sans négligence, 10afin qu’ils offrent des sacrifices apaisants au Dieu du ciel et qu’ils prient pour la vie du roi et de ses fils.

11Je décrète encore ceci : Si quelqu’un ose transgresser cet ordre, on arrachera de sa maison une poutre pour l’y pendre, et l’on transformera sa demeure en un tas de décombres6.11 Les décrets et traités perses se terminaient habituellement par une liste de menaces et de malédictions contre ceux qui ne les observeraient pas.. 12Que le Dieu qui réside là détruise tout roi et tout peuple qui osera faire un geste pour passer outre à ce décret en détruisant ce temple qui est à Jérusalem ; Moi, Darius, j’ai promulgué ce décret. Qu’il soit exactement exécuté. »

L’achèvement des travaux et l’inauguration du nouveau temple

13Alors Thathnaï, gouverneur de la province à l’ouest de l’Euphrate, Shethar-Boznaï et leurs collègues se conformèrent exactement aux instructions envoyées par le roi Darius. 14Les responsables des Juifs continuèrent à bâtir et réussirent dans leur entreprise, stimulés par les messages des prophètes Aggée et Zacharie, descendant d’Iddo6.14 Voir 5.1 et note.. Ils achevèrent la construction conformément à l’ordre du Dieu d’Israël et aux ordres de Cyrus, de Darius et d’Artaxerxès, empereur de Perse.

15Le Temple fut terminé le troisième jour du mois d’Adar, la sixième année du règne de l’empereur Darius6.15 En mars 516 av. J.-C.. 16Les Israélites, les prêtres, les lévites et tous ceux qui étaient revenus de l’exil célébrèrent dans la joie l’inauguration du Temple. 17Ils offrirent, pour l’inauguration de ce temple, cent taureaux, deux cents béliers, quatre cents agneaux et, en sacrifices pour le péché de tout Israël, douze boucs, selon le nombre des tribus d’Israël.

18On répartit aussi les prêtres selon leurs divisions et les lévites selon leurs classes pour le service de Dieu à Jérusalem, conformément à ce qui est écrit dans le livre de Moïse.

19Les rapatriés célébrèrent la Pâque6.19 Voir Ex 12.1-20. le quatorzième jour du premier mois6.19 Autour du 21 avril 516 av. J.-C.. 20Les prêtres et les lévites avaient procédé tous ensemble aux rites de purification, de sorte qu’ils étaient tous purs6.20 Les prêtres et les lévites devaient être rituellement purs pour accomplir leurs fonctions.. Ils purent ainsi égorger les agneaux de la Pâque pour tous les anciens déportés, pour leurs frères les prêtres et pour eux-mêmes. 21Les Israélites revenus de la captivité mangèrent la Pâque avec tous ceux qui avaient rejeté les pratiques impures des gens des autres peuples du pays et qui s’étaient associés à eux pour se tourner vers l’Eternel, le Dieu d’Israël. 22Ensuite, ils célébrèrent dans la joie la fête des Pains sans levain pendant sept jours, car l’Eternel les avait réjouis en disposant favorablement à leur égard l’empereur d’Assyrie6.22 Darius, empereur de Perse. de manière à les encourager dans le travail de reconstruction du temple du Dieu d’Israël.