第 147 篇
讚美上帝復興耶路撒冷
1你們要讚美耶和華!
歌頌我們的上帝,真是美好!
讚美祂,真是快樂合宜!
2耶和華重建耶路撒冷,
召集被擄去的以色列人。
3祂醫治心靈破碎的人,
包紮他們的創傷。
4祂決定眾星的數目,
給它們一一命名。
5我們的主偉大無比,充滿力量,
祂的智慧沒有窮盡。
6耶和華扶持謙卑人,
毀滅邪惡人。
7你們要以感恩的心歌頌耶和華,
彈琴讚美我們的上帝。
8祂以雲霞遮蔽天空,
降雨水滋潤大地,
使山上長出綠草。
9祂賜食物給走獸,
餵養嗷嗷待哺的小烏鴉。
10耶和華所喜悅的不是強健的馬匹,
也不是矯捷的戰士,
11而是敬畏祂、仰望祂慈愛的人。
12耶路撒冷啊,要頌讚耶和華;
錫安啊,要讚美你的上帝。
13因為祂使你的城門堅固,
賜福給你的兒女。
14祂使你四境平安,
飽享上好的麥子。
15祂向大地發出命令,
祂的話迅速傳開。
16祂降下羊毛般的白雪,
撒下爐灰般的寒霜。
17祂拋下碎石般的冰雹,
誰能經得住祂降下的嚴寒呢?
18祂一聲令下,冰雪便溶化,
微風便吹拂,河川便奔流。
19祂將自己的話傳於雅各,
將自己的律例和法令指示以色列。
20祂未曾這樣對待其他國家,
他們不知道祂的律法。
你們要讚美耶和華!
Salmo 147
1¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!
¡Cuán bueno es cantar salmos a nuestro Dios,
cuán agradable y justo es alabarlo!
2El Señor reconstruye Jerusalén
y reúne a los exiliados de Israel;
3restaura a los de corazón quebrantado
y cubre con vendas sus heridas.
4Él determina el número de las estrellas
y a todas ellas les pone nombre.
5Excelso es nuestro Señor, y grande su poder;
su entendimiento es infinito;
6El Señor sostiene a los pobres,
pero hace morder el polvo a los impíos.
7Cantad al Señor con gratitud;
cantad salmos a nuestro Dios al son del arpa.
8Él cubre de nubes el cielo,
envía la lluvia sobre la tierra
y hace crecer la hierba en los montes.
9Él alimenta a los ganados
y a las crías de los cuervos cuando graznan.
10El Señor no se deleita en los bríos del caballo,
ni se complace en la fuerza147:10 en la fuerza. Lit. en las piernas. del hombre,
11sino que se complace en los que le temen,
en los que confían en su gran amor.
12Alaba al Señor, Jerusalén;
alaba a tu Dios, oh Sión.
13Él refuerza los cerrojos de tus puertas
y bendice a los que en ti habitan.
14Él trae la paz a tus fronteras
y te sacia con lo mejor del trigo.
15Envía su palabra a la tierra;
su palabra corre a toda prisa.
16Extiende la nieve cual blanco manto,147:16 cual blanco manto. Lit. como lana.
esparce la escarcha cual ceniza.
17Deja caer el granizo como grava;
¿quién puede resistir sus ventiscas?
18Pero envía su palabra y lo derrite;
hace que el viento sople, y las aguas fluyen.
19A Jacob le ha revelado su palabra;
sus leyes y decretos a Israel.
20Esto no lo ha hecho con ninguna otra nación;
jamás han conocido ellas sus decretos.
¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!