2 Samuel 5 – CST & CCB

Nueva Versión Internacional (Castilian)

2 Samuel 5:1-25

David es ungido rey de Israel

5:1-31Cr 11:1-3

1Todas las tribus de Israel fueron a Hebrón para hablar con David. Le dijeron: «Nosotros somos de tu misma sangre. 2Ya desde antes, cuando Saúl era nuestro rey, tú dirigías a Israel en sus campañas. El Señor te dijo: “Tú pastorearás a mi pueblo Israel y lo gobernarás”». 3Así pues, todos los ancianos de Israel fueron a Hebrón para hablar con el rey David, y allí el rey hizo un pacto con ellos en presencia del Señor. Después de eso, ungieron a David para que fuera rey sobre Israel.

4David tenía treinta años cuando comenzó a reinar, y reinó cuarenta años. 5Durante siete años y seis meses fue rey de Judá en Hebrón; luego reinó en Jerusalén sobre todo Israel y Judá durante treinta y tres años.

David conquista Jerusalén

5:6-101Cr 11:4-9

5:11-161Cr 3:5-9; 14:1-7

6El rey y sus soldados marcharon sobre Jerusalén para atacar a los jebuseos, que vivían allí. Los jebuseos, pensando que David no podría entrar en la ciudad, le dijeron a David: «Aquí no entrarás; para ponerte en retirada, nos bastan los ciegos y los cojos». 7Pero David logró capturar la fortaleza de Sión, que ahora se llama la Ciudad de David. 8Aquel día David dijo: «Todo el que vaya a matar a los jebuseos, que suba por el acueducto, para alcanzar a los cojos y a los ciegos. ¡Los aborrezco!» De ahí viene el dicho: «Los ciegos y los cojos no entrarán en el palacio».

9David se instaló en la fortaleza y la llamó Ciudad de David. También construyó una muralla alrededor, desde el terraplén5:9 terraplén. Alt. Milo. hasta el palacio, 10y se fortaleció más y más, porque el Señor Dios Todopoderoso estaba con él.

11Hiram, rey de Tiro, envió una embajada a David, y también le envió madera de cedro, carpinteros y canteros, para construirle un palacio. 12Con esto David se dio cuenta de que el Señor, por amor a su pueblo, lo había establecido a él como rey sobre Israel y había engrandecido su reino.

13Cuando David se trasladó de Hebrón a Jerusalén, tomó más concubinas y esposas, con las cuales tuvo otros hijos y otras hijas. 14Los hijos que allí tuvo fueron Samúa, Sobab, Natán, Salomón, 15Ibjar, Elisúa, Néfeg, Jafía, 16Elisama, Eliadá y Elifelet.

David derrota a los filisteos

5:17-251Cr 14:8-17

17Al enterarse los filisteos de que David había sido ungido rey de Israel, subieron todos ellos contra él; pero David lo supo de antemano y bajó a la fortaleza. 18Los filisteos habían avanzado, desplegando sus fuerzas en el valle de Refayin, 19así que David consultó al Señor:

―¿Debo atacar a los filisteos? ¿Los entregarás en mi poder?

―Atácalos —respondió el Señor—; te aseguro que te los entregaré.

20Entonces David fue a Baal Perasín, y allí los derrotó. Por eso aquel lugar se llama Baal Perasín,5:20 En hebreo, Baal Perasín significa el dueño de las brechas. pues David dijo: «El Señor ha abierto brechas a mi paso entre mis enemigos, así como se abren brechas en el agua». 21Allí los filisteos dejaron abandonados sus ídolos, y David y sus soldados se los llevaron.

22Pero los filisteos volvieron a avanzar contra David, y desplegaron sus fuerzas en el valle de Refayin, 23así que David volvió a consultar al Señor.

―No los ataques todavía —le respondió el Señor—; rodéalos hasta llegar a los árboles de bálsamo, y entonces atácalos por la retaguardia. 24Tan pronto como oigas un ruido como de pasos sobre las copas de los árboles, lánzate al ataque, pues eso quiere decir que el Señor va al frente de ti para derrotar al ejército filisteo.

25Así lo hizo David, tal como el Señor se lo había ordenado, y derrotó a los filisteos desde Gabaón5:25 Gabaón (LXX; véase 1Cr 14:16); Gueba (TM). hasta Guézer.

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

撒母耳记下 5:1-25

大卫统治全以色列

1以色列各支派都来希伯仑大卫,对他说:“我们是你的骨肉同胞。 2从前扫罗做王的时候,率领以色列人出征打仗的是你,耶和华也曾应许让你做祂以色列子民的牧者和首领。” 3以色列的长老都到希伯仑大卫王,大卫与他们在耶和华面前立约,他们膏立大卫以色列的王。 4大卫三十岁登基,执政共四十年。 5他在希伯仑统治犹大七年半,在耶路撒冷统治以色列犹大三十三年。

6大卫率领军队来到耶路撒冷,要攻打那里的耶布斯人。耶布斯人对大卫说:“你攻不进来,就连我们这里的瞎子、瘸子都可以把你赶走。”他们以为大卫攻不进去。 7结果大卫的军队攻取了锡安的堡垒,即后来的大卫城。 8那天,大卫下令军队从地下水道爬进城去,攻打那些“瞎子、瘸子”,他憎恶这些耶布斯人。后来便有一句俗语:“瞎子、瘸子不得进殿!” 9大卫住在锡安的堡垒里,并称之为大卫城,他又从米罗兴建环城围墙。 10大卫日渐强盛,因为万军之上帝耶和华与他同在。

11泰尔希兰差遣使者带着香柏木、木匠和石匠去为大卫建造宫殿。 12那时,大卫知道耶和华已立他做以色列王,并因祂以色列子民的缘故而使他国家兴旺。

13大卫希伯仑迁到耶路撒冷以后,又选立妃嫔,生了更多的儿女。 14以下是他在耶路撒冷生的儿子:沙姆亚朔罢拿单所罗门15益辖以利书亚尼斐雅非亚16以利沙玛以利雅大以利法列

大卫战胜非利士人

17非利士人听说大卫已被膏立为以色列王,就全军出动,要搜寻大卫大卫得到消息便退到坚城里。 18非利士人大军压境,散布在利乏音谷。 19大卫求问耶和华:“我可以去迎战非利士人吗?你会把他们交在我手里吗?”耶和华说:“去吧,我必把他们交在你手里。” 20大卫前往巴力·毗拉心,在那里打败了敌人。他说:“耶和华像洪水决堤一样为我冲垮了仇敌。”于是他称那地方为巴力·毗拉心5:20 巴力·毗拉心”意思是“冲垮之主”。21大卫和他的军队带走了非利士人所丢弃的神像。

22后来非利士人又卷土重来,散布在利乏音谷。 23大卫又求问耶和华,耶和华说:“你不要正面出击,要绕到他们后面,从桑林对面攻打他们。 24当你听见桑树梢上响起脚步声时,就要快速进攻,因为那表示耶和华已在你前头去攻击非利士的军队了。” 25大卫遵命而行,打败非利士人,由迦巴一直杀到基色