Yeremiya 35 – CCL & NTLR

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Yeremiya 35:1-19

Arekabu

1Yehova anayankhula ndi Yeremiya nthawi ya ulamuliro wa Yehoyakimu mwana wa Yosiya mfumu ya Yuda, kuti: 2“Pita ku banja la Arekabu ndipo ukawayitane kuti abwere mʼchipinda chimodzi cha Nyumba ya Yehova ndipo akafika uwapatse vinyo kuti amwe.”

3Choncho ndinakatenga Yaazaniya (mwana wa Yeremiya winanso amene anali mwana wa Habaziniya), abale ake, ana ake onse aamuna ndi banja lonse la Arekabu. 4Ndinabwera nawo ku Nyumba ya Yehova, ku chipinda cha ophunzira a mneneri Hanani mwana wa Igidaliya, munthu wa Mulungu. Chipinda chimenechi chinali pafupi ndi chipinda cha akuluakulu, chimene chinali pamwamba pa chipinda cha Maaseya mwana wa Salumu, mlonda wa pa khomo. 5Kenaka ndinayika mabotolo odzaza ndi vinyo ndi zikho zake pamaso pa Arekabu ndipo ndinawawuza kuti, “Imwani vinyoyu.”

6Koma iwo anayankha kuti, “Ife sitimwa vinyo, chifukwa kholo lathu Yehonadabu mwana wa Rekabu anatilamula kuti, ‘Inuyo ngakhale zidzukulu zanu, musadzamwe vinyo mpaka kalekale. 7Musadzamange nyumba kapena kufesa mbewu, kapena kulima minda ya mpesa; musadzakhale ndi zinthu zimenezi. Mʼmalo mwake muzidzakhale mʼmatenti. Mukadzatero mudzakhala nthawi yayitali mʼdziko limene mukukhalamo.’ 8Ife takhala tikumvera zonse zimene kholo lathu Yehonadabu mwana wa Rekabu anatilamula. Ife ngakhale akazi athu kapena ana athu aamuna ndi aakazi sitinamwepo vinyo 9kapena kumanga nyumba kuti tizikhalamo kapenanso kukhala ndi minda ya mpesa, minda ina iliyonse kapena mbewu. 10Koma takhala mʼmatenti ndipo tamvera kwathunthu chilichonse chimene kholo lathu Yehonadabu anatilamula. 11Koma pamene Nebukadinezara mfumu ya Babuloni anathira nkhondo dziko lino, ife tinati, ‘Tiyeni tichoke, tipite ku Yerusalemu kuti tithawe magulu ankhondo a Akasidi ndi Aaramu.’ Kotero ife takhala tikukhala mu Yerusalemu.”

12Yehova anayankhulanso ndi Yeremiya kuti, 13“Iyeyu, Yehova Mulungu wa Israeli anawuza Yeremiya kuti: Pita ukawawuze anthu a ku Yuda ndi a ku Yerusalemu kuti, ‘Kodi simungatengeko phunziro ndi kumvera mawu anga?’ akutero Yehova. 14‘Yehonadabu mwana wa Rekabu analamula ana ake kuti asamwe vinyo ndipo lamulo limeneli alisunga. Mpaka lero lino iwo samwa vinyo, chifukwa akumvera lamulo la kholo lawo. Koma Ine ndakhala ndikuyankhula nanu kawirikawiri kukuchenjezani, koma inu simunandimvere Ine. 15Kawirikawiri ndakhala ndikutumiza atumiki anga, aneneri, kwa inu. Iwo akhala akukuwuzani kuti, ‘Aliyense wa inu asiye ntchito zake zoyipa ndi kukonza makhalidwe ake; musatsatire milungu ina ndi kumayitumikira. Pamenepo mudzakhala mʼdziko limene ndinakupatsani ndi makolo anu.’ Komabe inu simunasamale zimenezi kapena kundimvera Ine. 16Zidzukulu za Yehonadabu mwana wa Rekabu zakhala zikumvera lamulo limene kholo lawo anazilamula, koma inuyo simunandimvere Ine.

17“Nʼchifukwa chake Yehova Mulungu Wamphamvuzonse, Mulungu wa Israeli akuti, ‘Ndidzagwetsera pa Yuda ndi pa onse okhala mu Yerusalemu masautso onse amene ndinakonza chifukwa sanandimvere. Ndinawayitana koma iwo sanayankhe.’ ”

18Yeremiya anawuza banja la Arekabu mawu onse a Yehova Wamphamvuzonse, Mulungu wa Israeli, kuti, “Munamvera lamulo la kholo lanu Yehonadabu ndipo mwatsatira malangizo ake onse ndi kuchita chilichonse chimene anakulamulani.” 19Tsono Yehova Wamphamvuzonse, Mulungu wa Israeli akuti, “Yehonadabu mwana wa Rekabu sadzasowa munthu wonditumikira Ine nthawi zonse.”

