約伯的回答
1約伯回答說:
2「這些話,我聽過很多,
你們安慰人,反讓人愁煩。
3你們的空談無休無止嗎?
是什麼惹你們說個不停?
4倘若你我易地而處,
我也能說你們那樣的話,
滔滔不絕地攻擊你們,
向你們搖頭。
5我會對你們講鼓勵的話,
用勸慰之言減輕你們的痛苦。
6「我若申辯,痛苦不減;
我若緘默,痛苦猶在。
7上帝啊,你使我精疲力竭,
家破人亡,
8你榨乾了我,
使我骨瘦如柴,
這成了我的罪證。
9上帝在憤怒中撕裂我,迫害我,
向我咬牙切齒;
仇敵惡狠狠地盯著我。
10他們嘲笑我,
輕蔑地摑我的臉,
聯合起來攻擊我。
11上帝把我交給罪人,
把我扔到惡人手中。
12我本來平順,祂擊垮了我,
祂抓住我的頸項將我摔碎,
把我當祂的箭靶。
13祂的弓箭手四面圍住我,
祂毫不留情地刺透我的腎臟,
使我肝膽塗地。
14祂一次次地擊傷我,
像勇士一樣撲向我。
15我縫製麻衣,披在身上,
把我的榮耀埋在塵土中。
16我哭得臉頰紅腫,
眼皮發黑。
17但我未行殘暴之事,
我的禱告純真。
18「大地啊!不要掩蓋我的血,
不要攔阻我的呼求。
19此時,我的見證人在天上,
我的辯護者在高天上。
20我的朋友譏笑我,
我在上帝面前流淚。
21但願人與上帝之間有仲裁者,
如同人與人之間。
22因為我的年日不多,
我快要踏上不歸路。
Yobu Ayanukula
1Yobu n’addamu nti,
216:2 Yob 13:4“Mpulidde ebintu bingi ebiri nga bino;
mwenna muli mikwano gyange egitagasa.
316:3 Yob 6:26Ebigambo byammwe bingi, tebiikome?
Kiki ekibaluma ne mutalekeraawo kuwakana?
416:4 Zab 22:7; 109:25; Kgb 2:15; Zef 2:15; Mat 27:39Nange nandyogedde nga mmwe, singa mmwe mubadde mu kifo kyange;
nandyogedde ebigambo ebisengeke obulungi ebibanyiga, ne mbanyeenyeza n’omutwe16:4 Okunyeenyeza omuntu omutwe kyalaganga nga bw’onyoomye omuntu oyo. Kyali kivumo gwange.
5Naye akamwa kange kandibazizzaamu amaanyi;
ebigambo eby’essuubi okuva mu kamwa kange byandibaleetedde eddembe.
6“Ate bwe njogera, obulumi bwange tebuwona,
bwe nsirika era busigalawo.
716:7 Yob 7:3Mazima ddala, Ayi Katonda, ommazeemu amaanyi;
osaanyiririzzaawo ddala ennyumba yange yonna.
816:8 a Yob 19:20 b Yob 10:17Onsibye n’onyweza ekinnumiririza ddala,
obukovvu bwange bwe bukulaga bwe ndi, kirabika ne ku maaso.
916:9 a Kos 6:1 b Zab 35:16; Kgb 2:16; Bik 7:54 c Yob 13:24Katonda annumba n’obusungu bwe n’anjuzaayuza,
annumira emba;
omulabe wange antunuulira nkaliriza n’amaaso ge agafumita.
1016:10 a Zab 22:13 b Is 50:6; Kgb 3:30; Mi 5:1; Bik 23:2 c Zab 35:15Abantu bayasamya emimwa gyabwe ne bansekerera;
bankuŋŋaanirako ne bankuba empi ku matama.
1116:11 Yob 1:15, 17Katonda ampaddeyo eri omukozi w’ebibi,
era n’ansuula mu mikono gy’ababi.
1216:12 a Yob 9:17 b Kgb 3:12Nnali bulungi, n’anjuzaamu wakati;
yankwata ku nsingo n’ammenyamu.
Anfudde ssabbaawa,
1316:13 Yob 20:24abakubi b’obusaale banneetoolodde.
Awatali kusaasira, afumita ensigo zange,
omususa gwange ne guyiika ku ttaka.
1416:14 a Yob 9:17 b Yo 2:7Annumba, emirundi n’emirundi,
n’anfubutukirako ng’omulwanyi omuzira.
1516:15 Lub 37:34“Neetungidde ebikutiya eby’okukungubagiramu,
ne nkweka obwenyi bwange mu nfuufu.
16Nzenna mmyuse amaaso olw’okukaaba,
ekisiikirize ekikwafu ennyo kyetoolodde amaaso gange,
1716:17 Is 59:6; Yon 3:8newaakubadde ng’emikono gyange tegirina bibi bye gikoze,
n’okusaba kwange nga kutukuvu.
1816:18 a Is 26:21 b Zab 66:18-19“Ggwe ensi, tobikka ku musaayi gwange;
nneme okusirisibwa!
1916:19 Lub 31:50; Bar 1:9; 1Bs 2:5Era kaakano omujulirwa wange ali mu ggulu;
omuwolereza wange ali waggulu nnyo ddala.
2016:20 Kgb 2:19Mikwano gyange bansekerera,
amaaso gange nga gakulukusa amaziga eri Katonda.
2116:21 Zab 9:4Ku lw’omuntu, yeegayirira eri Katonda
ng’omuntu bwe yeegayiririra mukwano gwe.
2216:22 Mub 12:5“Emyaka mitono eginaayitawo
nga sinnakwata lugendo olw’obutadda.”