Apocalipsis 18 – CST & LCB

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Apocalipsis 18:1-24

La caída de Babilonia

1Después de esto vi a otro ángel que bajaba del cielo. Tenía mucho poder, y la tierra se iluminó con su resplandor. 2Gritó a gran voz:

«¡Ha caído! ¡Ha caído la gran Babilonia!

Se ha convertido en morada de demonios

y en guarida de todo espíritu maligno,

en nido de toda ave impura y detestable.

3Porque todas las naciones han bebido

el excitante vino de su adulterio;

los reyes de la tierra cometieron adulterio con ella,

y los comerciantes de la tierra se enriquecieron

a costa de lo que ella despilfarraba en sus lujos».

4Luego oí otra voz del cielo que decía:

«Salid de ella, pueblo mío,

para que no seáis cómplices de sus pecados,

ni os alcance ninguna de sus plagas;

5pues sus pecados se han amontonado hasta el cielo,

y de sus injusticias se ha acordado Dios.

6Pagadle con la misma moneda;

Dadle el doble de lo que ha cometido,

y en la misma copa en que ella preparó bebida

mezcladle una doble porción.

7En la medida en que ella se entregó a la vanagloria y al arrogante lujo,

dadle tormento y aflicción;

porque en su corazón se jacta:

“Estoy sentada como reina;

no soy viuda ni sufriré jamás”.

8Por eso, en un solo día le sobrevendrán sus plagas:

pestilencia, aflicción y hambre.

Será consumida por el fuego,

porque poderoso es el Señor Dios que la juzga».

9Cuando los reyes de la tierra que cometieron adulterio con ella y compartieron su lujo vean el humo del fuego que la consume, llorarán de dolor por ella. 10Aterrorizados al ver semejante castigo, se mantendrán a distancia y gritarán:

«¡Ay! ¡Ay de ti, la gran ciudad,

Babilonia, ciudad poderosa,

porque en una sola hora ha llegado tu juicio!»

11Los comerciantes de la tierra llorarán y harán duelo por ella, porque ya no habrá quien les compre sus mercaderías: 12artículos de oro, plata, piedras preciosas y perlas; lino fino, púrpura, telas de seda y escarlata; toda clase de maderas de cedro; los más variados objetos, hechos de marfil, de madera preciosa, de bronce, de hierro y de mármol; 13cargamentos de canela y especias aromáticas; de incienso, mirra y perfumes; de vino y aceite; de harina refinada y trigo; de ganado vacuno y de corderos; de caballos y carruajes; y hasta de seres humanos, vendidos como esclavos.

14Y dirán: «Se ha apartado de ti el fruto que con toda el alma codiciabas. Has perdido todas tus cosas suntuosas y espléndidas, y nunca las recuperarás». 15Los comerciantes que vendían estas mercaderías y se habían enriquecido a costa de ella se mantendrán a distancia, aterrorizados al ver semejante castigo. Llorarán y harán lamentación:

16«¡Ay! ¡Ay de la gran ciudad,

vestida de lino fino, de púrpura y escarlata,

y adornada con oro, piedras preciosas y perlas,

17porque en una sola hora ha quedado destruida toda tu riqueza!»

Todos los capitanes de barco, los pasajeros, los marineros y todos los que viven del mar se detendrán a lo lejos. 18Al ver el humo del fuego que la consume, exclamarán: «¿Hubo jamás alguna ciudad como esta gran ciudad?» 19Harán duelo,18:19 Harán duelo. Lit. Se echaron polvo en la cabeza. llorando y lamentándose a gritos:

«¡Ay! ¡Ay de la gran ciudad,

con cuya opulencia se enriquecieron

todos los dueños de flotas navieras!

¡En una sola hora ha quedado destruida!

20¡Alégrate, oh cielo, por lo que le ha sucedido!

¡Alegraos también vosotros, santos, apóstoles y profetas!,

porque Dios, al juzgarla,

os ha hecho justicia».

21Entonces un ángel poderoso levantó una piedra del tamaño de una gran rueda de molino, y la arrojó al mar diciendo:

«Así también tú, Babilonia, gran ciudad,

serás derribada con la misma violencia,

y desaparecerás de la faz de la tierra.

22Jamás volverá a oírse en ti

la música de los cantantes

y de arpas, flautas y trompetas.

Jamás volverá a hallarse en ti

ningún tipo de artesano.

Jamás volverá a oírse en ti

el ruido de la rueda de molino.

