Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Masalimo 1

BUKU LOYAMBA

Masalimo 1–41

1Wodala munthu
    amene satsatira uphungu wa anthu ochimwa,
kapena kuyima mʼnjira ya anthu oyipa,
    kapena kukhala mʼmagulu a anthu onyoza.
Koma chikondwerero chake chili mʼmalamulo a Yehova
    ndipo mʼmalamulo akewo amalingaliramo usana ndi usiku.
Iye ali ngati mtengo wodzalidwa mʼmbali mwa mitsinje ya madzi,
    umene umabereka zipatso zake pa nyengo yake
ndipo masamba ake safota.
    Chilichonse chimene amachita amapindula nacho.
Sizitero ndi anthu oyipa!
    Iwo ali ngati mungu
    umene umawuluzidwa ndi mphepo.
Kotero anthu oyipa sadzatha kuyima pa chiweruzo,
    kapena anthu ochimwa mu msonkhano wa anthu olungama.

Pakuti Yehova amayangʼanira mayendedwe a anthu olungama,
    koma mayendedwe a anthu oyipa adzawonongeka.

New Serbian Translation

Псалми 1

Књига Прва

Псалми 1–41

1Блажен човек који не следи савет опаких,
    не стоји на грешничком путу,
    нити седа у друштво ругача,
већ ужива у Закону Господњем,
    дан и ноћ му о Закону мисли.
Он је као дрво усађено крај поточних вода,
    које род свој даје када му је време,
а лишће му никада не вене.
    Све што ради, на добро му иде.

Нису такви опаки!
    Они су као плева што је ветар носи.
Зато опаки неће опстати на суду,
    ни грешници на збору праведних.

Јер зна Господ пут праведника,
    а пут опаких води у пропаст.