詩篇 132 – CCBT & NIRV

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 132:1-18

第 132 篇

求上帝賜福聖殿

上聖殿朝聖之詩。

1耶和華啊,

求你顧念大衛和他所受的一切苦難。

2他曾向你起誓,

雅各的大能者許願說:

3-5「我不為耶和華找到居所,

不為雅各的大能者找到安居之處,

必不進家門,

不沾床,不睡覺,不打盹。」

6我們在以法他聽到約櫃的消息,

基列·耶琳找到了它。

7讓我們進入耶和華的居所,

在祂腳前俯伏敬拜。

8耶和華啊,

求你起來和你大能的約櫃一同進入聖所。

9願你的祭司身披公義,

願你忠心的子民高聲歡唱。

10為了你僕人大衛的緣故,

求你不要棄絕你所膏立的人。

11耶和華曾向大衛起了永不廢棄的誓說:

「我必使你的後代繼承你的王位。

12你的後代若守我的約,

遵行我教導他們的法度,

他們的子孫必永遠坐在你的寶座上。」

13因為耶和華已經揀選了錫安

願意將錫安作為祂的居所。

14祂說:「這是我永遠的居所;

我要住在這裡,

因為我喜愛這地方。

15我要使她糧食充足,

使她裡面的窮人飲食無憂。

16我要用救恩作她祭司的衣裳,

城裡忠心的子民必高聲歡唱。

17我必使大衛的後裔在那裡做王,

我必為我所膏立的預備明燈。

18我必使他的仇敵滿面羞愧,

但他頭上的王冠必光芒四射。」

New International Reader’s Version

Psalm 132:1-18

Psalm 132

A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.

1Lord, remember David

and all the times he didn’t do what he wanted.

2Lord, he made a promise.

Mighty One of Jacob, he made a promise to you.

3He said, “I won’t enter my house

or go to bed.

4I won’t let my eyes sleep.

I won’t close my eyelids

5until I find a place for the Lord.

I want to build a house for the Mighty One of Jacob.”

6Here are the words we heard in Ephrathah.

We heard them again in the fields of Kiriath Jearim.

7“Let us go to the Lord’s house.

Let us worship at his feet. Let us say,

8Lord, rise up and come to your resting place.

Come in together with the ark. It’s the sign of your power.

9May your priests put on godliness as if it were their clothes.

May your faithful people sing for joy.’ ”

10In honor of your servant David,

don’t turn your back on your anointed king.

11The Lord made a promise to David.

It is a firm promise that he will never break.

He said, “After you die,

I will place one of your own sons on your throne.

12If your sons keep my covenant

and the laws I teach them,

then their sons will sit

on your throne for ever and ever.”

13The Lord has chosen Zion.

That’s the place where he wants to live.

14He has said, “This will be my resting place for ever and ever.

Here I will sit on my throne, because that’s what I want.

15I will greatly bless Zion with everything it needs.

I will give plenty of food to the poor people living there.

16I will put salvation on its priests as if it were their clothes.

God’s faithful people will always sing for joy.

17“Here in Jerusalem I will raise up a mighty king from the family of David.

I will set up the lamp of David’s kingdom for my anointed king.

Its flame will burn brightly forever.

18I will put shame on his enemies as if it were their clothes.

But he will wear on his head a shining crown.”