Knijga O Kristu

Prva poslanica Korinćanima 8

O hrani žrtvovanoj idolima

1Što se tiče mesa žrtvovanog idolima, o tomu svi posjedujemo znanje. Ali znanje čovjeka čini umišljenim, a ljubav izgrađuje.

Misli li tko da mnogo zna, taj ne zna kako treba znati.

A Bog poznaje čovjeka koji ga uistinu ljubi.

Smijemo li, dakle, jesti meso žrtvovano idolima? Svi znamo da idol zapravo nije Bog i da postoji samo jedan Bog.

Neki vjeruju da ima mnogo bogova na nebu i na zemlji - jer zaista ima mnogo takozvanih bogova.

Ali mi znamo da postoji samo jedan Bog Otac koji je sve stvorio i za kojega postojimo. I jedan je Isus Krist po kojemu je sve stvoreno i po kojemu imamo život.

Ali to ne znaju svi. Neki ljudi toliko su naviknuti na idole da jedući žrtvovano meso o njemu razmišljaju kao o mesu žrtvovanom pravim bogovima te tako kaljaju svoju slabu savjest.

Zapamtite da jelom nećemo steći Božju naklonost. Niti što gubimo ako takvo meso ne jedemo, niti što dobivamo jedemo li ga.

Ali pazite da zbog te vaše slobode ne posrne slabiji brat ili sestra.

10 Jer tko smatra da je grijeh jesti tu hranu, može te vidjeti kako jedeš u idolskome hramu. Ti znaš da u tome nema ničega lošega, ali on će jedući meso žrtvovano idolima naučiti da kalja svoju savjest čineći ono što smatra grijehom.

11 Tako zbog tvojega znanja može propasti nejaki kršćanin[a] za kojega je Krist umro.

12 Griješeći tako protiv braće i ranjavajući njihovu nejaku savjest, griješite protiv Krista.

13 Ako će moje jelo navesti na grijeh mojeg brata, neću više jesti mesa dok živim da moj brat zbog mene ne posrne.

Notas al pie

  1. Prva poslanica Korinćanima 8:11 U grčkome: brat.

New American Standard Bible

1 Corinthians 8

Take Care with Your Liberty

1Now concerning things sacrificed to idols, we know that we all have knowledge. Knowledge [a]makes arrogant, but love edifies. If anyone supposes that he knows anything, he has not yet known as he ought to know; but if anyone loves God, he is known by Him.

Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that [b]there is no such thing as an idol in the world, and that there is no God but one. For even if there are so-called gods whether in heaven or on earth, as indeed there are many gods and many lords, yet for us there is but one God, the Father, from whom are all things and we exist for Him; and one Lord, Jesus Christ, by whom are all things, and we exist through Him.

However not all men have this knowledge; but some, being accustomed to the idol until now, eat food as if it were sacrificed to an idol; and their conscience being weak is defiled. But food will not [c]commend us to God; we are neither [d]the worse if we do not eat, nor [e]the better if we do eat. But take care that this [f]liberty of yours does not somehow become a stumbling block to the weak. 10 For if someone sees you, who have knowledge, dining in an idol’s temple, will not his conscience, if he is weak, be strengthened to eat things sacrificed to idols? 11 For through your knowledge he who is weak is ruined, the brother for whose sake Christ died. 12 And so, by sinning against the brethren and wounding their conscience when it is weak, you sin against Christ. 13 Therefore, if food causes my brother to stumble, I will never eat meat again, so that I will not cause my brother to stumble.

Notas al pie

  1. 1 Corinthians 8:1 Lit puffs up
  2. 1 Corinthians 8:4 Lit nothing is an idol in the world; i.e. an idol has no real existence
  3. 1 Corinthians 8:8 Or present
  4. 1 Corinthians 8:8 Lit lacking
  5. 1 Corinthians 8:8 Lit abounding
  6. 1 Corinthians 8:9 Lit right