Nueva Versión Internacional (Castilian)

Daniel 4

Nabucodonosor, árbol caído

1El rey Nabucodonosor,

a todos los pueblos y naciones que habitan en este mundo, y a toda lengua:

¡Paz y prosperidad para todos!

Me es grato daros a conocer las señales y maravillas que el Dios Altísimo ha realizado en mi favor. ¡Cuán grandes son sus señales! ¡Cuán portentosas son sus maravillas! ¡Su reino es un reino eterno! ¡Su soberanía permanece de generación en generación!

Yo, Nabucodonosor, estaba en mi palacio, feliz y lleno de prosperidad, cuando tuve un sueño que me infundió miedo. Recostado en mi lecho, las imágenes y visiones que pasaron por mi mente me llenaron de terror. Ordené entonces que vinieran a mi presencia todos los sabios de Babilonia para que me interpretaran el sueño. Cuando llegaron los magos, hechiceros, astrólogos y adivinos, les conté mi sueño, pero no me lo pudieron interpretar. Finalmente Daniel, que en honor a mi dios también se llama Beltsasar, se presentó ante mí y le conté mi sueño, pues en él reposa el espíritu de los santos dioses.

Yo le dije: «Beltsasar, jefe de los magos, yo sé que en ti reposa el espíritu de los santos dioses, y que no hay para ti ningún misterio demasiado difícil de resolver. Te voy a contar mi sueño, y quiero que me digas lo que significa. 10 Y esta es la tremenda visión que tuve mientras reposaba en mi lecho: Veía ante mí un árbol de altura impresionante, plantado en medio de la tierra. 11 El árbol creció y se hizo fuerte, y su copa tocaba el cielo, ¡hasta podía verse desde cualquier punto de la tierra! 12 Tenía un hermoso follaje y abundantes frutos; ¡todo el mundo hallaba en él su alimento! Hasta las bestias salvajes venían a refugiarse bajo su sombra, y en sus ramas anidaban las aves del cielo. ¡Ese árbol alimentaba a todos los animales!

13 »En la visión que tuve mientras reposaba en mi lecho, vi ante mí a un mensajero santo que descendía del cielo 14 y que fuertemente me gritaba: “¡Derriba el árbol y córtale las ramas; arráncale las hojas y esparce los frutos! ¡Haz que las bestias huyan de su sombra, y que las aves abandonen sus nidos! 15 Pero deja enterrados el tocón y las raíces; sujétalos con hierro y bronce entre la hierba del campo. Deja que se empape con el rocío del cielo, y que habite con los animales y entre las plantas de la tierra. 16 Deja que su mente humana se trastorne y se vuelva como la de un animal, hasta que hayan transcurrido siete años.[a] 17 Los santos mensajeros han anunciado la decisión, es decir, el veredicto, para que todos los vivientes reconozcan que el Dios Altísimo es el Soberano de todos los reinos humanos, y que se los entrega a quien él quiere, y hasta pone sobre ellos al más humilde de los hombres”.

18 »Yo, Nabucodonosor, tuve este sueño. Ahora tú, Beltsasar, dime qué es lo que significa, ya que ninguno de los sabios de mi reino me lo pudo interpretar. ¡Pero tú sí puedes hacerlo, porque en ti reposa el espíritu de los santos dioses!»

Daniel interpreta el sueño del rey

19 Daniel, conocido también como Beltsasar, se quedó desconcertado por algún tiempo y aterrorizado por sus propios pensamientos; por eso el rey le dijo:

―Beltsasar, no te dejes alarmar por este sueño y su significado.

A esto Daniel respondió:

―¡Ojalá que el sueño y su significado tengan que ver con los acérrimos enemigos del rey! 20 La copa del árbol que veías crecer y fortalecerse tocaba el cielo; ¡hasta podía verse desde cualquier punto de la tierra! 21 Ese árbol tenía un hermoso follaje y daba abundantes frutos que alimentaban a todo el mundo; bajo su sombra se refugiaban las bestias salvajes, y en sus ramas anidaban las aves del cielo. 22 Ese árbol eres tú, rey, que te has hecho fuerte y poderoso, y con tu grandeza has alcanzado el cielo. ¡Tu dominio se extiende a los lugares más remotos de la tierra!

