Salimo 67
Kwa mtsogoleri wa mayimbidwe. Pa zoyimbira za zingwe. Salimo.
1Yehova atikomere mtima ndi kutidalitsa,
achititse kuti nkhope yake itiwalire.
2Kuti njira zanu zidziwike pa dziko lapansi,
chipulumutso chanu pakati pa mitundu yonse.
3Mitundu ya anthu ikutamandeni Inu Mulungu;
mitundu yonse ya anthu ikutamandeni.
4Mitundu yonse ya anthu isangalale ndi kuyimba mwachimwemwe,
pakuti inu mumaweruza mitundu ya anthu mwachilungamo
ndi kutsogolera mitundu ya anthu a dziko lapansi.
5Mitundu ya anthu ikutamandeni Inu Mulungu;
mitundu yonse ya anthu ikutamandeni.
6Nthaka yabereka zokolola zake;
tidalitseni Mulungu wathu.
7Mulungu atidalitse
kuti pamenepo malekezero onse a dziko lapansi apembedze Iyeyo.
Psalmul 67
Pentru dirijor. De cântat cu instrumente cu coarde. Un psalm. O cântare.
1Dumnezeu să‑Și arate bunăvoința față de noi și să ne binecuvânteze,
să facă să strălucească fața Sa peste noi! Selah
2Să se cunoască astfel pe pământ căile Tale
și izbăvirea Ta – printre toate neamurile.
3Să Te laude popoarele, Dumnezeule!
Să Te laude toate popoarele!
4Să se bucure și să strige de bucurie neamurile,
căci Tu judeci popoarele cu dreptate
și conduci neamurile pe pământ. Selah
5Să Te laude popoarele, Dumnezeule!
Să Te laude toate popoarele!
6Atunci pământul își va da roada,
iar Dumnezeu, Dumnezeul nostru, ne va binecuvânta.
7Dumnezeu ne va binecuvânta,
și toate marginile pământului se vor teme de El.