詩篇 24 – CCBT & LCB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 24:1-10

第 24 篇

榮耀的君王

大衛的詩。

1大地和其中的萬物都屬於耶和華,

世上的一切都是祂的。

2祂把大地奠基於海中,

建立在大水之上。

3誰能登耶和華的山?

誰能站在祂的聖所中?

4只有那些手潔心清,

不拜假神,不起假誓的人。

5他們必蒙耶和華賜福,

被救他們的上帝稱為義人。

6這就是尋求耶和華的人,

他們敬拜雅各的上帝。(細拉)

7眾城門啊,打開吧!

古老的城門啊,敞開吧!

讓榮耀的君王進來。

8誰是榮耀的君王呢?是耶和華,

祂強大無比、戰無不勝。

9眾城門啊,打開吧!

古老的城門啊,敞開吧!

讓榮耀的君王進來。

10誰是榮耀的君王呢?

萬軍之耶和華是榮耀的君王。(細拉)

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 24:1-10

Zabbuli 24

Zabbuli ya Dawudi.

124:1 a Kuv 9:29; Yob 41:11; Zab 89:11 b 1Ko 10:26*Ensi ya Mukama n’ebigirimu byonna,

n’ensi zonna n’abo abazibeeramu.

2Kubanga yasimba emisingi gyayo mu nnyanja,

n’agizimba ku mazzi amangi.

324:3 a Zab 2:6 b Zab 15:1; 65:4Alyambuka ku lusozi lwa Mukama ye afaanana atya?

Era wa ngeri ki aliyingira n’ayimirira mu nnyumba ye entukuvu?

424:4 a Yob 17:9 b Mat 5:8Oyo alina omutima omulongoofu, nga n’emikono gye mirongoofu;

atasinza bakatonda abalala,

era atalayirira bwereere.

5Oyo Mukama anaamuwanga omukisa,

n’obutuukirivu okuva eri Katonda ow’obulokozi bwe.

624:6 Zab 27:8Ogwo gwe mulembe gw’abo abakunoonya,

Ayi Katonda wa Yakobo.

724:7 a Is 26:2 b Zab 97:6; 1Ko 2:8Mweggulewo, mmwe bawankaaki!

Muggulwewo, mmwe enzigi ez’edda,

Kabaka ow’ekitiibwa ayingire.

824:8 Zab 76:3-6Kabaka ow’ekitiibwa ye ani?

Ye Mukama ow’amaanyi era ow’obuyinza,

omuwanguzi mu ntalo.

9Mweggulewo, mmwe bawankaaki,

muggulwewo mmwe enzigi ez’edda!

Kabaka ow’ekitiibwa ayingire.

10Kabaka ow’ekitiibwa oyo ye ani?

Mukama Ayinzabyonna;

oyo ye Kabaka ow’ekitiibwa.