約伯記 19 – CCBT & JCB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

約伯記 19:1-29

約伯的回答

1約伯回答說:

2「你們要折磨我多久?

用言語壓碎我到何時?

3你們侮辱我已有十次之多,

苦待我也不以為恥。

4即使我真有過錯,

也由我獨自承擔。

5你們若真要妄自尊大,

利用我的恥辱來指責我,

6也該知道是上帝冤枉了我,

用網羅套住我。

7我喊冤,卻無人回應;

我呼救,卻不見公道。

8上帝築起牆壘,阻斷我的路,

祂使黑暗籠罩我的路途。

9祂剝去我的榮耀,

摘走我頭上的冠冕。

10祂從四面攻擊我,直到我消逝;

祂把我的希望像樹一樣連根拔除。

11祂向我發烈怒,

視我為仇敵。

12祂的大軍蜂擁而來,

在我帳篷四周紮營,

將我團團圍住。

13「祂使我的弟兄遠離我,

我的熟人完全背棄我。

14我的親屬離開我,

我的摯友忘記我。

15我的客人和婢女都視我如陌路,

把我當作外族人。

16我呼喚僕人,他卻不回應;

我哀求他,他也不理睬。

17我妻子厭惡我的氣息,

我的手足都嫌棄我。

18連小孩子都鄙視我;

我一出現,他們就嘲笑我。

19我的密友都憎惡我,

我愛的人也反對我。

20我瘦得只剩下皮包骨,

我離死亡僅一線之隔19·20 我離死亡僅一線之隔」希伯來文是「我只剩牙皮逃脫」。

21「我的朋友啊,可憐我吧!可憐我吧!

因為上帝的手擊打我。

22你們為何像上帝一樣逼我?

為何吃了我的肉還不滿足?

23但願把我的話寫下來,

記錄在書卷上,

24用鐵筆和鉛鐫刻在磐石上,

直存到永遠。

25我知道我的救贖主活著,

最後祂必站在地上。

26我的皮肉雖然要朽爛,

但我必活著19·26 活著」或譯「在肉體之外」。見上帝。

27我要親自見祂,

我要親眼見祂。

我心中充滿渴望!

28你們說禍根在我身上,

還想繼續迫害我。

29你們自己應當畏懼刀劍,

因為烈怒會帶來刀劍的懲罰,

那時你們將知道有審判。」

Japanese Contemporary Bible

ヨブ 記 19:1-29

19

ヨブのことば

1ヨブの返答。

2「いつまで、あなたたちは私を悩ませ、

いい加減な論法で言いくるめようとするのか。

3もう十回も、私が罪人だと決めつけた。

そんなにひどく私を責め立てて、

恥ずかしいと思わないのか。

4私が悪いとしても、

あなたがたはまだ、その事実を証明していない。

5何もかもお見通しだと思っているようだが、

それなら、私の落度を証明してみるがよい。

6いま言えることは、神が私を押し倒し、

網で生け捕りにしたということだ。

7必死に助けを求めても、だれも相手にしてくれない。

声を限りに叫んでも、人間扱いさえしてもらえない。

8神は私の道を遮断し、光を闇に変えた。

9私の栄光をはぎ取り、冠を取り上げた。

10私はとことんまで打ちのめされ、虫の息となった。

もうおしまいだ。

11神は私を敵視し、私に向かって怒りを燃やす。

12神の送った軍勢は、

私の回りを二重三重に取り囲む。

13神は兄弟や友人たちまで遠ざけた。

14親族は私を裏切り、友人も私を見捨てた。

15家の者は、召使でさえ、私を赤の他人のように扱う。

私は神を知らない外国人と同じ扱いを受けている。

16召使は呼んでも来ない。

こちらが手をついてお願いするしまつだ。

17妻や兄弟からも、嫌われてしまった。

18年端もゆかぬ子どもまでがさげすむ。

起き上がって話しかけようとすると、あざけり笑う。

19親友は私を毛虫のように嫌い、

手塩にかけてきた者たちも背いた。

20私は骨と皮ばかりになり、かろうじて助かったのだ。

21友よ、お願いだ。

神の怒りの手で打たれた、私の身にもなってくれ。

22神といっしょになって、私をいじめないでくれ。

これだけ私の悩みを見れば満足だろう。

23-24ああ、この訴えを鉄のペンで岩に書きつけ、

いつまでも残せたらよいのに。

25だが、私は知っている。

私を救うお方は生きておられ、

ついには地上に降り立つのだ。

26この肉体が朽ち果てたのち、

私は新しい肉体で神を見る。

27そのとき、

神は私の味方になってくださるはずだ!

そうだ、その時私の目に映る神は、

見も知らぬお方ではなく、

親しい友人であるはずだ!

ああ、何とすばらしい希望だろう。

28なのにあなたたちは、私の刑が確定したかのように、

臆面もなく私を責め立てている。

29警告しておこう。

そんな態度をとっていれば、

あなたたちも罰せられることを忘れてはならない。」