Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Masalimo 93

1Yehova akulamulira, wavala ulemerero;
    Yehova wavala ulemerero ndipo wadzimangirira mphamvu,
    dziko lonse lakhazikika kolimba; silingasunthidwe.
Mpando wanu waufumu unakhazikika kalekale;
    Inu ndinu wamuyaya.

Nyanja zakweza Inu Yehova,
    nyanja zakweza mawu ake;
    nyanja zakweza mafunde ake ochita mkokomo.
Yehova ndi wamphamvu kupambana mkokomo wa madzi ambiri,
    ndi wamphamvu kupambana mafunde a nyanja,
    Yehova mmwamba ndi wamphamvu.

Malamulo anu Yehova ndi osasinthika;
    chiyero chimakongoletsa nyumba yanu
    mpaka muyaya.

New Serbian Translation

Псалми 93

1Господ влада величанством заодевен!
    Загрнут је и опасан Господ снагом;
    а свет је утврђен, непомичан.
Утврђен је од давнина престо твој,
    а и ти си од искона.

Реке дижу, о, Господе,
    реке дижу своју хуку;
    реке дижу своју буку.
И од хуке вода многих,
    и од силних таласа морских,
    силнији је Господ узвишени.

Прописи су твоји чврсти, поуздани;
    Доликује светост твоме Дому, Господе,
    кроз дане многе.