23 »Tú, rey, veías que del cielo bajaba un mensajero santo, el cual te ordenaba derribar el árbol y destruirlo, y dejarlo enterrado para que se empapara con el rocío del cielo, aunque tenías que sujetar con hierro y bronce el tocón y las raíces. De este modo viviría como los animales salvajes hasta que transcurrieran siete años.

24 »La interpretación del sueño, y el decreto que el Altísimo ha emitido contra ti, rey, es como sigue: 25 Serás apartado de la gente y habitarás con los animales salvajes; comerás pasto como el ganado, y te empaparás con el rocío del cielo. Siete años pasarán hasta que reconozcas que el Altísimo es el Soberano de todos los reinos del mundo, y que se los entrega a quien él quiere. 26 La orden de dejar el tocón y las raíces del árbol quiere decir que recibirás nuevamente el reino, cuando hayas reconocido que el verdadero reino es el del cielo. 27 Por lo tanto, oh rey, yo te ruego que aceptes el consejo que te voy a dar: Renuncia a tus pecados y actúa con justicia; renuncia a tu maldad y sé bondadoso con los oprimidos. Tal vez entonces tu prosperidad vuelva a ser la de antes».

28 En efecto, todo esto le sucedió al rey Nabucodonosor. 29 Doce meses después, mientras daba un paseo por la terraza del palacio real de Babilonia, 30 exclamó: «¡Mirad la gran Babilonia que he construido como capital del reino! ¡La he construido con mi gran poder, para mi propia honra!»

31 No había terminado de hablar cuando se escuchó una voz que desde el cielo decía:

«Este es el decreto en cuanto a ti, rey Nabucodonosor. Tu autoridad real se te ha quitado. 32 Serás apartado de la gente y vivirás entre los animales salvajes; comerás pasto como el ganado, y siete años transcurrirán hasta que reconozcas que el Altísimo es el Soberano de todos los reinos del mundo, y que se los entrega a quien él quiere».

33 Y al instante se cumplió lo anunciado a Nabucodonosor. Lo separaron de la gente, y comió pasto como el ganado. Su cuerpo se empapó con el rocío del cielo, y hasta el pelo y las uñas le crecieron como plumas y garras de águila.

34 Pasado ese tiempo yo, Nabucodonosor, elevé los ojos al cielo, y recobré el juicio. Entonces alabé al Altísimo; honré y glorifiqué al que vive para siempre:

Su dominio es eterno;
    su reino permanece para siempre.
35 Ninguno de los pueblos de la tierra
    merece ser tenido en cuenta.
Dios hace lo que quiere
    con los poderes celestiales
    y con los pueblos de la tierra.
No hay quien se oponga a su poder
    ni quien le pida cuentas de sus actos.

36 Recobré el juicio, y al momento me fueron devueltos la honra, el esplendor y la gloria de mi reino. Mis consejeros y cortesanos vinieron a buscarme, y me fue devuelto el trono. ¡Llegué a ser más poderoso que antes! 37 Por eso yo, Nabucodonosor, alabo, exalto y glorifico al Rey del cielo, porque siempre procede con rectitud y justicia, y es capaz de humillar a los soberbios.

Notas al pie

  1. 4:16 años. Lit. tiempos; también en vv. 23,25,32.

New American Standard Bible

Daniel 4

The King Acknowledges God

1[a]Nebuchadnezzar the king to all the peoples, nations, and men of every [b]language that live in all the earth: “May your [c]peace abound! It has seemed good to me to declare the signs and wonders which the Most High God has done for me.

“How great are His signs
And how mighty are His wonders!
His kingdom is an everlasting kingdom
And His dominion is from generation to generation.