Nouă Traducere În Limba Română

Ieremia 35:1-19

Exemplul de credincioșie a recabiților

1Cuvântul spus lui Ieremia din partea Domnului în zilele lui Iehoiachim, fiul lui Iosia, regele lui Iuda: 2„Du‑te la casa recabiților, vorbește cu ei și invită‑i într‑una din odăile din afara Casei Domnului. Apoi dă‑le să bea vin.“ 3L‑am luat pe Iaazania, fiul lui Ieremia, fiul lui Habaținia, pe toți frații săi și pe toți copiii săi – întreaga casă a recabiților – 4și i‑am adus în Casa Domnului, în odaia fiilor lui Hanan, fiul lui Igdalia, omul lui Dumnezeu. Aceasta era chiar lângă odaia conducătorilor și deasupra odăii ușierului Maaseia, fiul lui Șalum.

5Am pus înaintea casei recabiților niște vase pline cu vin și câteva cupe și le‑am zis:

– Beți vin!

6Dar ei au răspuns:

– Noi nu bem vin deoarece tatăl nostru Iehonadab, fiul lui Recab, ne‑a poruncit, zicând: „Să nu beți niciodată vin, nici voi, nici fiii voștri. 7De asemenea, să nu zidiți case, să nu însămânțați și să nu plantați vii. Să nu aveți nimic din toate acestea, ci să locuiți în corturi toată viața voastră. Astfel veți trăi multă vreme în țara în care sunteți străini!“ 8Noi am ascultat de toate poruncile pe care ni le‑a dat tatăl nostru Iehonadab, fiul lui Recab, astfel că nici noi, nici soțiile noastre, nici fiii și nici fiicele noastre nu bem vin, 9nu ne zidim case ca să le locuim și nu avem nici vii, nici terenuri însămânțate, 10ci locuim în corturi și ascultăm cu fapta de tot ce ne‑a poruncit tatăl nostru Iehonadab. 11Dar, când Nebucadnețar, împăratul Babilonului, s‑a suit împotriva țării, am zis: „Veniți! Să fugim în Ierusalim dinaintea oștirii caldeenilor și a oștirii Aramului!“ Și astfel, am locuit în Ierusalim.

12Cuvântul Domnului i‑a vorbit lui Ieremia, zicând: 13„Așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: du‑te și spune‑le oamenilor din Iuda și locuitorilor Ierusalimului astfel: «Nu vreți să primiți îndrumarea și să ascultați cuvintele Mele? zice Domnul. 14Cuvintele lui Iehonadab, fiul lui Recab, care a poruncit fiilor săi să nu bea vin, sunt păzite. Ei nu beau vin până în ziua aceasta, căci ascultă de porunca tatălui lor. Și Eu v‑am vorbit dis‑de‑dimineaţă, dar voi nu M‑ați ascultat. 15I‑am trimis la voi pe toți robii Mei, profeții, în fiecare zi dis‑de‑dimineață. Ei v‑au spus: ‘Întoarceți‑vă fiecare de la căile voastre rele, schimbați‑vă faptele și nu mai umblați după alți dumnezei ca să le slujiți, ca astfel să locuiți în țara pe care v‑am dat‑o vouă și părinților voștri!’ Voi însă nu ați luat aminte și nu M‑ați ascultat. 16Da, fiii lui Iehonadab, fiul lui Recab, păzesc porunca pe care le‑a dat‑o tatăl lor, dar poporul acesta nu Mă ascultă!»

17De aceea, așa vorbește Domnul, Dumnezeul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: «Iată, voi aduce peste Iuda și peste toți locuitorii Ierusalimului toate dezastrele pe care le‑am rostit împotriva lor, pentru că le‑am vorbit și nu M‑au ascultat, i‑am chemat, dar ei nu au răspuns.»“

18Atunci Ieremia a zis casei recabiților: „Așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: «Pentru că ați ascultat poruncile tatălui vostru Iehonadab, pentru că ați păzit toate instrucțiunile și ați împlinit tot ce v‑a poruncit, 19așa vorbește Domnul Oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Iehonadab, fiul lui Recab, nu va fi lipsit niciodată de un urmaș care să stea înaintea Mea!»“