Otkrivenje 15 – CRO & LCB

Knijga O Kristu

Otkrivenje 15:1-8

Mojsijeva i Jaganjčeva pjesma

1Ugledam zatim na nebu još velikih i čudesnih znakova. Sedam je anđela držalo sedam posljednjih zala kojima se navršuje Božji gnjev. 2Preda mnom je bilo nešto poput mora od prozirca, pomiješano s ognjem. Na njemu su stajali oni koji su pobijedili Zvijer i njezin kip i broj njezina imena, s Božjim citrama u ruci. 3Svi su pjevali pjesmu Božjega sluge Mojsija i Jaganjca:

“Velika su i čudesna tvoja djela,

Gospodine Bože Svemogući!

Tvoji su putovi pravedni i istiniti,

Kralju naroda!

4Tko da se tebe ne boji, Gospodine,

tko da ne proslavlja tvoje ime?

Jer ti si jedini svet.

Svi će narodi doći

i tebi se pokloniti

jer su se očitovala tvoja pravedna djela.”

Sedam čaša Božjega gnjeva

5Opazim zatim da je otvoren hram u nebu, Šator Božjega svjedočanstva. 6Sedam anđela sa sedam zala iziđe iz hrama. Bili su odjeveni u blistavobijeli lan, sa zlatnim pojasima oko prsiju. 7Jedno od četiriju bića pruži sedmorici anđela zlatne posude pune gnjeva Boga koji živi u vijeke vjekova. 8Hram se napuni dimom Božje slave i njegove snage, tako da nitko nije mogao ući u njega dok se ne dovrši sedam zala sedmorice anđela.

Luganda Contemporary Bible

Okubikkulirwa 15:1-8

Bamalayika Omusanvu n’Ebibonoobono Omusanvu

115:1 a Kub 12:1, 3 b Kub 16:1 c Lv 26:21Awo ne ndaba akabonero akalala mu ggulu ak’amaanyi era nga ka kitalo bamalayika omusanvu nga balina ebibonoobono musanvu, olwo ekiruyi kya Katonda kiryoke kituukirire. 215:2 a Kub 4:6 b Kub 13:14Awo ne ndaba ekifaanana ng’ennyanja etangalijja ng’eri ng’endabirwamu erimu omuliro, era ku nnyanja eyo kwali kuyimiriddeko abo abaali bawangudde ekisolo n’ekifaananyi kyakyo awamu n’akabonero ak’omuwendo gwakyo, nga bakutte ennanga Katonda ze yabawa. 315:3 a Kuv 15:1; Ma 32:4 b Zab 111:2 c Zab 145:17Baali bayimba oluyimba lwa Musa omuddu wa Katonda, n’oluyimba lw’Omwana gw’Endiga nga lugamba nti,

“Ebikolwa byo bikulu era bya kyewuunyo,

ayi Mukama Katonda Ayinzabyonna.

Amakubo go matukuvu era ga mazima,

ayi ggwe Kabaka w’amawanga.

415:4 a Yer 10:7 b Is 66:23Ani ataakutye Ayi Mukama,

n’atagulumiza linnya lyo?

Ggwe wekka gwe Mutukuvu,

amawanga gonna galijja

ne gasinziza mu maaso go,

Kubanga ebikolwa byo eby’obutuukirivu birabise.”

515:5 a Kub 11:19 b Kbl 1:50Oluvannyuma lw’ebyo, ne ndaba Yeekaalu ng’eggaddwawo, lye kkuŋŋaaniro ly’obujulirwa mu ggulu. 615:6 a Kub 14:15 b nny 1 c Kub 1:13Awo bamalayika omusanvu abaalina ebibonoobono omusanvu ne bafuluma mu Yeekaalu nga bambadde engoye eza linena ennyonjo nga zimasamasa era nga beesibye mu bifuba byabwe enkoba eza zaabu. 715:7 Kub 4:6Ekimu ku biramu ebina ne kiwa bamalayika omusanvu ebibya musanvu ebya zaabu nga bijjudde ekiruyi kya Katonda omulamu era abeera omulamu emirembe n’emirembe. 815:8 a Is 6:4 b Kuv 40:34, 35Awo Yeekaalu n’ejjula omukka ogwava mu kitiibwa kya Katonda n’emu maanyi ge, so tewaali muntu n’omu eyayinza okuyingira mu Yeekaalu okutuusa ebibonoobono omusanvu ebya bamalayika omusanvu lwe byatuukirira.