雅歌 4 – Chinese Contemporary Bible (Traditional) CCBT

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

雅歌 4:1-16

男子:

1我的愛人啊,你真是美極了!

面紗掩映著那溫柔如鴿的雙眸,

你的秀髮就好像躍下基列山岡的山羊群。

2你的牙齒如同新剪了毛的母羊,

剛從水裡洗淨上來,成雙成對,

一顆也沒有脫落。

3你的唇好像朱紅絲帶,

你的口嬌美,

你面紗下的雙頰如兩瓣石榴。

4你的頸項秀麗,宛若裝飾著上千英雄盾牌的大衛樓塔。

5你的胸脯好比一對在百合花間吃草的孿生小鹿。

6我要登上沒藥山和乳香岡,

直到晚風吹起、日影消逝。

7我的愛人啊,

你美麗動人,毫無瑕疵。

8我的新娘啊,

跟我一起離開黎巴嫩

離開黎巴嫩吧!

離開那獅豹出沒的亞瑪拿山頂、示尼珥山和黑門高峰吧!

9我的妹妹,我的新娘啊,

你奪去了我的心。

你的秋波一轉,

你項鏈上的明珠一閃,

都令我傾倒。

10我的妹妹,我的新娘啊,

你的愛比美酒更香甜。

你身上洋溢的芬芳遠勝過一切香料。

11我的新娘,你的嘴唇甘甜如蜜,

你的舌頭底下藏著奶與蜜。

你的衣服散發的幽香,

就像黎巴嫩山芬芳怡人的氣息。

12我的妹妹,我的新娘,

你是緊鎖的園子,

封閉的井,隱藏的泉源。

13你好像一個美麗的果園,

結滿了石榴和各種上好的果子,

也有鳳仙花、哪噠樹、

14哪噠和番紅花、菖蒲和肉桂、

沒藥和沉香,

以及一切上好的香料。

15你是園中的甘泉,是活水的井,

是從黎巴嫩流下來的溪水。

女子:

16北風啊,興起吧!

南風啊,吹來吧!

吹向我的園子,

使它的清香四溢。

願我的良人走進自己的園中,

享受其中的珍果。