約伯記 18 – CCBT & KLB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

約伯記 18:1-21

比勒達發言

1書亞比勒達回答說:

2「你要狡辯到何時呢?

你先想清楚,然後我們再談。

3為何你把我們當作牲畜,

把我們視為蠢貨?

4你這氣得要撕碎自己的人,

大地會因你而荒涼嗎?

磐石會因你而挪移嗎?

5「惡人的光必熄滅。

他的火焰不再閃耀。

6他帳篷中一片黑暗,

他上面的燈光熄滅。

7惡人強勁的步伐變得蹣跚,

他必被自己的陰謀所害。

8他自陷網羅,

步入圈套。

9套索纏住他的腳跟,

網羅緊緊地罩住他。

10土裡埋著絆他的繩索,

路上有陷阱等待著他。

11恐懼四面籠罩著他,

步步緊追著他。

12他餓得氣力衰竭,

災禍隨時臨到他。

13疾病侵蝕他的皮肉,

死亡吞噬他的肢體。

14他被拖出安穩的帳篷,

被押到冥王18·14 冥王」希伯來文是「恐怖之王」。那裡。

15他的帳篷燃燒著烈焰,

他的居所撒滿了硫磺。

16他下面的根莖枯乾,

上面的枝子枯萎。

17他從世上銷聲匿跡,

無人記得他的名字。

18他從光明中被趕入黑暗,

他被逐出這個世界。

19他在本族中無子無孫,

他所居之地無人生還。

20他的下場令西方的人震驚,

令東方的人戰慄。

21這就是不義之人的結局,

不認識上帝之人的下場。」

Korean Living Bible

욥기 18:1-21

빌닷

1그때 수아 사람 빌닷이 말하였다.

2“네가 언제나 말문을 닫겠느냐? 좀더 지각 있는 말을 하여라. 그러면 우리가 대답하겠다.

3네가 무엇 때문에 우리를 짐승처럼 어리석게 여기느냐?

4네가 분을 못 이겨 네 옷을 찢는다고 해서 이것이 땅을 흔들어 바위를 그 자리에서 옮기겠느냐?

5“악인의 빛은 꺼지고 그 불꽃은 타오르지 않을 것이며

6그의 집안에는 등불이 꺼지고 온통 어두움만 있을 것이다.

7악인은 힘찬 걸음걸이도 맥이 풀리고 자기가 꾸민 꾀에 자기가 빠질 것이며

8그는 제발로 그물에 들어가 발이 걸리고

9발뒤꿈치가 덫에 치여 잡힐 것이다.

10땅에는 그를 잡아 묶을 올가미가 숨겨져 있으며 그의 길에는 함정이 기다리고 있고

11무서운 일들이 사방에서 그를 놀라게 하며 그림자처럼 그를 따라다닐 것이다.

12“악인은 굶주림에 시달려 그 힘이 빠지고 재앙이 그 곁에서 기다릴 것이며

13질병이 그의 피부를 좀먹고 그의 팔다리를 삼킬 것이다.

14그는 안전하게 살던 자기 집에서 뽑혀 무서운 죽음의 사자에게 끌려갈 것이니

15그 집은 유황을 뿌려 소독을 한 다음에 다른 사람이 살게 될 것이며

16아래에서는 그의 뿌리가 마르고 위에서는 그의 가지가 시들 것이다.

17그에 대한 모든 기억은 땅에서 사라질 것이며 그의 이름을 기억하는 자가 아무도 없을 것이다.

18그는 세상에서 추방되어 빛의 세계에서 흑암의 세계로 쫓겨갈 것이며

19그에게는 유가족도 없고 후손도 없을 것이다.

20동서 사방에서 그의 소식을 듣는 사람들이 다 무서워서 떨며 놀랄 것이니

21이것이 바로 하나님을 알지 못하는 자들의 운명이다.”