Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Masalimo 93

1Yehova akulamulira, wavala ulemerero;
    Yehova wavala ulemerero ndipo wadzimangirira mphamvu,
    dziko lonse lakhazikika kolimba; silingasunthidwe.
Mpando wanu waufumu unakhazikika kalekale;
    Inu ndinu wamuyaya.

Nyanja zakweza Inu Yehova,
    nyanja zakweza mawu ake;
    nyanja zakweza mafunde ake ochita mkokomo.
Yehova ndi wamphamvu kupambana mkokomo wa madzi ambiri,
    ndi wamphamvu kupambana mafunde a nyanja,
    Yehova mmwamba ndi wamphamvu.

Malamulo anu Yehova ndi osasinthika;
    chiyero chimakongoletsa nyumba yanu
    mpaka muyaya.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 93

上帝的威嚴和權能

1耶和華是王,祂身披威嚴;
耶和華身披威嚴,腰束力量。
世界堅立不動。
你從太初就坐在寶座上,
你從亙古就存在。
耶和華啊,
大海澎湃怒吼,波浪滔天。
高天之上的耶和華充滿力量,
超過咆哮的洪水和怒吼的大海。
耶和華啊!你的法度不容更改,
你的殿宇永遠聖潔。