詩篇 54 – CCBT & HCV

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 54:1-7

第 54 篇

祈求上帝的拯救

西弗人去告訴掃羅:「大衛藏在我們那裡」,那時大衛作了這首訓誨詩,交給樂長,用弦樂器。

1上帝啊,

求你憑你的名拯救我!

求你用你的大能為我伸冤!

2上帝啊,求你垂聽我的禱告,

留心我口中的話。

3因為傲慢的人起來攻擊我,

目無上帝的暴徒正尋索我的性命。(細拉)

4看啊,上帝幫助我,主扶持我,

5祂必使我的仇敵自作自受。

信實的上帝啊,

求你毀滅他們。

6耶和華啊,

我甘心樂意獻上祭物,

我要讚美你的名,

因為你的名是美善的。

7你拯救我脫離一切艱難,

讓我傲視仇敵。

Hindi Contemporary Version

स्तोत्र 54:1-7

स्तोत्र 54

संगीत निर्देशक के लिये. तार वाद्यों की संगत के साथ. दावीद की मसकील54:0 शीर्षक: शायद साहित्यिक या संगीत संबंधित एक शब्द गीत रचना. यह उस स्थिति के संदर्भ में है, जब ज़िफियों ने जाकर शाऊल को सूचना दी थी: “दावीद हमारे यहां छिपे हैं.”

1परमेश्वर, अपने नाम के द्वारा मेरा उद्धार कीजिए;

अपनी सामर्थ्य के द्वारा मुझे निर्दोष प्रमाणित कीजिए.

2परमेश्वर, मेरी प्रार्थना सुनिए;

मेरे मुख के वचनों पर ध्यान दीजिए.

3ऐसे अपरिचित पुरुषों ने मुझ पर आक्रमण कर दिया है;

कुकर्मी पुरुष अब मेरे प्राण के प्यासे हो गए हैं,

जिनके हृदय में आपके प्रति कोई श्रद्धा नहीं है.

4कोई संदेह नहीं कि परमेश्वर मेरी सहायता के लिए तत्पर हैं;

प्रभु ही हैं, जो मुझमें बल देते हैं.

5ऐसा हो कि बुराई मेरे निंदकों पर ही जा पड़े;

परमेश्वर अपनी विश्वासयोग्यता के कारण उनका विनाश कर दीजिए.

6मैं आपको स्वेच्छा बलि अर्पित करूंगा;

याहवेह, मैं आपकी महान महिमा की सराहना करूंगा, क्योंकि यह शोभनीय है.

7आपने समस्त संकटों से मेरा छुटकारा किया है,

मैंने स्वयं अपनी आंखों से, अपने शत्रुओं की पराजय देखी है.