Knijga O Kristu

Poslanica Hebrejima 2

Upozorenja

1Zato moramo paziti da se čvrsto držimo istine koje smo čuli, da nas od nje ne odvuku.

Poruka koju je Bog poslao po anđelima uvijek se pokazala istinitom te je svaki prijestup i neposluh pravedno kažnjen.

Zašto onda mislimo da možemo proći bez kazne ako zanemarimo veliko spasenje što nam ga je navijestio sam Gospodin, što su nam ga potvrdili ljudi koji su ga čuli govoriti

i što ga je Bog također posvjedočio čineći čudotvorne znake i različita čuda te dijeleći darove Svetoga Duha po svojoj volji?

Čovjek Isus

Osim toga, Bog nije anđelima podložio budući svijet o kojemu govorimo.

Jer u Svetome pismu piše:
    'Što je običan čovjek da
            misliš na njega?
    Što je sin čovječji da ga pohodiš?

Nakratko si ga učinio malo manjim od anđela,
    ali si ga okrunio slavom i čašću.

Sve si podložio njegovoj vlasti.'[a]Kad mu je sve podložio, ništa mu nije ostavio nepodloženim. Ali sada još ne vidimo da je sve podloženo njegovoj vlasti.

Ipak, vidimo Isusa koji je 'nakratko bio manjim od anđela' ali je sad 'okrunjen slavom i čašću' jer je Božjom milošću pretrpio smrt radi svih.

10 I dolikovalo je da Bog - koji je sve stvorio i za koga je sve stvoreno - privede mnogu svoju djecu k slavi te da patnjama učini savršenim vođu njihova spasenja, Isusa.

11 Tako sada Isus i oni koje on posvećuje imaju istoga Oca. Zato ih se Isus ne srami nazivati braćom.

12 Jer Bogu je rekao :
    'Naviještat ću tvoje ime svojoj braći i sestrama,
            i kad se okupe na bogoštovlje,
    pjevat ću ti hvalospjeve.'[b]

13 Poput svoje braće, i on je rekao: 'Uzdat ću se u Boga' i: 'Evo, ja i djeca koju je Bog dao da mi pripadaju.'[c]

14 Budući da smo mi, Božja djeca, ljudska bića od krvi i mesa, Isus je također postao poput nas rodivši se u ljudskome tijelu. Jer samo kao čovjek mogao je umrijeti i smrću slomiti vlast đavla, koji je imao moć nad smrću.

15 Samo je tako mogao osloboditi one koji su živjeli robujući strahu od smrti.

16 Svi znamo da Isus nije došao pomoći anđelima, nego Abrahamovim potomcima.

17 Zato je Isus u svemu morao postati poput nas, braćo i sestre, da bi mogao biti naš milosrdni i vjerni Veliki svećenik pred Bogom te da bi mogao prinijeti žrtvu koja će oprati ljudske grijehe.

18 On, koji je i sam mnogo trpio i bio kušan, može nam pomoći u kušnjama.

Notas al pie

  1. Poslanica Hebrejima 2:8 Psalam 8:4-6.
  2. Poslanica Hebrejima 2:12 Psalam 22:23.
  3. Poslanica Hebrejima 2:13 Izaija 8:17-18; u grčkome: Evo, ja i djeca koju mi je Bog dao.

New American Standard Bible

Hebrews 2

Give Heed

1For this reason we must pay much closer attention to [a]what we have heard, so that we do not drift away from it. For if the word spoken through angels proved [b]unalterable, and every transgression and disobedience received a just [c]penalty, how will we escape if we neglect so great a salvation? [d]After it was at the first spoken through the Lord, it was confirmed to us by those who heard, God also testifying with them, both by signs and wonders and by various [e]miracles and by [f]gifts of the Holy Spirit according to His own will.

Earth Subject to Man

For He did not subject to angels [g]the world to come, concerning which we are speaking. But one has testified somewhere, saying,

What is man, that You remember him?
Or the son of man, that You are concerned about him?
You have made him [h]for a little while lower than the angels;
You have crowned him with glory and honor,
[i]And have appointed him over the works of Your hands;
You have put all things in subjection under his feet.”

For in subjecting all things to him, He left nothing that is not subject to him. But now we do not yet see all things subjected to him.

Jesus Briefly Humbled

But we do see Him who was made [j]for a little while lower than the angels, namely, Jesus, because of the suffering of death crowned with glory and honor, so that by the grace of God He might taste death for everyone.

10 For it was fitting for Him, for whom are all things, and through whom are all things, in bringing many sons to glory, to perfect the [k]author of their salvation through sufferings. 11 For both He who sanctifies and those who are [l]sanctified are all from one Father; for which reason He is not ashamed to call them brethren, 12 saying,

“I will proclaim Your name to My brethren,
In the midst of the congregation I will sing Your praise.”

13 And again,

“I will put My trust in Him.”

And again,

Behold, I and the children whom God has given Me.”

14 Therefore, since the children share in [m]flesh and blood, He Himself likewise also partook of the same, that through death He might render powerless him who had the power of death, that is, the devil, 15 and might free those who through fear of death were subject to slavery all their lives. 16 For assuredly He does not [n]give help to angels, but He gives help to the [o]descendant of Abraham. 17 Therefore, He [p]had to be made like His brethren in all things, so that He might become a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make propitiation for the sins of the people. 18 For since He Himself was tempted in that which He has suffered, He is able to come to the aid of those who are tempted.

Notas al pie

  1. Hebrews 2:1 Lit the things that have been heard
  2. Hebrews 2:2 Or steadfast
  3. Hebrews 2:2 Or recompense
  4. Hebrews 2:3 Lit Which was
  5. Hebrews 2:4 Or works of power
  6. Hebrews 2:4 Lit distributions
  7. Hebrews 2:5 Lit the inhabited earth
  8. Hebrews 2:7 Or ...him a little lower than...
  9. Hebrews 2:7 Two early mss do not contain And...hands
  10. Hebrews 2:9 Or a little lower
  11. Hebrews 2:10 Or leader
  12. Hebrews 2:11 Or being sanctified
  13. Hebrews 2:14 Lit blood and flesh
  14. Hebrews 2:16 Lit take hold of angels, but He takes hold of
  15. Hebrews 2:16 Lit seed
  16. Hebrews 2:17 Lit was obligated to be