23Jamás volverá a brillar en ti

la luz de ninguna lámpara.

Jamás volverá a sentirse en ti

el regocijo de las nupcias.18:23 el regocijo de las nupcias. Lit. la voz del novio y de la novia.

Porque tus comerciantes

eran los magnates del mundo,

porque con tus hechicerías

engañaste a todas las naciones,

24porque en ti se halló sangre de profetas y de santos,

y de todos los que han sido asesinados en la tierra».

Luganda Contemporary Bible

Okubikkulirwa 18:1-24

Okugwa kwa Babulooni

118:1 a Kub 17:1 b Kub 10:1 c Ez 43:2Oluvannyuma lw’ebyo ne ndaba malayika omulala ng’akka okuva mu ggulu n’obuyinza obungi ennyo era ensi n’eyakaayakana olw’ekitiibwa kye yalina. 218:2 a Kub 14:8 b Is 13:21, 22; Yer 50:39N’ayogera mu ddoboozi ery’omwanguka nti,

“Babulooni ekibuga ekikulu kigudde! kigudde!

Kifuuse empuku ya baddayimooni,

n’ekkomera lya buli mwoyo ogutali mulongoofu,

n’ekkomera erya buli nnyonyi etali nnongoofu,

n’ekkomera erya buli kisolo ekitali kirongoofu, ebyakyayibwa.

318:3 a Kub 14:8 b Kub 17:2 c Ez 27:9-25 d nny 7, 9Kubanga amawanga gonna gaanywa ku mwenge gw’obwenzi bwe.

Bakabaka ab’omu nsi bonna baayenda naye.

Era abasuubuzi ab’omu nsi yonna

bagaggawadde olw’obulamu bwe obw’okwejalabya.”

418:4 Is 48:20; Yer 50:8; 2Ko 6:17Ne mpulira eddoboozi eddala nga lyogera okuva mu ggulu nga ligamba nti,

“ ‘Mmwe abantu bange muve mu kibuga ekyo’

muleme kwegatta mu bibi bye,

muleme kubonerezebwa wamu naye.

518:5 a Yer 51:9 b Kub 16:19Kubanga ebibi bye bingi nnyo, era bituuse ne mu ggulu,

era Katonda ajjukira obutali butuukirivu bwe.

618:6 a Zab 137:8; Yer 50:15, 29 b Kub 14:10; 16:19Mumuyise nga naye bwe yayisa abalala;

mumubonereze emirundi ebiri olw’ebikolwa bye ebibi.

Mumuyengere emirundi ebiri mu kikompe kye yagabulirangamu abalala.

718:7 a Ez 28:2-8 b Is 47:7, 8; Zef 2:15Nga bwe yeegulumiza ne yeejalabya,

bw’otyo bw’oba omubonereza era omunakuwaze,

kubanga ayogera mu mutima gwe nti,

‘Ntudde nga kabaka omukazi,

siri nnamwandu,

era sirina nnaku.’

818:8 a nny 10; Is 47:9; Yer 50:31, 32 b Kub 17:16Noolwekyo ebibonyoobonyo eby’okufa n’okukaaba n’enjala birimujjira mu lunaku lumu,

era alizikirizibwa n’omuliro;

kubanga Mukama Katonda

amusalidde omusango.

918:9 a Kub 17:2, 4 b nny 18; Kub 19:3 c Ez 26:17, 18“Bakabaka ab’omu nsi abeegatta naye mu bwenzi bwe ne beejalabya naye, balimukaabira nga bakuba ebiwoobe bwe baliraba omukka oguva mu kifo mw’alyokerwa. 1018:10 a nny 15, 17 b nny 16, 19 c Kub 17:12Baliyimirira wala nga bakankana olw’okutya era nga boogera mu ddoboozi ery’omwanguka nti,

“ ‘Zikisanze, Zikisanze Babulooni ekibuga ekyo ekikulu!

Ekibuga eky’amaanyi,

Kubanga mu ssaawa emu omusango gwakyo gusaliddwa.’

