1以下是關於尼尼微的預言,是伊勒歌斯人那鴻的啟示書。
耶和華向尼尼微發怒
2耶和華是痛恨不貞、施行報應的上帝。
耶和華施行報應,充滿烈怒。
耶和華報應祂的仇敵,向他們發烈怒。
3耶和華不輕易發怒,有偉大的能力。
耶和華斷不以有罪的為無罪。
祂行走在旋風和暴風中,
雲彩是祂腳下的塵土。
4祂斥責大海,使大海乾涸;
祂使一切河流枯竭。
巴珊和迦密的草木凋零,
黎巴嫩的鮮花衰殘。
5在祂面前,群山震動,丘陵消融。
在祂面前,大地隆起,
世界和世上的一切都戰慄。
6祂發怒,誰能站立?
祂發烈怒,誰能承受?
祂的憤怒如火焰噴湧而出,
磐石在祂面前崩裂。
7耶和華是良善的,
是人患難時的避難所;
祂看顧那些信靠祂的人。
8祂必用滔滔洪水滅絕祂的敵人,
把他們驅逐到黑暗中。
9尼尼微人啊,
你們為何圖謀抵擋耶和華?
祂要徹底毀滅你們,
無需擊打兩次。
10你們像糾結的荊棘,
又像酩酊大醉的人,
要如乾稭被火燒盡。
11你們當中有一個人,
一個邪惡的陰謀者,
圖謀抵擋耶和華。
12耶和華說:
「儘管尼尼微勢力強大、人口眾多,
但必被剷除,化為烏有。
我的子民啊,我使你們受了苦,
但必不再使你們受苦。
13現在我要打碎他們套在你們頸項上的軛,
鬆開你們身上的鎖鏈。」
14尼尼微啊,
耶和華已發出有關你的命令:
「你的名不會傳於後世。
我要摧毀你神廟中雕刻和鑄造的偶像。
我要為你掘好墳墓,
因為你毫無用處。」
15看啊,
傳喜訊、報平安的人穿山越嶺而來。
猶大啊,
慶祝你的節期,
還你許的願吧!
邪惡之人將不再侵擾你,
他們都將被徹底毀滅。
1Advertência contra Nínive. Livro da visão de Naum, de Elcós.
A Ira do Senhor contra Nínive
2O Senhor é Deus zeloso e vingador!
O Senhor é vingador! Seu furor é terrível!
O Senhor executa vingança
contra os seus adversários
e manifesta o seu furor
contra os seus inimigos.
3O Senhor é muito paciente,
mas o seu poder é imenso;
o Senhor não deixará impune o culpado.
O seu caminho está no vendaval e na tempestade,
e as nuvens são a poeira de seus pés.
4Ele repreende o mar e o faz secar,
faz que todos os rios se sequem.
Basã e o Carmelo se desvanecem
e as flores do Líbano murcham.
5Quando ele se aproxima,
os montes tremem e as colinas se derretem.
A terra se agita na sua presença,
o mundo e todos os que nele vivem.
6Quem pode resistir à sua indignação?
Quem pode suportar o despertar de sua ira?
O seu furor se derrama como fogo,
e as rochas se despedaçam diante dele.
7O Senhor é bom,
um refúgio em tempos de angústia.
Ele protege os que nele confiam,
8mas com uma enchente devastadora
dará fim a Nínive;
expulsará os seus inimigos para a escuridão.
9O Senhor acabará com tudo o que vocês planejarem contra ele1.9 Ou O que vocês planejam contra o Senhor?;
a tribulação não precisará vir uma segunda vez.
10Embora estejam entrelaçados como espinhos
e encharcados de bebida como bêbados,
serão consumidos como a palha mais seca.
11Foi de você, ó Nínive,
que saiu aquele que trama perversidades,
que planeja o mal contra o Senhor.
12Assim diz o Senhor:
“Apesar de serem fortes e numerosos,
serão ceifados e destruídos;
mas você, Judá, embora eu a tenha afligido,
não a afligirei mais.
13Agora vou quebrar o jugo do seu pescoço
e arrancar as suas algemas”.
14O Senhor decreta o seguinte a seu respeito, ó rei de Nínive:
“Você não terá descendentes que perpetuem o seu nome.
Destruirei as imagens esculpidas
e os ídolos de metal do templo dos seus deuses.
Prepararei o seu túmulo, porque você é desprezível”.
15Vejam sobre os montes
os pés do que anuncia boas notícias e proclama a paz!
Celebre as suas festas, ó Judá,
e cumpra os seus votos.
Nunca mais o perverso a invadirá;
ele será completamente destruído.