The Vision of a Great Tree

[d]I, Nebuchadnezzar, was at ease in my house and flourishing in my palace. I saw a dream and it made me fearful; and these fantasies as I lay on my bed and the visions [e]in my mind kept alarming me. So I gave orders to bring into my presence all the wise men of Babylon, that they might make known to me the interpretation of the dream. Then the [f]magicians, the conjurers, the [g]Chaldeans and the diviners came in and I related the dream [h]to them, but they could not make its interpretation known to me. But finally Daniel came in before me, whose name is Belteshazzar according to the name of my god, and in whom is [i]a spirit of the holy gods; and I related the dream [j]to him, saying, ‘O Belteshazzar, chief of the magicians, since I know that a spirit of the holy gods is in you and no mystery baffles you, tell me the visions of my dream which I have seen, along with its interpretation.

10 ‘Now these were the visions [k]in my mind as I lay on my bed: I was looking, and behold, there was a tree in the midst of the [l]earth and its height was great.

11 ‘The tree grew large and became strong
And its height reached to the sky,
And it was visible to the end of the whole earth.
12 ‘Its foliage was beautiful and its fruit abundant,
And in it was food for all.
The beasts of the field found shade under it,
And the birds of the sky dwelt in its branches,
And all [m]living creatures fed themselves from it.

13 ‘I was looking in the visions [n]in my mind as I lay on my bed, and behold, an angelic watcher, a holy one, descended from heaven.

14 ‘He shouted out and spoke as follows:
Chop down the tree and cut off its branches,
Strip off its foliage and scatter its fruit;
Let the beasts flee from under it
And the birds from its branches.
15 “Yet leave the stump [o]with its roots in the ground,
But with a band of iron and bronze around it
In the new grass of the field;
And let him be drenched with the dew of heaven,
And let [p]him share with the beasts in the grass of the earth.
16 “Let his [q]mind be changed from that of a man
And let a beast’s [r]mind be given to him,
And let seven [s]periods of time pass over him.
17 “This sentence is by the decree of the angelic watchers
And the decision is a command of the holy ones,
In order that the living may know
That the Most High is ruler over the realm of mankind,
And bestows it on whom He wishes
And sets over it the lowliest of men.”

18 This is the dream which I, King Nebuchadnezzar, have seen. Now you, Belteshazzar, tell me its interpretation, inasmuch as none of the wise men of my kingdom is able to make known to me the interpretation; but you are able, for a spirit of the holy gods is in you.’

Daniel Interprets the Vision

19 “Then Daniel, whose name is Belteshazzar, was appalled for a while as his thoughts alarmed him. The king responded and said, ‘Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation alarm you.’ Belteshazzar replied, ‘My lord, if only the dream applied to those who hate you and its interpretation to your adversaries! 20 The tree that you saw, which became large and grew strong, whose height reached to the sky and was visible to all the earth 21 and whose foliage was beautiful and its fruit abundant, and in which was food for all, under which the beasts of the field dwelt and in whose branches the birds of the sky lodged— 22 it is you, O king; for you have become great and grown strong, and your [t]majesty has become great and reached to the sky and your dominion to the end of the earth. 23 In that the king saw an angelic watcher, a holy one, descending from heaven and saying, “Chop down the tree and destroy it; yet leave the stump [u]with its roots in the ground, but with a band of iron and bronze around it in the new grass of the field, and let him be drenched with the dew of heaven, and let [v]him share with the beasts of the field until seven [w]periods of time pass over him,” 24 this is the interpretation, O king, and this is the decree of the Most High, which has come upon my lord the king: 25 that you be driven away from mankind and your dwelling place be with the beasts of the field, and you be given grass to eat like cattle and be drenched with the dew of heaven; and seven [x]periods of time will pass over you, until you recognize that the Most High is ruler over the realm of mankind and bestows it on whomever He wishes. 26 And in that it was commanded to leave the stump [y]with the roots of the tree, your kingdom will be [z]assured to you after you recognize that it is Heaven that rules. 27 Therefore, O king, may my advice be pleasing to you: [aa]break away now from your sins by doing righteousness and from your iniquities by showing mercy to the poor, in case there may be a prolonging of your prosperity.’

