Masalimo 26 – CCL & APSD-CEB

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Masalimo 26:1-12

Salimo 26

Salimo la Davide.

1Weruzeni Inu Yehova

pakuti ndakhala moyo wosalakwa.

Ndadalira Yehova

popanda kugwedezeka.

2Patseni mayeso, Inu Yehova ndipo ndiyeseni,

santhulani mtima wanga ndi maganizo anga;

3pakuti chikondi chanu chili pamaso panga nthawi zonse,

ndipo ndimayenda mʼchoonadi chanu nthawi zonse.

4Ine sindikhala pansi pamodzi ndi anthu achinyengo,

kapena kufunsa nzeru kwa achiphamaso.

5Ndimanyansidwa ndi msonkhano wa anthu ochita zoyipa

ndipo ndimakana kukhala pansi pamodzi ndi oyipa.

6Ndimasamba mʼmanja mwanga kuonetsa kusalakwa kwanga

ndi kupita kukatumikira pa guwa lanu la nsembe, Inu Yehova,

7kulengeza mofuwula za matamando anu

ndi kuwuza onse za ntchito zanu zodabwitsa.

8Ndimakonda Nyumba imene Inu Yehova mumakhalamo,

malo amene ulemerero wanu umapezekako.

9Musachotse moyo wanga pamodzi ndi ochimwa,

moyo wanga pamodzi ndi anthu akupha anzawo,

10amene mʼmanja mwawo muli ndondomeko zoyipa,

dzanja lawo lamanja ladzaza ndi ziphuphu.

11Koma ine ndimakhala moyo wosalakwa;

mu msonkhano wa anthu anu ndidzatamanda Yehova.

12Ndayima pa malo wopanda zovuta

ndipo ndidzatamanda Yehova mu msonkhano waukulu.

Ang Pulong Sa Dios

Salmo 26:1-12

Salmo 2626:0 Salmo 26 Ang ulohan sa Hebreo: Sulat ni David.

Ang Pag-ampo sa Matarong nga Tawo

1Pamatud-i, Ginoo, nga wala akoy sala,

kay nagakinabuhi ako nga walay ikasaway

ug nagasalig ako kanimo sa walay pagduhaduha.

2Susiha ako, Ginoo;

susiha ang akong hunahuna ug kasingkasing.

3Kay kanunay kong ginahinumdoman ang imong gugma,

ug nagakinabuhi ako nga matinumanon kanunay kanimo.

4Wala ako makig-uban sa mga tawo nga limbongan ug tigpakaaron-ingnon.

5Supak ako sa mga panagtigom sa daotang mga tawo.

Dili gayod ako makig-uban kanila.

6Hugasan ko ang akong mga kamot sa pagpaila nga wala akoy sala.

Ug unya, molibot ako sa imong halaran sa pagsimba kanimo, Ginoo,

7samtang nagaawit ako ug mga awit sa pagpasalamat,

ug nagasaysay sa tanan mong katingalahang mga binuhatan.

8Ginahigugma ko ang templo nga ginapuy-an mo, Ginoo,

ang dapit diin makita ang imong pagkagamhanan.

9Ayaw ako laglaga uban sa mga makasasala,

sama sa mga mamumuno.

10Kanunay silang andam sa paghimo ug daotan ug mahilig sa suborno.

11Apan ako nagakinabuhi nga maligdong,

busa luwasa ako ug kaloy-i.

12Karon, layo na ako sa katalagman,26:12 layo na ako sa katalagman: sa literal, nagatindog ako sa patag nga yuta.

busa dayegon ko ikaw, Ginoo, diha sa panagtigom sa imong mga katawhan.