Masalimo 99 – CCL & NTLR

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Masalimo 99:1-9

Salimo 99

1Yehova akulamulira,

mitundu ya anthu injenjemere;

Iye wakhala pa mpando wake waufumu, pakati pa akerubi,

dziko lapansi ligwedezeke.

2Mʼziyoni wamkulu ndi Yehova;

Iye ndi wokwezeka pamwamba pa mitundu yonse ya anthu.

3Anthu atamande dzina lanu lalikulu ndi loopsa kwambiri,

Iye ndi woyera.

4Mfumu yamphamvu, iyo imakonda chilungamo

Inu mwakhazikitsa khalidwe losakondera;

mwachita zolungama ndi zoyenera mwa Yakobo.

5Kwezani Yehova Mulungu wathu

ndipo mulambireni pa mapazi ake;

Iye ndi woyera.

6Mose ndi Aaroni anali ena mwa ansembe ake,

Samueli anali pamodzi ndi iwo amene anayitana pa dzina lake;

iwo anayitana Yehova

ndipo Iyeyo anawayankha.

7Iye anayankhula nawo kuchokera mʼchipilala cha mtambo;

iwo anasunga malamulo ake ndi zophunzitsa zomwe anawapatsa.

8Inu Yehova Mulungu wathu,

munawayankha iwo;

Inu kwa Israeli munali Mulungu wokhululuka,

ngakhale munawalanga pa zochita zawo zoyipa.

9Kwezani Yehova Mulungu wathu

ndipo mumulambire pa phiri lake loyera,

pakuti Yehova Mulungu wathu ndi woyera.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 99:1-9

Psalmul 99

1Domnul împărățește! Să tremure popoarele!

El tronează deasupra heruvimilor! Să se cutremure pământul!

2Domnul este mare în Sion;

El este înălțat peste toate popoarele.

3Să aducă mulțumiri Numelui Tău cel mare și de temut:

El este sfânt!

4Împăratul este puternic și iubește dreptatea.

Tu ai statornicit nepărtinirea;

Tu ai făcut judecată și dreptate în Iacov4 Adică în Israel (printre israeliți, descendenții lui Iacov)..

5Înălțați‑L pe Domnul, Dumnezeul nostru,

și închinați‑vă lângă scăunașul5 Termenul ebraic se referă la scăunașul pe care un rege își odihnea picioarele, atunci când ședea pe tron (vezi 2 Cron. 9:18; Ps. 110:1). picioarelor Sale:

El este sfânt!

6Moise și Aaron erau dintre preoții Săi,

iar Samuel – dintre cei ce‑I chemau Numele;

ei L‑au chemat pe Domnul

și El le‑a răspuns.

7Le‑a vorbit din stâlpul de nor,

iar ei au păzit mărturiile și hotărârile pe care El le‑a dat.

8Doamne, Dumnezeul nostru,

Tu le‑ai răspuns;

ai fost pentru ei8 Sau: pentru Israel. un Dumnezeu Care iartă,

dar și Unul Care Te‑ai răzbunat pe ei din cauza faptelor lor.

9Înălțați pe Domnul, Dumnezeul nostru,

și închinați‑vă pe muntele Lui cel sfânt,

căci Domnul, Dumnezeul nostru, este sfânt!