The Vision Fulfilled

28 “All this happened to Nebuchadnezzar the king. 29 Twelve months later he was walking on the roof of the royal palace of Babylon. 30 The king [ab]reflected and said, ‘Is this not Babylon the great, which I myself have built as a royal [ac]residence by the might of my power and for the glory of my majesty?’ 31 While the word was in the king’s mouth, a voice [ad]came from heaven, saying, ‘King Nebuchadnezzar, to you it is declared: [ae]sovereignty has been removed from you, 32 and you will be driven away from mankind, and your dwelling place will be with the beasts of the field. You will be given grass to eat like cattle, and seven [af]periods of time will pass over you until you recognize that the Most High is ruler over the realm of mankind and bestows it on whomever He wishes.’ 33 Immediately the word concerning Nebuchadnezzar was fulfilled; and he was driven away from mankind and began eating grass like cattle, and his body was drenched with the dew of heaven until his hair had grown like eagles’ feathers and his nails like birds’ claws.

34 “But at the end of [ag]that period, I, Nebuchadnezzar, raised my eyes toward heaven and my [ah]reason returned to me, and I blessed the Most High and praised and honored Him who lives forever;

For His dominion is an everlasting dominion,
And His kingdom endures from generation to generation.
35 “All the inhabitants of the earth are accounted as nothing,
But He does according to His will in the host of heaven
And among the inhabitants of earth;
And no one can [ai]ward off His hand
Or say to Him, ‘What have You done?’

36 At that time my [aj]reason returned to me. And my majesty and splendor were [ak]restored to me for the glory of my kingdom, and my counselors and my nobles began seeking me out; so I was reestablished in my [al]sovereignty, and surpassing greatness was added to me. 37 Now I, Nebuchadnezzar, praise, exalt and honor the King of heaven, for all His works are [am]true and His ways [an]just, and He is able to humble those who walk in pride.”

Notas al pie

  1. Daniel 4:1 Ch 3:31 in Aram
  2. Daniel 4:1 Lit tongue
  3. Daniel 4:1 Or welfare or prosperity
  4. Daniel 4:4 Ch 4:1 in Aram
  5. Daniel 4:5 Lit of my head
  6. Daniel 4:7 Or soothsayer priests, and so throughout the ch
  7. Daniel 4:7 Or master astrologers
  8. Daniel 4:7 Lit before
  9. Daniel 4:8 Or possibly the Spirit of the holy God, and so throughout the ch
  10. Daniel 4:8 Lit before
  11. Daniel 4:10 Lit of my head
  12. Daniel 4:10 Or land, and so throughout the ch
  13. Daniel 4:12 Lit flesh
  14. Daniel 4:13 Lit of my head
  15. Daniel 4:15 Lit of
  16. Daniel 4:15 Lit his portion be with
  17. Daniel 4:16 Lit heart
  18. Daniel 4:16 Lit heart
  19. Daniel 4:16 I.e. years
  20. Daniel 4:22 Lit greatness
  21. Daniel 4:23 Lit of
  22. Daniel 4:23 Lit his portion be with
  23. Daniel 4:23 I.e. years
  24. Daniel 4:25 I.e. years
  25. Daniel 4:26 Lit of
  26. Daniel 4:26 Lit enduring
  27. Daniel 4:27 Or redeem now your sins
  28. Daniel 4:30 Lit answered
  29. Daniel 4:30 Lit house
  30. Daniel 4:31 Lit fell
  31. Daniel 4:31 Or kingdom
  32. Daniel 4:32 I.e. years
  33. Daniel 4:34 Lit the days
  34. Daniel 4:34 Lit knowledge
  35. Daniel 4:35 Lit strike against
  36. Daniel 4:36 Lit knowledge
  37. Daniel 4:36 Lit returning
  38. Daniel 4:36 Or kingdom
  39. Daniel 4:37 Lit truth
  40. Daniel 4:37 Lit justice