詩篇 27 – CCBT & LCB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 27:1-14

第 27 篇

讚美的禱告

大衛的詩。

1耶和華是我的光,我的拯救,

我還怕誰?

耶和華是我的堡壘,

我還怕誰?

2當惡人來吞吃我,

仇敵來攻擊我時,

必失足跌倒。

3雖然大軍圍攻我,

我心中卻一無所懼;

雖然戰爭來臨,我仍滿懷信心。

4我曾向耶和華求一件事,

我還要求,就是能一生住在祂的殿中,

瞻仰祂的榮美,尋求祂的旨意。

5危難之時,祂保護我,

把我藏在祂的聖幕裡,

高高地安置在磐石上。

6我要昂首面對四圍的敵人,

我要在祂的聖幕裡歡呼獻祭,

歌頌讚美祂。

7耶和華啊,求你垂聽我的呼求,

求你恩待我,應允我。

8你說:「來尋求我!」

我心中回應:

「耶和華啊,我要尋求你。」

9別掩面不理我,

別憤然拒絕你的僕人,

你一向是我的幫助。

拯救我的上帝啊,

別離開我,別撇棄我。

10縱使父母離棄我,

耶和華也必收留我。

11耶和華啊,

求你指教我行你的道,

引導我走正路,遠離仇敵。

12求你不要讓仇敵抓到我,

遂其所願,

因為他們誣告我,恐嚇我。

13我深信今世必能看見耶和華的美善。

14要等候耶和華,

要堅定不移地等候耶和華。

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 27:1-14

Zabbuli 27

Zabbuli ya Dawudi.

127:1 a Is 60:19 b Kuv 15:2 c Zab 118:6Mukama gwe musana gwange n’obulokozi bwange;

ani gwe nnaatyanga?

Mukama ge maanyi ag’obulamu bwange;

ani asobola okuntiisa?

227:2 Zab 9:3; 14:4Abalabe bange n’abantu ababi bonna

bwe banannumba nga baagala okunzita,

baneesittala

ne bagwa.

327:3 a Zab 3:6 b Yob 4:6Newaakubadde ng’eggye linaasiisira okunneebungulula,

omutima gwange teguutyenga;

olutalo ne bwe lunansitukirangako,

nnaabanga mugumu.

427:4 a Zab 90:17 b Zab 23:6; 26:8Ekintu kimu kye nsaba Mukama,

era ekyo kye nnoonya:

okubeeranga mu nnyumba ya Mukama

ennaku zonna ez’obulamu bwange,

ne ndabanga obulungi bwa Mukama,

era ne nsinzizanga mu Yeekaalu ye.

527:5 a Zab 17:8; 31:20 b Zab 40:2Kubanga mu biseera eby’obuzibu

anansuzanga mu nju ye;

anankwekanga mu weema ye,

n’ankuumira ku lwazi olugulumivu.

627:6 a Zab 3:3 b Zab 107:22Olwo ononnyimusanga

waggulu w’abalabe bange abanneetoolodde.

Nnaaweerangayo ssaddaaka mu weema ye nga bwe ntendereza n’eddoboozi ery’omwanguka olw’essanyu;

nnaayimbiranga Mukama ennyimba ez’okumutenderezanga.

727:7 Zab 13:3Wulira eddoboozi lyange, Ayi Mukama, nga nkukoowoola;

onkwatirwe ekisa onnyanukule!

8Omutima gwange guwulidde eddoboozi lyo nga lyogera nti, “Munnoonye, munsinze.”

Omutima gwange ne guddamu nti, “Nnaakunoonyanga, Ayi Mukama.”

927:9 Zab 69:17Tonneekweka,

so tonyiigira muweereza wo,

kubanga ggw’obadde omubeezi wange bulijjo.

Tonneggyaako, so tonsuula,

Ayi Katonda, Omulokozi wange.

10Kitange ne mmange bwe balindeka,

Mukama anandabiriranga.

1127:11 Zab 5:8; 25:4; 86:11Njigiriza, Ayi Mukama, by’oyagala nkole,

era onkulembere mu kkubo lyo,

kubanga abalabe bange banneetoolodde.

1227:12 Mat 26:60; Bik 9:1Tompaayo mu balabe bange,

kubanga abajulizi ab’obulimba bansitukiddeko n’enkwe zaabwe,

okunkambuwalira.

1327:13 a Zab 31:19 b Yer 11:19; Ez 26:20Nkyakakasiza ddala

nga ndiraba obulungi bwa Mukama

mu nsi ey’abalamu.

1427:14 Zab 40:1Lindirira Mukama.

Ddamu amaanyi, ogume omwoyo.

Weewaawo, lindirira Mukama.