詩篇 81 – CCBT & AKCB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 81:1-16

第 81 篇

歌頌上帝的恩惠

亞薩的詩,交給樂長,用迦特樂器。

1要歌頌賜我們力量的上帝,

雅各的上帝歡呼。

2要唱詩,擊鼓,彈起琴瑟。

3要在我們過節的朔日和望日81·3 朔日和望日」即每月的初一和十五。吹響號角。

4這是以色列的律例,

雅各的上帝所定的法令。

5上帝攻擊埃及的時候,

約瑟立下此法度。

我在那裡聽見陌生的聲音說:

6「我卸下了你肩上的重擔,

使你的雙手不再做苦工,

7你在苦難中向我呼求,

我就拯救了你,

從雷聲隆隆的密雲中應允了你。

我在米利巴泉邊考驗你。(細拉)

8我的子民啊,

要聽我的警告。

以色列人啊,

但願你們聽從我的話。

9你們斷不可供奉別的神明,

也不可向外族的神明下拜,

10我是你們的上帝耶和華,

曾把你們帶出埃及

張開你們的口吧,

我必使你們飽足。

11我的子民卻不肯聽我的話,

以色列不願意順從我。

12因此我就任憑他們頑固不化,

為所欲為。

13但願我的子民肯聽從我,

以色列人肯遵行我的道。

14那時,我必迅速制伏他們的敵人,

伸手攻擊他們的仇敵。

15憎惡我的人要在我面前屈膝投降,永遠沉淪。

16我要以上好的麥子供養我的子民,

讓他們飽享磐石間的蜂蜜。」

Akuapem Twi Contemporary Bible

Nnwom 81:1-16

Dwom 81

Asaf dwom.

1Monto ahurusi dwom mma Onyankopɔn yɛn ahoɔden;

mommɔ ose mma Yakob Nyankopɔn no!

2Momma nnwom no so na monwosow akasaa.

Mommɔ sanku ne bɛnta dɛdɛ no.

3Monhyɛn mmentia ɔsram foforo da no,

ne ne kurokumatwa mu, yɛn Aponto da no;

4Eyi yɛ Israelfo ahyɛde,

Yakob Nyankopɔn mmara.

5Otintimii sɛ nhyehyɛe maa Yosef

bere a ɔsɔre tiaa Misraim no,

faako a yɛtee kasa a yɛnte ase no.

6Ɔka se, “Miyii adesoa no fii wɔn mmati so,

ne wɔn nsa fii kɛntɛn ho.

7Mo ahohiahia mu mofrɛɛ me na migyee mo,

migyee mo so wɔ aprannaa mu;

mesɔɔ mo hwɛɛ wɔ Meriba nsu ho.

8“Me nkurɔfo, muntie me kɔkɔbɔ yi,

Israel, sɛ mubetie me a!

9Ɛnsɛ sɛ munya anyame foforo bi wɔ mo mu;

ɛnsɛ sɛ mokotow ananafo anyame.

10Mene Awurade, mo Nyankopɔn a

miyii mo fii Misraim asase so no.

Mummue mo anom tɛtrɛɛ na mɛhyɛ mu ma.

11“Nanso me nkurɔfo rentie me;

Israel remmrɛ ne ho ase mma me.

12Enti migyaa wɔn maa wɔn komaden

sɛ wɔnyɛ nea wɔpɛ biara.

13“Sɛ me nkurɔfo tie me,

na Israel nantew mʼakwan so a,

14anka medi wɔn atamfo so ama wɔn ntɛm

na mama me basa so atia wɔn a wokyi wɔn!

15Wɔn a wɔtan Awurade no de osuro bɛkotow no,

na wɔn asotwe to rentwa da.

16Nanso wɔde atoko mu atoko papa bɛma mo adi;

mede ɔbotan mu wo bɛma mo amee.”