1118:11 a Ez 27:27 b nny 3“Abasuubuzi b’omu nsi balimukaabira nga bamukungubagira kubanga nga tewakyali abagulako byamaguzi byabwe. 1218:12 Kub 17:4Ebyamaguzi ebya zaabu, n’ebya ffeeza, n’eby’amayinja ag’omuwendo, ne luulu, n’eby’engoye eza linena, n’eza kakobe, n’eza liiri, n’emyufu era na buli muti gwonna ogwa kaloosa, n’ebintu eby’amasanga, na buli kika eky’emiti egy’omuwendo ennyo, n’ebikomo, n’ebyuma awamu n’amayinja aga mabbo; 1318:13 Ez 27:13; 1Ti 1:10n’ebyakaloosa, n’ebinzaali, n’obubaane, n’omuzigo gw’omugavu, n’envinnyo, n’amafuta, n’obuwunga bw’eŋŋaano obulungi; n’ente, n’endiga; n’embalaasi, n’amagaali; n’abaddu n’emyoyo gyabwe.

14“Ekibala emmeeme yo kye yeegombanga, tekyakirina, byonna eby’omuwendo omungi n’eby’okwejalabya tebikyali bibyo. Bikuvuddeko byonna so toliddayo kubirabako nate emirembe gyonna.” 1518:15 a nny 3 b Ez 27:31Bwe batyo abasuubuzi abaagaggawala olw’okubaguza ebintu bino, baliyimirira wala nga nabo batya, olw’okutya okubonaabona kwe, n’okukaaba kwe, n’okunakuwala kwe, 1618:16 Kub 17:4nga bagamba nti,

“ ‘Zikisanze, Zikisanze, ekibuga ekikulu,

ekifaanana ng’omukazi ayambadde engoye eza linena omulungi, n’eza kakobe, n’emyufu,

era ng’ataddemu eby’omu bulago ebya zaabu n’amayinja ag’omuwendo omungi ne luulu.

1718:17 a nny 10 b Kub 17:16 c Ez 27:28-30Mu ssaawa emu obugagga obwenkanaawo bwonna buzikiridde!’

“Era abo bonna abalina emmeeri ez’eby’obusuubuzi awamu n’abagoba baazo, n’abo abazikolamu, baayimirira wala. 1818:18 Ez 27:32; Kub 13:4Bakaaba nga balaba omukka oguva mu muliro ogumwokya, nga gwambuka, nga bwe bagamba nti, ‘Ekibuga ekiri nga kino kirirabika wa nate?’ 1918:19 a Yos 7:6; Ez 27:30 b Kub 17:16Ne beeyiyira enfuufu ku mitwe gyabwe nga banakuwadde era nga bakaaba nga boogera nti,

“ ‘Zikisanze, Zikisanze, ekibuga ekikulu!

Kyabagaggawaza bonna

abaalina ebyombo ku lubalama lw’ennyanja olw’obugagga obwakirimu,

naye kaakano mu ssaawa emu byonna ebyakirimu bizikiridde.’

2018:20 a Yer 51:48; Kub 12:12 b Kub 19:2“Kyokka ggwe eggulu ssanyuka olw’okubonerezebwa kwe,

nammwe abatukuvu

ne bannabbi n’abatume musanyuke.

Kubanga Katonda amusalidde omusango

ku lwammwe.”

2118:21 a Kub 5:2 b Yer 51:63Awo malayika omu ow’amaanyi n’asitula ejjinja eddene eriri ng’olubengo n’alisuula mu nnyanja nga bw’ayogera mu ddoboozi ery’omwanguka nti,

“Bwe kityo Babulooni,

ekibuga ekikulu bwe kirisuulibwa wansi n’amaanyi,

era tekiriddayo kulabika nate emirembe gyonna.

2218:22 a Is 24:8; Ez 26:13 b Yer 25:10Mu ggwe temuliwulirwa nate ddoboozi lya bayimbi,

n’abakubi b’ennanga n’ery’abafuuyi b’endere, n’ery’abafuuyi b’eŋŋombe.

Mu ggwe temulisangibwamu muweesi

wadde okuweesa okw’engeri yonna,

newaakubadde okuvuga kw’olubengo nga basa

tekuliwulirwa mu ggwe.

2318:23 a Yer 7:34; 16:9; 25:10 b Is 23:8 c Nak 3:4Ekitangaala ky’ettabaaza ng’eyaka

tekirirabikira mu ggwe nate,

kubanga abasuubuzi be wasuubulanga nabo baamanyika nnyo mu nsi yonna,

era walimbalimba amawanga gonna n’eby’obulogo bwo.

2418:24 a Kub 16:6; 17:6 b Yer 51:49Era mu Babulooni mwasangibwamu omusaayi gw’abatukuvu n’ogwa bannabbi,

n’abo bonna abattibwa ku nsi.”