詩篇 129 – CCBT & NSP

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 129:1-8

第 129 篇

求上帝擊退仇敵

上聖殿朝聖之詩。

1以色列要說:

我從小就深受仇敵的迫害,

2我從小就深受仇敵的迫害,

但他們沒能勝過我。

3他們鞭打我的背,

傷痕如同農夫耕出的長長犁溝。

4耶和華是公義的,

祂砍斷了惡人捆綁我的繩索。

5願所有憎惡錫安的人狼狽而逃。

6願他們像房頂的草,

沒長起來就已枯萎,

7割下來不滿一把,

紮起來不足一捆。

8沒有一個路過的人說:

「願耶和華賜福給你們!

我們奉耶和華的名祝福你們。」

New Serbian Translation

Псалми 129:1-8

Псалам 129

Песма поклоничка.

1„Много су ме тлачили још од како млад сам био“ –

нек каже Израиљ –

2„Много су ме тлачили још од како млад сам био,

а ипак ме нису надвладали.

3Преко мојих леђа су орали орачи

своје дуге бразде.

4Праведан је Господ,

пресекао је конопце злотвора!“

5Нек се стиде, нек устукну

сви што Сион мрзе.

6Нек су као трава по крововима,

која свене пре него се почупа;

7која жетеоцу руку не испуни,

ни наручје оном који снопље веже.

8А ни пролазници нек не кажу:

„Благословени од Господа да сте!

Благосиљамо вас у Господње име!“